<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">sınırsız yemleme</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ການໃຫ້ອາຫານແບບບໍ່ກຳນົດ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">무제한사양</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">ad libitum takarmányozás</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">кормление вволю</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">onbeperkte voedering</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Alimentation à satiété</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Alimentazione ad libitum</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">不限量饲喂</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">علف حر</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">การให้อาหารแบบไม่จำกัด</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">krmení ad libitum</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">alimentação sem restrição</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Żywienie nieograniczone</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">تغذیه نامحدود دام</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">alimentación ad libitum</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">unrestricted feeding</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">निर्बाधित पोषण</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">kŕmenie ad libitum</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Unrationierte Fütterung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">無制限給餌</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456"/>
<metadata_def:mappingLoom>unrestrictedfeeding</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7609"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6268"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/4027"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_8071"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/121844"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/983ca480-b8ee-0136-4dcf-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/3319b4e0-bd95-0136-ccce-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="sk">neobmedzené kŕmenie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">जन्मोपरान्त भोजन ग्राहिता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การให้อาหารแบบกินเต็มที่</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">ad libitum feeding</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Alimentazione non razionata</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">自由采食</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Ad Libitum Fuetterung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">యధేచ్ఛా సంభరణం</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">ad libitum etetés</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">alimentación no restringida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">무제한급식</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Unrationierte Fuetterung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Alimentação extensiva</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">alimentacion ad libitum</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Alimentation à volonté</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Alimentação ad libitum</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">تغذيه اختياري</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Żywienie do woli</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Alimentation ad libitum</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Ad Libitum Fütterung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">neomezené krmení</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">ad libitum yemleme</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">自由給飼、随時給餌</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">alimentación sin restricciones</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">ad libitum besleme</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12756"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1179"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_254a2cdc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_ace79f2c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_5ddb266e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_b06eeea9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_0211fb46"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_37fa18b7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_51b37912"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_2be02f5c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_5118c83e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_00b41d41"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_738ea430"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_5e3330a5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_ea634ad9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_d563e3f7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_42b8d1bc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_87e7874c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_001e32c0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_d5d458f5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_16564ef1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_90a95292"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_ab873b24"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_b7373891"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_b0c7b9a9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_d1d02aa6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c2aa6bfc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_0e5510d8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_f8375b98"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_a8d44b0b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_287d3ffb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_25e56d19"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3b5e286b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_90a20673"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_07215a37"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_e4a57ea9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_75294e2c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_e99742f2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_ecc191e6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_b955cf5a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_763d4672"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_3028d3c4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_71d9a952"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_7d3198bd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_1fc85c68"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_744b9029"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9fe89c1e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_5f22fb37"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1179">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12756">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6268">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7609">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PY">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">sınırsız yemleme</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ການໃຫ້ອາຫານແບບບໍ່ກຳນົດ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">무제한사양</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">ad libitum takarmányozás</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">кормление вволю</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">onbeperkte voedering</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Alimentation à satiété</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Alimentazione ad libitum</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">不限量饲喂</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">علف حر</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">การให้อาหารแบบไม่จำกัด</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">krmení ad libitum</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">alimentação sem restrição</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Żywienie nieograniczone</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">تغذیه نامحدود دام</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">alimentación ad libitum</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">unrestricted feeding</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">निर्बाधित पोषण</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">kŕmenie ad libitum</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Unrationierte Fütterung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">無制限給餌</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456"/>
<metadata_def:mappingLoom>unrestrictedfeeding</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7609"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6268"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/4027"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_8071"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/121844"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/983ca480-b8ee-0136-4dcf-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/3319b4e0-bd95-0136-ccce-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="sk">neobmedzené kŕmenie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">जन्मोपरान्त भोजन ग्राहिता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การให้อาหารแบบกินเต็มที่</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">ad libitum feeding</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Alimentazione non razionata</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">自由采食</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Ad Libitum Fuetterung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">యధేచ్ఛా సంభరణం</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">ad libitum etetés</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">alimentación no restringida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">무제한급식</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Unrationierte Fuetterung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Alimentação extensiva</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">alimentacion ad libitum</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Alimentation à volonté</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Alimentação ad libitum</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">تغذيه اختياري</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Żywienie do woli</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Alimentation ad libitum</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Ad Libitum Fütterung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">neomezené krmení</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">ad libitum yemleme</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">自由給飼、随時給餌</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">alimentación sin restricciones</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">ad libitum besleme</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12756"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1179"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_254a2cdc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_ace79f2c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_5ddb266e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_b06eeea9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_0211fb46"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_37fa18b7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_51b37912"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_2be02f5c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_5118c83e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_00b41d41"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_738ea430"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_5e3330a5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_ea634ad9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_d563e3f7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_42b8d1bc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_87e7874c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_001e32c0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_d5d458f5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_16564ef1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_90a95292"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_ab873b24"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_b7373891"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_b0c7b9a9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_d1d02aa6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c2aa6bfc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_0e5510d8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_f8375b98"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_a8d44b0b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_287d3ffb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_25e56d19"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3b5e286b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_90a20673"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_07215a37"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_e4a57ea9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_75294e2c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_e99742f2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_ecc191e6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_b955cf5a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_763d4672"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_3028d3c4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_71d9a952"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_7d3198bd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_1fc85c68"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_744b9029"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9fe89c1e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_5f22fb37"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1179">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12756">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6268">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7609">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PY">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9456"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>