<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="ja">動物給餌</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Żywienie zwierząt</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Tierfuetterung</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">Alimentação dos animais</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">animal feeding</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Alimentazione zootecnica</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">动物饲养</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ການໃຫ້ອາຫານສັດ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">การให้อาหารสัตว์</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="uk">годівля тварин</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">állatok takarmányozása</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">동물사양</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">تغذیه جانوری</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">पशु आहार ग्रहण स्वभाग</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Alimentation des animaux</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">hayvan besleme</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">علف الحيوان</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">diervoedering</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">kŕmenie zvierat</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">кормление животных</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">alimentación de los animales</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">krmení zvířat</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> <metadata_def:mappingLoom>animalfeeding</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C668"/> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C880"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_429"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/10673"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/4048"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/93ac81d0-b9c4-0136-713c-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b6313e50-b8ea-0136-48b3-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/67a3bd30-b8cd-0136-2277-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="es">alimentación de rumiantes</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">alimentação animal</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">alimentación de animales</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">hayvan yemleme</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Tierfütterung</skos:altLabel> <skos:scopeNote xml:lang="en">Providing animals with feed of desirable quantity and quality</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="lo">ການປ້ອນ ຫຼື ໃຫ້ອາຫານສັດ ໃນປະລິມານ ແລະ ຄຸນນະພາບທີ່ເໝາະສົມ</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="tr">Hayvanlara istenen nitelik ve nicelikte yem verilmesi</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="pt">Dar aos animais a quantidade e qualidade desejável de alimentos</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="pl">Zaopatrywanie zwierząt w pasze o pożądanym składzie i ilości</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="fa">فراهم‌آوری مواد غذایی با کمیت و کیفیت مطلوب برای حیوانات</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="hu">Állatok ellátása megfelelo mennyiségu és minoségu takarmánnyal</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="th">การให้อาหารที่มีคุณภาพดีในปริมาณที่เหมาะสมแก่สัตว์</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="it">Somministrazione della quantità e qualità necessaria di alimenti agli animali</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="fr">Mise a disposition des animaux des aliments en quantité et en qualité souhaitables</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="es">Provisión a los animales de pienso de cantidad y calidad deseable</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="de">Versorgen der Tiere mit Futter von wuenschenswerter Quantitaet und Qualitaet</skos:scopeNote> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25960"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4344"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27116"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16263"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2425"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23585"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6268"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31141"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C615"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27225"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26301"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30949"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16937"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C126"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4720"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15007"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4986"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12756"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7078"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17383"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1179"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3dc12f07"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_df67d172"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_d7a5338d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_4d8edf41"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7adccfac"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_dd80ce9a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_639a1934"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_82fd60eb"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_dc7efd3e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_37025089"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b5e7a0e9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_c19f4bce"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_3619cc8b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_2db23fa4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f2791c1b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_7440b4fa"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_fe66ed42"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_ce5fb335"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_1595ba4d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_82876651"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_f1124f1d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_0205827b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_afb17b86"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_bbc2e058"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_cbfd920a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_17e53d33"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_d414f56b"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1179"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C126"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12756"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15007"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16263"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16937"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17383"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23585"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2425"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25960"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26301"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27116"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27225"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30949"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31141"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4344"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4720"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4986"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C615"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6268"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C668"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7078"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C880"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PY"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">動物給餌</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Żywienie zwierząt</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Tierfuetterung</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">Alimentação dos animais</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">animal feeding</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Alimentazione zootecnica</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">动物饲养</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ການໃຫ້ອາຫານສັດ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">การให้อาหารสัตว์</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="uk">годівля тварин</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">állatok takarmányozása</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">동물사양</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">تغذیه جانوری</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">पशु आहार ग्रहण स्वभाग</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Alimentation des animaux</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">hayvan besleme</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">علف الحيوان</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">diervoedering</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">kŕmenie zvierat</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">кормление животных</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">alimentación de los animales</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">krmení zvířat</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
    <metadata_def:mappingLoom>animalfeeding</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C668"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C880"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_429"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/10673"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/4048"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/93ac81d0-b9c4-0136-713c-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b6313e50-b8ea-0136-48b3-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/67a3bd30-b8cd-0136-2277-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="es">alimentación de rumiantes</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">alimentação animal</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">alimentación de animales</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">hayvan yemleme</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Tierfütterung</skos:altLabel>
    <skos:scopeNote xml:lang="en">Providing animals with feed of desirable quantity and quality</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="lo">ການປ້ອນ ຫຼື ໃຫ້ອາຫານສັດ ໃນປະລິມານ ແລະ ຄຸນນະພາບທີ່ເໝາະສົມ</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="tr">Hayvanlara istenen nitelik ve nicelikte yem verilmesi</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="pt">Dar aos animais a quantidade e qualidade desejável de alimentos</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="pl">Zaopatrywanie zwierząt w pasze o pożądanym składzie i ilości</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="fa">فراهم‌آوری مواد غذایی با کمیت و کیفیت مطلوب برای حیوانات</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="hu">Állatok ellátása megfelelo mennyiségu és minoségu takarmánnyal</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="th">การให้อาหารที่มีคุณภาพดีในปริมาณที่เหมาะสมแก่สัตว์</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="it">Somministrazione della quantità e qualità necessaria di alimenti agli animali</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="fr">Mise a disposition des animaux des aliments en quantité et en qualité souhaitables</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="es">Provisión a los animales de pienso de cantidad y calidad deseable</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="de">Versorgen der Tiere mit Futter von wuenschenswerter Quantitaet und Qualitaet</skos:scopeNote>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25960"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4344"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27116"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16263"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2425"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23585"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6268"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31141"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C615"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27225"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26301"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30949"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16937"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C126"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4720"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15007"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4986"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12756"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7078"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17383"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1179"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3dc12f07"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_df67d172"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_d7a5338d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_4d8edf41"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7adccfac"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_dd80ce9a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_639a1934"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_82fd60eb"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_dc7efd3e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_37025089"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b5e7a0e9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_c19f4bce"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_3619cc8b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_2db23fa4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f2791c1b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_7440b4fa"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_fe66ed42"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_ce5fb335"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_1595ba4d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_82876651"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_f1124f1d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_0205827b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_afb17b86"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_bbc2e058"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_cbfd920a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_17e53d33"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_d414f56b"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1179">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C126">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12756">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15007">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16263">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16937">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17383">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23585">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2425">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25960">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26301">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27116">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27225">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30949">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31141">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4344">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4720">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4986">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C615">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6268">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C668">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7078">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C880">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PY">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C943"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>