@prefix rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> . @prefix ns0: <http://id.agrisemantics.org/gacs/> . @prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> . @prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> . @prefix ns1: <http://id.agrisemantics.org/vocab#> . @prefix metadata_def: <http://data.bioontology.org/metadata/def/> . @prefix ns2: <http://aims.fao.org/aos/agrovoc/> . @prefix ns3: <http://id.cabi.org/cabt/> . @prefix ns4: <http://lod.nal.usda.gov/nalt/> . @prefix ns5: <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/> . @prefix ns6: <http://id.agrisemantics.org/> . @prefix skosxl: <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#> . ns0:C16302 skos:related ns0:C8302 . ns0:C2077 skos:related ns0:C8302 . ns0:C28529 skos:related ns0:C8302 . ns0:C30256 skos:related ns0:C8302 . ns0:C32919 skos:narrower ns0:C8302 . ns0:C761 skos:related ns0:C8302 . ns0:C8302 metadata_def:mappingLoom "infrastructure" ; metadata_def:mappingRest ns5:b2e421b0-bb3b-0136-b5a4-525400026749 ; metadata_def:mappingSameURI ns0:C8302 ; a ns1:Topic, owl:NamedIndividual, skos:Concept ; skos:broader ns0:C32919 ; skos:definition ns0:def_7f42be52, ns0:def_dbe10734 ; skos:exactMatch ns2:c_26790, <http://id.cabi.org/cabt/61037>, <http://lod.nal.usda.gov/nalt/1003> ; skos:inScheme ns6:gacs-core ; skos:prefLabel "Infrastructure"@fr, "Infrastruktur"@de, "Infrastruktura"@pl, "Infrastruttura"@it, "altyapı"@tr, "infra-estrutura"@pt, "infraestructura"@es, "infrastructure"@en, "infrastructuur"@nl, "infrastruktura"@cs, "infrastruktúra"@hu, "infraštruktúra"@sk, "инфраструктура"@ru, "інфраструктура"@uk, "بنية تحتية"@ar, "زیرساخت"@fa, "आधार भूत"@hi, "అవస్థాపన సౌకర్యాలు"@te, "โครงสร้างพื้นฐาน"@th, "ໂຄງສ້າງພື້ນຖານ"@lo, "基础设施"@zh, "社会的生産基盤"@ja, "인프라스트럭처"@ko ; skos:related ns0:C16302, ns0:C2077, ns0:C28529, ns0:C30256, ns0:C761, ns0:C9547 ; skos:scopeNote "As condições básicas, serviços, equipamento e instalações necessárias para o crescimento e o funcionamento de um país, comunidade ou organização. Usar termo mais específico sempre que possível"@pt, "Attrezzatura basilare, servizi, installazioni necessari per la crescita e il funzionamento di un paese, comunità o organizzazione; usare un termine più specifico se possibile"@it, "Bir ülkenin, topluluğun ya da kurumun büyümesi ve faal olması için ihtiyaç duyulan temel tesis, hizmet, ekipman ve donanımlar. Mümkün olduğu durumlarda daha spesifik terim kullan"@tr, "Die grundlegenden Anlagen, Leistungen, Ausstattung, und Einrichtungen, die fuer Wachstum und Funktionieren eines Landes, einer Gemeinde oder Organisation notwendig sind. Spezifischeren Deskriptor benutzen, falls geeignet"@de, "Egy ország, egy közösség vagy egy szervezet muködéséhez , fejlodéséhez elengedhetetlen alapveto épületek, eszközök, berendezések, szolgáltatások"@hu, "Podstawowe urządzenia, usługi, wyposażenie, instalacje potrzebne do funkcjonowania państwa, społeczeństwa i organizacji. Jeśli możliwe, użyć szczegółowego określenia"@pl, "Services, équipement, et installations nécessaires pour la croissance et le fonctionnement d'un pays, d'une communauté ou d'une organisation. Employer un terme plus spécifique si possible"@fr, "Servícios, equipo e instalaciones básicos necesarios para el desarrollo y funcionamiento de un país, comunidad u organización. Use un término más específico si es posible"@es, "The basic facilities, services, equipment, and installations needed for the growth and functioning of a country, community, or organization. Use more specific term when available"@en, "Základní materiální možnosti, služby, zaøízení a instalace potøebné pro rùst a fungování zemì, komunity nebo organizace. Pokud možno použít specifiètìjší deskriptor"@cs, "امکانات، خدمات، تجهیزات و تاسیسات اساسی مورد نیاز برای رشد و کارایی یک کشور، جامعه یا سازمان. در صورت امکان اصطلاح خاص‌تری به کار برید."@fa, "สิ่งอำนวยความสะดวกพื้นฐาน การบริการ อุปกรณ์ เครื่องมือ และสิ่งที่จำเป็นต่อการเติบโตและภาระหน้าที่ของประเทศ สังคม หรือองค์กร ใช้คำที่เฉพาะเจาะจงมากกว่าเมื่อสามารถใช้ได้"@th, "ສິ່ງອຳນວຍຄວາມສະດວກພື້ນຖານ, ລະບົບບໍລິການ, ອຸປະກອນ ແລະ ການກໍ່ສ້າງຕ່າງໆ ທີ່ຈຳເປັນຕໍ່ການການເຕີບໂຕ ແລະ ພາລະໜ້າທີ່ ຂອງປະເທດ, ຂອງຊຸມຊົນ, ຫຼື ຂອງອົງການຈັດຕັ້ງ. ໃຫ້ໃຊ້ຄຳສັບທີ່ມີ ຄວາມໝາຍ ສະເພາະເຈາະຈົງກວ່າ ຖ້າມີ."@lo ; skosxl:prefLabel ns0:xl_ar_83e886bf, ns0:xl_cs_ccdd74d9, ns0:xl_de_a4223fd1, ns0:xl_en_b7d9bb5e, ns0:xl_es_d56f1653, ns0:xl_fa_b34bfaeb, ns0:xl_fr_88f5b4d2, ns0:xl_hi_e06a5bf9, ns0:xl_hu_4271c0a3, ns0:xl_it_db2f8450, ns0:xl_ja_c64e22e6, ns0:xl_ko_4e795441, ns0:xl_lo_5163f4be, ns0:xl_nl_75e67893, ns0:xl_pl_203a38be, ns0:xl_pt_76f38eb2, ns0:xl_ru_c268578c, ns0:xl_sk_509c5b87, ns0:xl_te_d66ecf90, ns0:xl_th_f92c04bc, ns0:xl_tr_63dec77a, ns0:xl_uk_c8374556, ns0:xl_zh_1a50b377 . ns0:C9547 skos:related ns0:C8302 . ns0:G_WL skos:member ns0:C8302 .
@prefix rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix ns0: <http://id.agrisemantics.org/gacs/> .
@prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ns1: <http://id.agrisemantics.org/vocab#> .
@prefix metadata_def: <http://data.bioontology.org/metadata/def/> .
@prefix ns2: <http://aims.fao.org/aos/agrovoc/> .
@prefix ns3: <http://id.cabi.org/cabt/> .
@prefix ns4: <http://lod.nal.usda.gov/nalt/> .
@prefix ns5: <http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/> .
@prefix ns6: <http://id.agrisemantics.org/> .
@prefix skosxl: <http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#> .

ns0:C16302
    skos:related ns0:C8302 .

ns0:C2077
    skos:related ns0:C8302 .

ns0:C28529
    skos:related ns0:C8302 .

ns0:C30256
    skos:related ns0:C8302 .

ns0:C32919
    skos:narrower ns0:C8302 .

ns0:C761
    skos:related ns0:C8302 .

ns0:C8302
    metadata_def:mappingLoom "infrastructure" ;
    metadata_def:mappingRest ns5:b2e421b0-bb3b-0136-b5a4-525400026749 ;
    metadata_def:mappingSameURI ns0:C8302 ;
    a ns1:Topic, owl:NamedIndividual, skos:Concept ;
    skos:broader ns0:C32919 ;
    skos:definition ns0:def_7f42be52, ns0:def_dbe10734 ;
    skos:exactMatch ns2:c_26790, <http://id.cabi.org/cabt/61037>, <http://lod.nal.usda.gov/nalt/1003> ;
    skos:inScheme ns6:gacs-core ;
    skos:prefLabel "Infrastructure"@fr, "Infrastruktur"@de, "Infrastruktura"@pl, "Infrastruttura"@it, "altyapı"@tr, "infra-estrutura"@pt, "infraestructura"@es, "infrastructure"@en, "infrastructuur"@nl, "infrastruktura"@cs, "infrastruktúra"@hu, "infraštruktúra"@sk, "инфраструктура"@ru, "інфраструктура"@uk, "بنية تحتية"@ar, "زیرساخت"@fa, "आधार भूत"@hi, "అవస్థాపన సౌకర్యాలు"@te, "โครงสร้างพื้นฐาน"@th, "ໂຄງສ້າງພື້ນຖານ"@lo, "基础设施"@zh, "社会的生産基盤"@ja, "인프라스트럭처"@ko ;
    skos:related ns0:C16302, ns0:C2077, ns0:C28529, ns0:C30256, ns0:C761, ns0:C9547 ;
    skos:scopeNote "As condições básicas, serviços, equipamento e instalações necessárias para o crescimento e o funcionamento de um país, comunidade ou organização. Usar termo mais específico sempre que possível"@pt, "Attrezzatura basilare, servizi, installazioni necessari per la crescita e il funzionamento di un paese, comunità o organizzazione; usare un termine più specifico se possibile"@it, "Bir ülkenin, topluluğun ya da kurumun büyümesi ve faal olması için ihtiyaç duyulan temel tesis, hizmet, ekipman ve donanımlar. Mümkün olduğu durumlarda daha spesifik terim kullan"@tr, "Die grundlegenden Anlagen, Leistungen, Ausstattung, und Einrichtungen, die fuer Wachstum und Funktionieren eines Landes, einer Gemeinde oder Organisation notwendig sind. Spezifischeren Deskriptor benutzen, falls geeignet"@de, "Egy ország, egy közösség vagy egy szervezet muködéséhez , fejlodéséhez elengedhetetlen alapveto épületek, eszközök, berendezések, szolgáltatások"@hu, "Podstawowe urządzenia, usługi, wyposażenie, instalacje potrzebne do funkcjonowania państwa, społeczeństwa i organizacji. Jeśli możliwe, użyć szczegółowego określenia"@pl, "Services, équipement, et installations nécessaires pour la croissance et le fonctionnement d'un pays, d'une communauté ou d'une organisation. Employer un terme plus spécifique si possible"@fr, "Servícios, equipo e instalaciones básicos necesarios para el desarrollo y funcionamiento de un país, comunidad u organización. Use un término más específico si es posible"@es, "The basic facilities, services, equipment, and installations needed for the growth and functioning of a country, community, or organization. Use more specific term when available"@en, "Základní materiální možnosti, služby, zaøízení a instalace potøebné pro rùst a fungování zemì, komunity nebo organizace. Pokud možno použít specifiètìjší deskriptor"@cs, "امکانات، خدمات، تجهیزات و تاسیسات اساسی مورد نیاز برای رشد و کارایی یک کشور، جامعه یا سازمان. در صورت امکان اصطلاح خاص‌تری به کار برید."@fa, "สิ่งอำนวยความสะดวกพื้นฐาน การบริการ อุปกรณ์ เครื่องมือ และสิ่งที่จำเป็นต่อการเติบโตและภาระหน้าที่ของประเทศ สังคม หรือองค์กร ใช้คำที่เฉพาะเจาะจงมากกว่าเมื่อสามารถใช้ได้"@th, "ສິ່ງອຳນວຍຄວາມສະດວກພື້ນຖານ, ລະບົບບໍລິການ, ອຸປະກອນ ແລະ ການກໍ່ສ້າງຕ່າງໆ ທີ່ຈຳເປັນຕໍ່ການການເຕີບໂຕ ແລະ ພາລະໜ້າທີ່ ຂອງປະເທດ, ຂອງຊຸມຊົນ, ຫຼື ຂອງອົງການຈັດຕັ້ງ.  ໃຫ້ໃຊ້ຄຳສັບທີ່ມີ ຄວາມໝາຍ ສະເພາະເຈາະຈົງກວ່າ ຖ້າມີ."@lo ;
    skosxl:prefLabel ns0:xl_ar_83e886bf, ns0:xl_cs_ccdd74d9, ns0:xl_de_a4223fd1, ns0:xl_en_b7d9bb5e, ns0:xl_es_d56f1653, ns0:xl_fa_b34bfaeb, ns0:xl_fr_88f5b4d2, ns0:xl_hi_e06a5bf9, ns0:xl_hu_4271c0a3, ns0:xl_it_db2f8450, ns0:xl_ja_c64e22e6, ns0:xl_ko_4e795441, ns0:xl_lo_5163f4be, ns0:xl_nl_75e67893, ns0:xl_pl_203a38be, ns0:xl_pt_76f38eb2, ns0:xl_ru_c268578c, ns0:xl_sk_509c5b87, ns0:xl_te_d66ecf90, ns0:xl_th_f92c04bc, ns0:xl_tr_63dec77a, ns0:xl_uk_c8374556, ns0:xl_zh_1a50b377 .

ns0:C9547
    skos:related ns0:C8302 .

ns0:G_WL
    skos:member ns0:C8302 .