<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">gıda alerjisi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">alergia alimentaria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mo">alergie alimentară</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Lebensmittelallergien</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">alergias alimentares</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">खाद्य एलर्जी</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">食物アレルギー</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Alergia pokarmowa</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Allergie alimentari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">آلرژیهای غذایی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ການແພ້ອາຫານ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">voedselallergieën</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">ఆహార అసహనీయతలు</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">alergie vůči potravinám</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">أرجية غذائية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">food allergies</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Allergie alimentaire</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">alergie na potraviny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">élelmiszerallergia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">пищевая аллергия</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">食物过敏性</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">การแพ้อาหาร</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
<metadata_def:mappingLoom>foodallergies</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1389"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3227"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_7ce87608"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_c42fb782"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/6560"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/48919"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_3013"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/8445dd40-b8e1-0136-3cc5-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="th">การแพ้อาหารอย่างรุนแรง</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Sensibilidade aos alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">食物不耐性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">přecitlivělost vůči potravinám</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Lebensmittelempfindlichkeit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Lebensmittelanaphylaxie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">食物过敏现象</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Lebensmittelallergie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">anafylaxia na potraviny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การไวต่ออาหาร</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Alergia a los alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Anafilaxia por alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">hipersensibilitate întârziată</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">nesnášenlivost k potravinám</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">ఆహారం పడక పోవడం</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">citlivost vůči potravinám</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Nadwrażliwość pokarmowa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">भोज्य एनाफाइलासिस</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">пищевая непереносимость</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Intolerância aos alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">élelmiszer-intolerancia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">खाद्य संवेदनशीलता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">ఆహార తీవ్ర ప్రక్రియ(వికటించడం)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">hypersensitivity, food</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">anaphylaxis, food</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">食物感受性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Nietolerancja pokarmowa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">ఆహార అతిగ్రాహకత్వం</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">sensibilitate alimentară</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Intolerancia a alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Sensibilidad a alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">élelmiszer-túlérzékenység</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">آنافيلاكسي غذايي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Sensibilité aux aliments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Wrażliwość pokarmowa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Intolleranza alimentare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ຄວາມຮູ້ສຶກຂອງຮ່າງກາຍຕໍ່ອາຫານ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Intolérance aux aliments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Lebensmittelueberempfindlichkeit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">alergias a alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">ఆహార సూక్ష్మ గ్రాఃహ్యత</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">食物アナフィラキシー</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Anafilaksja pokarmowa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">precitlivelosť na potraviny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">allergies, food</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">gıdalara aşırı duyarlılık</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">anafylaxe vůči potravinám</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Hipersensibilidade aos alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">élelmiszerérzékenység</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">intoleranță alimentară</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">hipersensibilitate alimentară</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">食品不耐性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">gıda anafilaksisi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">حساسيت غذايي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Alergia alimentar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">élelmiszer-anafilaxis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">食物過敏症</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">anafilaxie alimentară</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ภาวะภูมิไวเกินที่เกิดจากอาหาร</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">食物灵敏性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">gıda duyarlılığı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">gıda intöleransı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Lebensmittelüberempfindlichkeit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ຄວາມຮູ້ສືກຕໍ່ສິ່ງແປກປອມທີ່ເປັນອາຫານ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Ipersensibilità agli alimenti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sensitivity, food</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">пищевая гиперчувствительность</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">alergias alimentarias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Anafilassi da alimenti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">پرحساسيتي غذايي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">食品过敏性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">खाद्य अतिसंवेदनशीलता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">عدم تحمل غذا</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Nahrungsintoleranz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">food sensitivity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">खाद्य असहनशीलता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">allergy, food</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">food hypersensitivity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">пищевая анафилаксия</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Sensibilità alimentare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">alergia na potraviny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">neznášanlivos potravín</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การแพ้อาหารที่ไม่ได้เกิดจากสารภูมิแพ้</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">пищевая чувствительность</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">food anaphylaxis</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="es">Usar en referencia a alimentos que se ingieren; USAR "dermatitis de contacto" en referencia a alimentos que producen alergia al tocarlo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Use for food that is ingested; For allergies caused by touching foods USE contact dermatitis.</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25487"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23391"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28737"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1028"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7024"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C540"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_e2bab129"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_5e2e58be"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_4155dba4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_bfca2b10"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_38399bdc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3f8787db"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_1abf927d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_bdfa9dff"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4f36ac1f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_1b58c0bf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_11177cc1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_73ce4168"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_cdeebd80"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_1b7edc6b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_546f0a9d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_5301245a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_c2b7fb1b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_da59c8cc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_3348fdd8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_36e602eb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_fd653c3b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_0e426f1d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f0cdff66"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_f5b00785"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_cf9095d1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_4f9885b5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_374bc88a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_764c782b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_52329ba6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_0d6c0a46"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_5aeb085b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_2adb428a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_02b950c0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a763c670"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_02efde4c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_432e7bd2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_c6b7423d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_d278359d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_275ebc97"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_8f1cfccc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_64dfcb48"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_9ef620a6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f3174a58"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_6b6cb279"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_5dd6d83c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_90fed304"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b5c520fe"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_fa20862a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_9223600a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_32815321"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_2654e50f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_3731611a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3b6d2b37"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_a9b3157f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_a623f271"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_7866966e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_096c3c33"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_6c16a33f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_9a8a1699"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_bfde0874"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_2ec8c727"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_0d74a387"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_9c88c019"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_c390b24a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_560185d2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_81e0e6aa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_1531c3cc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_30517e08"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_d30acc60"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_ec525efa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_fca815d4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_30875514"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_930909fb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ac5634e6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_b2b5531d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0effd4ba"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_b2e61412"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d397182e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_21421463"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3c1a64fe"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e67fdcfb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_3e30ff77"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_abc175b7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_21b91d4b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_527fee24"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_3d9ebfc5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_d7cd4436"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_d5727869"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_2f40a69a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_769e1b0e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_be16d27a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_27482255"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_bcc4bd82"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_5470b4e4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_e93580db"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_57bd6b2f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_d90aa2e6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_5f24e05a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_913977fd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ac6c6588"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_0d1c4afd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_1c444e7c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_632c2c19"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_d44826f0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_9964f2ad"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_a348217c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_1837e153"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1028">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1389">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23391">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25487">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28737">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3227">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C540">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7024">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PF">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">gıda alerjisi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">alergia alimentaria</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mo">alergie alimentară</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Lebensmittelallergien</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">alergias alimentares</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">खाद्य एलर्जी</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">食物アレルギー</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Alergia pokarmowa</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Allergie alimentari</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">آلرژیهای غذایی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ການແພ້ອາຫານ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">voedselallergieën</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">ఆహార అసహనీయతలు</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">alergie vůči potravinám</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">أرجية غذائية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">food allergies</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Allergie alimentaire</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">alergie na potraviny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">élelmiszerallergia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">пищевая аллергия</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">食物过敏性</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">การแพ้อาหาร</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
<metadata_def:mappingLoom>foodallergies</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1389"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3227"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_7ce87608"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_c42fb782"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/6560"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/48919"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_3013"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/8445dd40-b8e1-0136-3cc5-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="th">การแพ้อาหารอย่างรุนแรง</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Sensibilidade aos alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">食物不耐性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">přecitlivělost vůči potravinám</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Lebensmittelempfindlichkeit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Lebensmittelanaphylaxie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">食物过敏现象</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Lebensmittelallergie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">anafylaxia na potraviny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การไวต่ออาหาร</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Alergia a los alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Anafilaxia por alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">hipersensibilitate întârziată</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">nesnášenlivost k potravinám</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">ఆహారం పడక పోవడం</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">citlivost vůči potravinám</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Nadwrażliwość pokarmowa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">भोज्य एनाफाइलासिस</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">пищевая непереносимость</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Intolerância aos alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">élelmiszer-intolerancia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">खाद्य संवेदनशीलता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">ఆహార తీవ్ర ప్రక్రియ(వికటించడం)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">hypersensitivity, food</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">anaphylaxis, food</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">食物感受性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Nietolerancja pokarmowa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">ఆహార అతిగ్రాహకత్వం</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">sensibilitate alimentară</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Intolerancia a alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Sensibilidad a alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">élelmiszer-túlérzékenység</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">آنافيلاكسي غذايي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Sensibilité aux aliments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Wrażliwość pokarmowa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Intolleranza alimentare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ຄວາມຮູ້ສຶກຂອງຮ່າງກາຍຕໍ່ອາຫານ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Intolérance aux aliments</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Lebensmittelueberempfindlichkeit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">alergias a alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">ఆహార సూక్ష్మ గ్రాఃహ్యత</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">食物アナフィラキシー</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Anafilaksja pokarmowa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">precitlivelosť na potraviny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">allergies, food</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">gıdalara aşırı duyarlılık</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">anafylaxe vůči potravinám</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Hipersensibilidade aos alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">élelmiszerérzékenység</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">intoleranță alimentară</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">hipersensibilitate alimentară</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">食品不耐性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">gıda anafilaksisi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">حساسيت غذايي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Alergia alimentar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">élelmiszer-anafilaxis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">食物過敏症</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">anafilaxie alimentară</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ภาวะภูมิไวเกินที่เกิดจากอาหาร</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">食物灵敏性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">gıda duyarlılığı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">gıda intöleransı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Lebensmittelüberempfindlichkeit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ຄວາມຮູ້ສືກຕໍ່ສິ່ງແປກປອມທີ່ເປັນອາຫານ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Ipersensibilità agli alimenti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sensitivity, food</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">пищевая гиперчувствительность</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">alergias alimentarias</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Anafilassi da alimenti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">پرحساسيتي غذايي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">食品过敏性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">खाद्य अतिसंवेदनशीलता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">عدم تحمل غذا</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Nahrungsintoleranz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">food sensitivity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">खाद्य असहनशीलता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">allergy, food</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">food hypersensitivity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">пищевая анафилаксия</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Sensibilità alimentare</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">alergia na potraviny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">neznášanlivos potravín</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การแพ้อาหารที่ไม่ได้เกิดจากสารภูมิแพ้</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">пищевая чувствительность</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">food anaphylaxis</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="es">Usar en referencia a alimentos que se ingieren; USAR "dermatitis de contacto" en referencia a alimentos que producen alergia al tocarlo.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Use for food that is ingested; For allergies caused by touching foods USE contact dermatitis.</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25487"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23391"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28737"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1028"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7024"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C540"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_e2bab129"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_5e2e58be"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_4155dba4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_bfca2b10"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_38399bdc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3f8787db"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_1abf927d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_bdfa9dff"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4f36ac1f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_1b58c0bf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_11177cc1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_73ce4168"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_cdeebd80"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_1b7edc6b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_546f0a9d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_5301245a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_c2b7fb1b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_da59c8cc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_3348fdd8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_36e602eb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_fd653c3b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_0e426f1d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f0cdff66"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_f5b00785"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_cf9095d1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_4f9885b5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_374bc88a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_764c782b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_52329ba6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_0d6c0a46"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_5aeb085b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_2adb428a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_02b950c0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a763c670"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_02efde4c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_432e7bd2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_c6b7423d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_d278359d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_275ebc97"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_8f1cfccc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_64dfcb48"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_9ef620a6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f3174a58"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_6b6cb279"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_5dd6d83c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_90fed304"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b5c520fe"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_fa20862a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_9223600a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_32815321"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_2654e50f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_3731611a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3b6d2b37"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_a9b3157f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_a623f271"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_7866966e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_096c3c33"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_6c16a33f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_9a8a1699"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_bfde0874"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_2ec8c727"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_0d74a387"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_9c88c019"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_c390b24a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_560185d2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_81e0e6aa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_1531c3cc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_30517e08"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_d30acc60"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_ec525efa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_fca815d4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_30875514"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_930909fb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ac5634e6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_b2b5531d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0effd4ba"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_b2e61412"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d397182e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_21421463"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3c1a64fe"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e67fdcfb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_3e30ff77"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_abc175b7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_21b91d4b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_527fee24"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_3d9ebfc5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_d7cd4436"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_d5727869"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_2f40a69a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_769e1b0e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_be16d27a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_27482255"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_bcc4bd82"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_5470b4e4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_e93580db"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_57bd6b2f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_d90aa2e6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_5f24e05a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_913977fd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ac6c6588"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_0d1c4afd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_1c444e7c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_632c2c19"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_d44826f0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_9964f2ad"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_a348217c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_1837e153"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1028">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1146">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1389">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23391">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25487">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28737">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3227">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C540">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7024">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PF">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9833"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>