<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="zh">投入产出分析</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">girdi çıktı analizi</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Input Output Analyse</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Analisi input-output</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">input-output analyse</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">投入産出分析</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="te">ఆగత నిర్గత విశ్లేషణ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">análisis de insumo-producto</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ການວິເຄາະປັດໄຈການຜະລິດແລະຜົນຜະລິດ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">निवेश - उत्पादन संबंध</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">analýza vstupov a výstupov</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">анализ затрат и выхода продукции</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">input-output elemzés</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">input output analysis</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">تحليل المدخلات والمخرجات</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Analiza nakładów i przychodów</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">การวิเคราะห์ผลผลิตและปัจจัยการผลิต</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">투입산출분석</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">تحلیل ورودی-خروجی</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">análise de insumo-produto</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="uk">аналіз витрат і результатів</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Analyse input output</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">analýza vstupů a výstupů</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"/> <metadata_def:mappingLoom>inputoutputanalysis</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1858"/> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11779"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_3884"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/35728"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/61125"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/748b8240-ba61-0136-8b2b-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/3303aa20-bb2d-0136-a859-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="pt">Análise input output</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Analyse budgétaire</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">análisis de entradas y salidas</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="uk">аналіз вхідних і вихідних даних</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ms">Analisis input-output</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Análisis presupuestario</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25028"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23884"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1072"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_390f9712"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_3c190087"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_7c0f385a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_7ba2df36"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_f91a5efc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_aa3c9c01"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_a7afb45c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_b30aef42"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7caa5f6e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_a04a782e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8801c096"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_4f1255f6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_bbd6a76a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_ba0f7a7f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_6608f774"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_c67e00b2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_18f36e80"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_0d5442cd"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_7e3fd977"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e12c5a05"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_60e70522"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_45b3eea5"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_16f374e1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_30a57958"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_1379bfbe"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_7434ed50"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_4b2fa7f9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_3bbb4774"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d81a9463"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1072"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11779"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1858"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23884"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25028"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_WL"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">投入产出分析</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">girdi çıktı analizi</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Input Output Analyse</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Analisi input-output</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">input-output analyse</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">投入産出分析</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="te">ఆగత నిర్గత విశ్లేషణ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">análisis de insumo-producto</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ການວິເຄາະປັດໄຈການຜະລິດແລະຜົນຜະລິດ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">निवेश - उत्पादन संबंध</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">analýza vstupov a výstupov</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">анализ затрат и выхода продукции</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">input-output elemzés</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">input output analysis</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">تحليل المدخلات والمخرجات</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Analiza nakładów i przychodów</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">การวิเคราะห์ผลผลิตและปัจจัยการผลิต</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">투입산출분석</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">تحلیل ورودی-خروجی</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">análise de insumo-produto</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="uk">аналіз витрат і результатів</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Analyse input output</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">analýza vstupů a výstupů</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"/>
    <metadata_def:mappingLoom>inputoutputanalysis</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1858"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11779"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_3884"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/35728"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/61125"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/748b8240-ba61-0136-8b2b-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/3303aa20-bb2d-0136-a859-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Análise input output</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Analyse budgétaire</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">análisis de entradas y salidas</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="uk">аналіз вхідних і вихідних даних</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ms">Analisis input-output</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Análisis presupuestario</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25028"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23884"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1072"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_390f9712"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_3c190087"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_7c0f385a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_7ba2df36"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_f91a5efc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_aa3c9c01"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_a7afb45c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_b30aef42"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7caa5f6e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_a04a782e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8801c096"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_4f1255f6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_bbd6a76a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_ba0f7a7f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_6608f774"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_c67e00b2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_18f36e80"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_0d5442cd"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_7e3fd977"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e12c5a05"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_60e70522"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_45b3eea5"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_16f374e1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_30a57958"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_1379bfbe"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_7434ed50"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_4b2fa7f9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_3bbb4774"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d81a9463"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1072">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11779">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1858">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23884">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25028">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_WL">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8542"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>