<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="th">เส้นผ่าศูนย์กลางที่ระดับเพียงอก</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">قطر برابر سینه</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">Diâmetro à altura do peito</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Diametro a petto d'uomo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">胸高直径</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">tree and stand measurements</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Diamètre à hauteur de poitrine</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Brusthoehendurchmesser</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">prsná hrúbka</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">диаметр на высоте 1,3 м</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">mell magasságában mért átmérő</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">القطر على ارتفاع الصدر</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">胸高直径</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">Diámetro a la altura de pecho</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">výčetní tloušťka</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ເສັ້ນຜ່າກາງລະດັບພຽງເອິກ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">göğüs yüksekliği çapı</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">houtmeetkunde</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Pierśnica</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">अवक्ष उच्चता व्यास</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> <metadata_def:mappingLoom>treeandstandmeasurements</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3814"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_42a2df3f"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_66174660"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_34790"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/15956"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/71919"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a3f83470-b8c9-0136-1d69-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/70c89120-b8e0-0136-3b63-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="es">mediciones forestales</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">diameter at breast height</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">medidas del árbol y del rodal</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">breast height diameter</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">tree and stand measurement</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">tree girth</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">stand measurements (forestry)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">measurement tables</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">قطر ارتفاع برابر سينه</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Brusthöhendurchmesser</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">tree circumference</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">dendrometria</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">tree diameter</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">tree measurements</skos:altLabel> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6673"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28109"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25942"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30500"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29830"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4983"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C837"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1035"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30917"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22411"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20390"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C87"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4410"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14505"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7164"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4685"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24797"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19400"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_70175f1d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_69acf210"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_fc8ce27f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_a1c24395"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_6b636e35"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_68dd6dce"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_d590c035"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_1610e32f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_d58c636b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_fdb90d9a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4c568ec6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_b2dccc2e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_0426d1c5"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6df01781"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_4309f5e8"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_35991a32"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9f3617a6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_658fa7e9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_227287aa"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_65254a54"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_31b826b7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_980ab226"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_34bd7b45"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6d64262a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3dbc891e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_0a5a3429"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_79c1f1a3"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c6f92900"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a57dc5b4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_1686f6b9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_f97b9d60"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_674b69c4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_f0f8719e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_5e54d24b"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1035"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14505"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19400"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20390"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22411"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24797"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25942"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28109"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29830"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30500"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30917"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3814"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4410"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4685"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4983"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6673"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7164"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C837"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C87"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SR"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">เส้นผ่าศูนย์กลางที่ระดับเพียงอก</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">قطر برابر سینه</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">Diâmetro à altura do peito</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Diametro a petto d'uomo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">胸高直径</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">tree and stand measurements</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Diamètre à hauteur de poitrine</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Brusthoehendurchmesser</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">prsná hrúbka</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">диаметр на высоте 1,3 м</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">mell magasságában mért átmérő</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">القطر على ارتفاع الصدر</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">胸高直径</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">Diámetro a la altura de pecho</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">výčetní tloušťka</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ເສັ້ນຜ່າກາງລະດັບພຽງເອິກ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">göğüs yüksekliği çapı</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">houtmeetkunde</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Pierśnica</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">अवक्ष उच्चता व्यास</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
    <metadata_def:mappingLoom>treeandstandmeasurements</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3814"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_42a2df3f"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_66174660"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_34790"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/15956"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/71919"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a3f83470-b8c9-0136-1d69-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/70c89120-b8e0-0136-3b63-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="es">mediciones forestales</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">diameter at breast height</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">medidas del árbol y del rodal</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">breast height diameter</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">tree and stand measurement</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">tree girth</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">stand measurements (forestry)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">measurement tables</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">قطر ارتفاع برابر سينه</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Brusthöhendurchmesser</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">tree circumference</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">dendrometria</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">tree diameter</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">tree measurements</skos:altLabel>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6673"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28109"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25942"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30500"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29830"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4983"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C837"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1035"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30917"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22411"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20390"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C87"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4410"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14505"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7164"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4685"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24797"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19400"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_70175f1d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_69acf210"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_fc8ce27f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_a1c24395"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_6b636e35"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_68dd6dce"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_d590c035"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_1610e32f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_d58c636b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_fdb90d9a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4c568ec6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_b2dccc2e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_0426d1c5"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6df01781"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_4309f5e8"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_35991a32"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9f3617a6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_658fa7e9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_227287aa"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_65254a54"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_31b826b7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_980ab226"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_34bd7b45"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6d64262a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3dbc891e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_0a5a3429"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_79c1f1a3"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c6f92900"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a57dc5b4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_1686f6b9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_f97b9d60"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_674b69c4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_f0f8719e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_5e54d24b"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1035">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14505">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19400">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20390">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22411">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24797">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25942">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28109">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29830">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30500">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30917">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3814">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4410">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4685">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4983">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6673">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7164">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C837">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C87">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SR">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8034"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>