<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="cs">komunikace mezi zvířaty</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ການຕິດຕໍ່ສື່ສານລະຫວ່າງສັດ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">إتصال بين الحيوانات</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">動物間通信</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Comunicazione fra animali</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">communicatie tussen dieren</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Kommunikationsverhalten (tier)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">comunicação entre animais</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">общение между животными</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">การติดต่อสื่อสารระหว่างสัตว์</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Komunikowanie się zwierząt</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">의사소통</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">ارتباط بین جانوران</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">állatok közötti kommunikáció</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Communication animale</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">पशुओं के बीच संचार</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">communication between animals</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">动物间交流</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">hayvanlar arası iletişim</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">comunicación entre animales</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mo">comunicare între animale</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="uk">комунікації</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">komunikácia medzi zvieratami</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> <metadata_def:mappingLoom>communicationbetweenanimals</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7992"/> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C870"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_32647"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/8986"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_37866"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/31240"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/31241"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/40dd3490-b9d5-0136-7ea6-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/ea607100-ba71-0136-9bb3-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/fbe26010-bd93-0136-cb2e-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/bae37c20-bb3d-0136-b810-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="nl">communicatie</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">communication</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">komunikácia</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">comunicación</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">传输</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Komunikacja i łączność</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">comunicación entre los animales</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">comunicação</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ການສືສານ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">iletişim</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ms">Komunikasi</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">canto de aves</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">การสื่อสาร</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">songs (birds)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">haberleşme</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">संचार</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">songs (animals)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">communication (animals)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">bird songs</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">comunicación animal</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">komunikace</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">comunicación (animales)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Comunicazione</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">canto (animales)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Communication</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ar">الاتصال</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">ارتباط</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Kommunikation</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">animal communication</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">коммуникации</skos:altLabel> <skos:scopeNote xml:lang="th">การกระจายข้อมูลสารสนเทศโดยทางอิเล็กทรอนิกส์หรือทางเครื่องจักรกล</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="en">Transmitting information by electronic or mechanical means</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="fa">انتقال اطلاعات از طریق ابزارهای الکترونیکی یا مکانیکی.</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="tr">Elektronik ya da mekanik yollarla bilgi iletimi</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="fr">Transmission d'information par des moyens électroniques ou mécaniques</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="es">Transmisión de información por medios electrónicos o mecánicos</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="lo">ການສົ່ງຂ່າວສານທາງເອເລັກໂຕຣນິກ ຫຼື ກົນຈັກ</skos:scopeNote> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18978"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:relatedMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/9092"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13860"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17398"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1369"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8588"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12437"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5158"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11494"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3863"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32728"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23150"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13915"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23891"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4907"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24033"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5065"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_9f8db565"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_a730d7b6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_3ab55346"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_4eb4500b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_480c7660"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_4cd6f00e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_594b62da"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_160cf48e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_14bd74cc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_ef58ff2c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_7a5e61bc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_5a583372"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_25c725e9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_18eacc63"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_903f3efe"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_5398086c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_30da2df9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6800a238"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_ba45683e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_088b70c2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_43e36b04"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_c5e3af75"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_09cda5aa"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_9c0965ba"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_d82b8d95"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c7b65e56"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_e06aefb6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_a5050eba"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_370b5a33"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_5d006d66"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_93228d86"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d416396e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2b46a246"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6644d010"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_05ce8d9c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_cb874f92"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a43a06a4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_5d96bbe6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_94c8ccf6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_67b72d61"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_2fda8ca8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_9eceed4f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_73991005"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_7e531c92"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_7062a98d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_57fd5e52"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7d8ecb82"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a3256a36"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_116f6fdd"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_787cda08"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_cfb7eef9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_c4488345"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_4a0834b8"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11494"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12437"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1369"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13860"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13915"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17398"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18978"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23150"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23891"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24033"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32728"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3863"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4907"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5065"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5158"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7992"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8588"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C870"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_MS"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">komunikace mezi zvířaty</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ການຕິດຕໍ່ສື່ສານລະຫວ່າງສັດ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">إتصال بين الحيوانات</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">動物間通信</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Comunicazione fra animali</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">communicatie tussen dieren</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Kommunikationsverhalten (tier)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">comunicação entre animais</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">общение между животными</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">การติดต่อสื่อสารระหว่างสัตว์</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Komunikowanie się zwierząt</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">의사소통</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">ارتباط بین جانوران</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">állatok közötti kommunikáció</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Communication animale</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">पशुओं के बीच संचार</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">communication between animals</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">动物间交流</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">hayvanlar arası iletişim</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">comunicación entre animales</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mo">comunicare între animale</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="uk">комунікації</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">komunikácia medzi zvieratami</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
    <metadata_def:mappingLoom>communicationbetweenanimals</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7992"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C870"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_32647"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/8986"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_37866"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/31240"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/31241"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/40dd3490-b9d5-0136-7ea6-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/ea607100-ba71-0136-9bb3-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/fbe26010-bd93-0136-cb2e-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/bae37c20-bb3d-0136-b810-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="nl">communicatie</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">communication</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">komunikácia</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">comunicación</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">传输</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Komunikacja i łączność</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">comunicación entre los animales</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">comunicação</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ການສືສານ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">iletişim</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ms">Komunikasi</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">canto de aves</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">การสื่อสาร</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">songs (birds)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">haberleşme</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">संचार</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">songs (animals)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">communication (animals)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">bird songs</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">comunicación animal</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">komunikace</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">comunicación (animales)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Comunicazione</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">canto (animales)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Communication</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ar">الاتصال</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">ارتباط</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Kommunikation</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">animal communication</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">коммуникации</skos:altLabel>
    <skos:scopeNote xml:lang="th">การกระจายข้อมูลสารสนเทศโดยทางอิเล็กทรอนิกส์หรือทางเครื่องจักรกล</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="en">Transmitting information by electronic or mechanical means</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="fa">انتقال اطلاعات از طریق ابزارهای الکترونیکی یا مکانیکی.</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="tr">Elektronik ya da mekanik yollarla bilgi iletimi</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="fr">Transmission d'information par des moyens électroniques ou mécaniques</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="es">Transmisión de información por medios electrónicos o mecánicos</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="lo">ການສົ່ງຂ່າວສານທາງເອເລັກໂຕຣນິກ ຫຼື ກົນຈັກ</skos:scopeNote>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18978"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:relatedMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/9092"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13860"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17398"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1369"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8588"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12437"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5158"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11494"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3863"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32728"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23150"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13915"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23891"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4907"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24033"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5065"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_9f8db565"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_a730d7b6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_3ab55346"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_4eb4500b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_480c7660"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_4cd6f00e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_594b62da"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_160cf48e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_14bd74cc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_ef58ff2c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_7a5e61bc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_5a583372"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_25c725e9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_18eacc63"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_903f3efe"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_5398086c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_30da2df9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6800a238"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_ba45683e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_088b70c2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_43e36b04"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_c5e3af75"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_09cda5aa"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_9c0965ba"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_d82b8d95"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c7b65e56"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_e06aefb6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_a5050eba"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_370b5a33"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_5d006d66"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_93228d86"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d416396e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2b46a246"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6644d010"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_05ce8d9c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_cb874f92"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a43a06a4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_5d96bbe6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_94c8ccf6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_67b72d61"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_2fda8ca8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_9eceed4f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_73991005"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_7e531c92"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_7062a98d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_57fd5e52"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7d8ecb82"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a3256a36"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_116f6fdd"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_787cda08"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_cfb7eef9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_c4488345"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_4a0834b8"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11494">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12437">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1369">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13860">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13915">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17398">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18978">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23150">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23891">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24033">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32728">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3863">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4907">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5065">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5158">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7992">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8588">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C870">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_MS">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8215"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>