<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">životná úroveň</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">มาตรฐานการครองชีพ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">जीवनयापन के मानक</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mo">standard de viață</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">استانداردهای زندگی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">yaşam standardı</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Livelli di vita</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">生活标准</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">living standards</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">níveis de vida</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">уровень жизни</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">مستويات المعيشة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ມາດຖານການດຳລົງຊີວິດ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">életszínvonal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">nivel de vida</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">생활수준</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Niveau de vie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">životní úroveň</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Poziom życia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Lebensstandard</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">生活水準</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">levensstandaarden</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
<metadata_def:mappingLoom>livingstandards</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6883"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19798"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/67530"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_4400"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/2cf04bb0-ba63-0136-8d6a-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="tr">bolluk</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ຄ່າຄອງຊີບ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">호황</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Condizioni di vita</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">هزينه زندگي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">生活条件</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Condiciones de vida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Lebensbedingung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">prosperita</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">стоимость жизни</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Nível de vida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">životné podmienky</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">cost of living</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Condition de vie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">繁栄、富、裕福</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">yaşam koşulları</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ความรุ่งเรือง</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">costul vieții</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ค่าครองชีพ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Prospérité</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ເງື່ອນໄຊການດຳລົງຊີວິດ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">standard of living</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">условия жизни</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">yaşam maliyeti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">prosperity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">nivel de viață</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Prosperidad</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">благополучие</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Powodzenie finansowe</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Costo de la vida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">životní podmínky</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">prosperita</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">जीवनयापी अवस्थाएँ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">生活費</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ວັດທະນາຖາວອນ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Custo de vida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">สถานการณ์ความเป็นอยู่</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">生活费</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">életkörülmény</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">životné náklady</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">生活条件</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Prosperidade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Condição de vida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">خوشبختي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">निर्वाहिका लागत</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Lebenshaltungskosten</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">ferahlık</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">संम्पन्नता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">geçim tutarı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">繁荣</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">životní náklady</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Warunki życiowe</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">condiții de viață</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">jólét</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">شرايط زندگی</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">yaşam şartları</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">prosperitate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Wohlstand</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Costo della vita</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Prosperità</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">생활조건</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Koszty utrzymania</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Coût de la vie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">megélhetési költség</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">생계비</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3811"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17546"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14698"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C584"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5010"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8567"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11308"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2230"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25063"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15747"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5497"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8ee5ff09"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_2a811133"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_a4788568"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_2f10fb54"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_731a1f27"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1c4ac3f5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_63cecc97"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_42056ce0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_dfa1d8b3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_d18a49a8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6cd1e6be"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_315e77ca"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_c3ac66d5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4029d5d6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9f096ca9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_ab20513e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a7432fb0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_b44704dc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_e92d42ff"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_6d4d37b3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_bedc43a3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ff48e555"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_46750cb8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_daf0d2cb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_ec4b8ea0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_5476e0d4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_610f769a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_50404df2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6c22d0e9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_9bb3ec64"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_4da346a2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_c98b49a2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_5d2abc8b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_867f2a06"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_04676faa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_2ddefaa1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_a44bf29c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_88158cd9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_f8fcf6e7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_305235e4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_47d5a555"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_681d9678"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fd45dfe8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_40990e16"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ac498bbc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_3457f9dd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_3984f93d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9c21f813"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_c0f20990"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_e3816ae4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_106f047b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_584e638a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c8e90ac3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_09eec7f5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3a36a3a4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_fee45bdb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_f4c1688c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_4fbd3c8a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_9e716d0e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d4ecf193"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_66da75be"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b73c5de8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_10c04b9a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_57255e65"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_0a22f633"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_0aca7bf5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_a4fdeb94"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_1cfd6e2c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_3ed664df"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_5a06fb4b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_fe1eac32"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f048059a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_6ad2200d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_bc98a726"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_9fbfa4dc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_643bf490"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_09ba37c5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_fe21b601"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_b5b0844e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_ffde9359"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_24ba6392"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_0d77d56f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_1f066fe7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f5553a85"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e9271c58"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_18fc51db"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8002151e"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11308">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14698">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15747">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17546">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19798">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2230">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25063">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3811">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5010">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5497">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C584">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6883">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8567">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_WL">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">životná úroveň</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">มาตรฐานการครองชีพ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">जीवनयापन के मानक</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mo">standard de viață</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">استانداردهای زندگی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">yaşam standardı</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Livelli di vita</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">生活标准</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">living standards</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">níveis de vida</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">уровень жизни</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">مستويات المعيشة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ມາດຖານການດຳລົງຊີວິດ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">életszínvonal</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">nivel de vida</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">생활수준</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Niveau de vie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">životní úroveň</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Poziom życia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Lebensstandard</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">生活水準</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">levensstandaarden</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
<metadata_def:mappingLoom>livingstandards</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6883"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19798"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/67530"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_4400"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/2cf04bb0-ba63-0136-8d6a-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="tr">bolluk</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ຄ່າຄອງຊີບ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">호황</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Condizioni di vita</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">هزينه زندگي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">生活条件</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Condiciones de vida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Lebensbedingung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">prosperita</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">стоимость жизни</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Nível de vida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">životné podmienky</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">cost of living</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Condition de vie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">繁栄、富、裕福</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">yaşam koşulları</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ความรุ่งเรือง</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">costul vieții</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ค่าครองชีพ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Prospérité</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ເງື່ອນໄຊການດຳລົງຊີວິດ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">standard of living</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">условия жизни</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">yaşam maliyeti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">prosperity</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">nivel de viață</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Prosperidad</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">благополучие</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Powodzenie finansowe</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Costo de la vida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">životní podmínky</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">prosperita</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">जीवनयापी अवस्थाएँ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">生活費</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ວັດທະນາຖາວອນ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Custo de vida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">สถานการณ์ความเป็นอยู่</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">生活费</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">életkörülmény</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">životné náklady</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">生活条件</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Prosperidade</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Condição de vida</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">خوشبختي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">निर्वाहिका लागत</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Lebenshaltungskosten</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">ferahlık</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">संम्पन्नता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">geçim tutarı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">繁荣</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">životní náklady</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Warunki życiowe</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">condiții de viață</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">jólét</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">شرايط زندگی</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">yaşam şartları</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">prosperitate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Wohlstand</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Costo della vita</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Prosperità</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">생활조건</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Koszty utrzymania</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Coût de la vie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">megélhetési költség</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">생계비</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3811"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17546"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14698"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C584"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5010"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8567"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11308"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2230"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25063"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15747"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5497"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8ee5ff09"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_2a811133"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_a4788568"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_2f10fb54"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_731a1f27"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1c4ac3f5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_63cecc97"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_42056ce0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_dfa1d8b3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_d18a49a8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6cd1e6be"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_315e77ca"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_c3ac66d5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4029d5d6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9f096ca9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_ab20513e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a7432fb0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_b44704dc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_e92d42ff"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_6d4d37b3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_bedc43a3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ff48e555"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_46750cb8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_daf0d2cb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_ec4b8ea0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_5476e0d4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_610f769a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_50404df2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6c22d0e9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_9bb3ec64"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_4da346a2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_c98b49a2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_5d2abc8b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_867f2a06"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_04676faa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_2ddefaa1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_a44bf29c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_88158cd9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_f8fcf6e7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_305235e4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_47d5a555"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_681d9678"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fd45dfe8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_40990e16"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ac498bbc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_3457f9dd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_3984f93d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9c21f813"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_c0f20990"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_e3816ae4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_106f047b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_584e638a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c8e90ac3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_09eec7f5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3a36a3a4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_fee45bdb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_f4c1688c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_4fbd3c8a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_9e716d0e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d4ecf193"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_66da75be"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b73c5de8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_10c04b9a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_57255e65"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_0a22f633"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_0aca7bf5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_a4fdeb94"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_1cfd6e2c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_3ed664df"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_5a06fb4b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_fe1eac32"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f048059a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_6ad2200d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_bc98a726"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_9fbfa4dc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_643bf490"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_09ba37c5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_fe21b601"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_b5b0844e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_ffde9359"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_24ba6392"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_0d77d56f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_1f066fe7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f5553a85"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e9271c58"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_18fc51db"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8002151e"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11308">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14698">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15747">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17546">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19798">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2230">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25063">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3811">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5010">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5497">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C584">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6883">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8567">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_WL">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>