<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://www.eionet.europa.eu/gemet/2004/06/gemet-schema.rdf#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:ns1="http://eurovoc.europa.eu/" xmlns:ns2="http://dbpedia.org/resource/" xmlns:ns3="http://data.uba.de/umt/" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://www.eionet.europa.eu/gemet/" xmlns:ns7="http://en.wikipedia.org/wiki/"> <skos:Concept rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/> <dct:created rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">0001-01-01T00:00:00</dct:created> <dct:modified rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">0001-01-01T00:00:00</dct:modified> <skos:definition xml:lang="uk">Простір між Сонцем і планетами Сонячної системи. Міжпланетний простір не є порожнім, він містить пил, заряджені частки, магнітне поле Сонця (зване також міжпланетним магнітним полем).</skos:definition> <skos:definition xml:lang="en">Space extending between the sun and the planets of the solar system. Interplanetary space is not empty, but contains dust, particles with an electric charge, and the magnetic field of the sun (also called the IMF, or Interplanetary Magnetic Field).</skos:definition> <skos:definition xml:lang="zh-cn">在太阳和太阳系的行星之间延伸的空间。行星际空间不是空的,但包含灰尘,带电荷的粒子,和太阳磁场(也称为国际货币基金,或行星际磁场)。</skos:definition> <skos:definition xml:lang="bg">Пространство, простиращо се между слънцето и планетите на слънчевата система. Междупланетарното пространство не е празно, а съдържа прах, частици с електрически заряд и магнитното поле на слънцето.</skos:definition> <skos:definition xml:lang="ar">الفضاء الذي يمتد بين الشمس وكواكب المجموعة الشمسية. وهذا الفضاء ليس خاليا لكنه يحتوي على غبار وجسيمات تحمل شحنات كهربائية وعلى المجال المغناطيسي للشمس (يعرف أيضا بالمجال المغناطيسي بين الكواكب) </skos:definition> <skos:definition xml:lang="ru">Пространство между Солнцем и планетами Солнечной системы. Межпланетное пространство не является пустым, оно содержит пыль, заряженные частицы, магнитное поле Солнца (называемое также межпланетным магнитным полем).</skos:definition> <skos:definition xml:lang="sl">Prostor v sončnem sistemu med soncem in planeti. Medplanetarni prostor ni prazen, vsebuje prah, delce z električnim nabojem in magnetno polje sonca (imenovano tudi medplanetarno magnetno polje).</skos:definition> <skos:definition xml:lang="pl">przestrzeń rozciągająca się pomiędzy Słońcem a innymi planetami układu słonecznego</skos:definition> <skos:definition xml:lang="hr">Prostor koji se proteže između Sunca i planeta u Sunčevom sustavu. Međuplanetarni prostor nije prazan, nego sadrži prašinu, čestice s električnim nabojem, te magnetsko polje Sunca (koji se naziva međuplanetarnim magnetskim poljem).</skos:definition> <skos:prefLabel xml:lang="nl">(interplanetaire) ruimte</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Weltraum</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fi">avaruus</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">espace (interplanétaire)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">espacio (interplanetario)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ca">espai (interplanetari)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="eu">espazio (planeta artekoa)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">espaço (interplanetário)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="is">geimur</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lt">kosminė erdvė, kosmosas</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="az">kosmos (astron.)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="et">kosmos, maailmaruum</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lv">kosmoss (astronomija)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sl">medplanetarni prostor, vesolje</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">przestrzeń (międzyplanetarna)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="da">rummet</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sv">rymd</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">space (interplanetary)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en-us">space (interplanetary)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">spazio (interplanetario)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mt">spazju (interplanetarju)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ro">spațiu (interplanetar)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ga">spás (idir na pláinéid)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hr">svemir (međuplanetarni prostor)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">uzay (gezegenler arası)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="no">verdensrom</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">vesmír</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">vesmír [meziplanetární]</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">világűr (bolygóközi)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="bg">Космос (междупланетарен)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">космос (астрон.)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="uk">космос (астрон.)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="el">διάστημα (διαπλανητικός χώρος)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hy">տիեզերք (աստղ.)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">فضاء (بين الكواكب)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ka">კოსმოსი</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh-cn">空间(星际)</skos:prefLabel> <skos:exactMatch rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/3998"/> <skos:closeMatch rdf:resource="http://dbpedia.org/resource/Outer_space"/> <skos:closeMatch rdf:resource="http://data.uba.de/umt/_00027526"/> <skos:narrower rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7452"/> <skos:related rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7969"/> <skos:related rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7970"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a672c2d0-b84b-0136-fe9d-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/e0a158f0-b843-0136-f02b-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/5dc65d30-b855-0136-10c5-525400026749"/> <metadata_def:mappingLoom>interplanetaireruimte</metadata_def:mappingLoom> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/gemetThesaurus"/> <ns0:hasWikipediaArticle rdf:resource="http://en.wikipedia.org/wiki/Outer_space"/> </skos:Concept> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7452"> <skos:broader> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"/> </rdf:Description> </skos:broader> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7969"> <skos:related rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7970"> <skos:related rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/gemetThesaurus"> <skos:hasTopConcept rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/group/7956"> <skos:member rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/theme/36"> <skos:member rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://www.eionet.europa.eu/gemet/2004/06/gemet-schema.rdf#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:dct="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:ns1="http://eurovoc.europa.eu/" xmlns:ns2="http://dbpedia.org/resource/" xmlns:ns3="http://data.uba.de/umt/" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://www.eionet.europa.eu/gemet/" xmlns:ns7="http://en.wikipedia.org/wiki/">
  <skos:Concept rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
    <dct:created rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">0001-01-01T00:00:00</dct:created>
    <dct:modified rdf:datatype="http://www.w3.org/2001/XMLSchema#dateTime">0001-01-01T00:00:00</dct:modified>
    <skos:definition xml:lang="uk">Простір між Сонцем і планетами Сонячної системи. Міжпланетний простір не є порожнім, він містить пил, заряджені частки, магнітне поле Сонця (зване також міжпланетним магнітним полем).</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="en">Space extending between the sun and the planets of the solar system. Interplanetary space is not empty, but contains dust, particles with an electric charge, and the magnetic field of the sun (also called the IMF, or Interplanetary Magnetic Field).</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="zh-cn">在太阳和太阳系的行星之间延伸的空间。行星际空间不是空的,但包含灰尘,带电荷的粒子,和太阳磁场(也称为国际货币基金,或行星际磁场)。</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="bg">Пространство, простиращо се между слънцето и планетите на слънчевата система. Междупланетарното пространство не е празно, а съдържа прах, частици с електрически заряд и магнитното поле на слънцето.</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="ar">الفضاء الذي يمتد بين الشمس وكواكب المجموعة الشمسية. وهذا الفضاء ليس خاليا لكنه يحتوي على غبار وجسيمات تحمل شحنات كهربائية وعلى المجال المغناطيسي للشمس (يعرف أيضا بالمجال المغناطيسي بين الكواكب) </skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="ru">Пространство между Солнцем и планетами Солнечной системы. Межпланетное пространство не является пустым, оно содержит пыль, заряженные частицы, магнитное поле Солнца (называемое также межпланетным магнитным полем).</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="sl">Prostor v sončnem sistemu med soncem in planeti. Medplanetarni prostor ni prazen, vsebuje prah, delce z električnim nabojem in magnetno polje sonca (imenovano tudi 
medplanetarno magnetno polje).</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="pl">przestrzeń rozciągająca się pomiędzy Słońcem a innymi planetami układu słonecznego</skos:definition>
    <skos:definition xml:lang="hr">Prostor koji se proteže između Sunca i planeta u Sunčevom sustavu. Međuplanetarni prostor nije prazan, nego sadrži prašinu, čestice s električnim nabojem, te magnetsko polje Sunca (koji se naziva međuplanetarnim magnetskim poljem).</skos:definition>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">(interplanetaire) ruimte</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Weltraum</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fi">avaruus</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">espace (interplanétaire)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">espacio (interplanetario)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ca">espai (interplanetari)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="eu">espazio (planeta artekoa)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">espaço (interplanetário)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="is">geimur</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lt">kosminė erdvė, kosmosas</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="az">kosmos (astron.)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="et">kosmos, maailmaruum</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lv">kosmoss (astronomija)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sl">medplanetarni prostor, vesolje</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">przestrzeń (międzyplanetarna)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="da">rummet</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sv">rymd</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">space (interplanetary)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en-us">space (interplanetary)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">spazio (interplanetario)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mt">spazju (interplanetarju)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ro">spațiu (interplanetar)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ga">spás (idir na pláinéid)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hr">svemir (međuplanetarni prostor)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">uzay (gezegenler arası)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="no">verdensrom</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">vesmír</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">vesmír [meziplanetární]</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">világűr (bolygóközi)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="bg">Космос (междупланетарен)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">космос (астрон.)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="uk">космос (астрон.)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="el">διάστημα (διαπλανητικός χώρος)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hy">տիեզերք (աստղ.)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">فضاء (بين الكواكب)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ka">კოსმოსი</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh-cn">空间(星际)</skos:prefLabel>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://eurovoc.europa.eu/3998"/>
    <skos:closeMatch rdf:resource="http://dbpedia.org/resource/Outer_space"/>
    <skos:closeMatch rdf:resource="http://data.uba.de/umt/_00027526"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7452"/>
    <skos:related rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7969"/>
    <skos:related rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7970"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a672c2d0-b84b-0136-fe9d-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/e0a158f0-b843-0136-f02b-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/5dc65d30-b855-0136-10c5-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingLoom>interplanetaireruimte</metadata_def:mappingLoom>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/gemetThesaurus"/>
    <ns0:hasWikipediaArticle rdf:resource="http://en.wikipedia.org/wiki/Outer_space"/>
  </skos:Concept>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7452">
    <skos:broader>
      <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"/>
      </rdf:Description>
    </skos:broader>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7969">
    <skos:related rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7970">
    <skos:related rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/gemetThesaurus">
    <skos:hasTopConcept rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/group/7956">
    <skos:member rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://www.eionet.europa.eu/gemet/theme/36">
    <skos:member rdf:resource="http://www.eionet.europa.eu/gemet/concept/7962"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>