<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="sk">životná úroveň</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">มาตรฐานการครองชีพ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">जीवनयापन के मानक</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mo">standard de viață</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">استانداردهای زندگی</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">yaşam standardı</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Livelli di vita</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">生活标准</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">living standards</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">níveis de vida</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">уровень жизни</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">مستويات المعيشة</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ມາດຖານການດຳລົງຊີວິດ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">életszínvonal</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">nivel de vida</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">생활수준</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Niveau de vie</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">životní úroveň</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Poziom życia</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Lebensstandard</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">生活水準</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">levensstandaarden</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> <metadata_def:mappingLoom>livingstandards</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6883"/> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19798"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/67530"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_4400"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/2cf04bb0-ba63-0136-8d6a-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="tr">bolluk</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ຄ່າຄອງຊີບ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">호황</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Condizioni di vita</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">هزينه زندگي</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">生活条件</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Condiciones de vida</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Lebensbedingung</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">prosperita</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">стоимость жизни</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Nível de vida</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">životné podmienky</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">cost of living</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Condition de vie</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">繁栄、富、裕福</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">yaşam koşulları</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">ความรุ่งเรือง</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="mo">costul vieții</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">ค่าครองชีพ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Prospérité</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ເງື່ອນໄຊການດຳລົງຊີວິດ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">standard of living</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">условия жизни</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">yaşam maliyeti</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">prosperity</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="mo">nivel de viață</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Prosperidad</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">благополучие</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Powodzenie finansowe</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Costo de la vida</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">životní podmínky</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">prosperita</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">जीवनयापी अवस्थाएँ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">生活費</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ວັດທະນາຖາວອນ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Custo de vida</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">สถานการณ์ความเป็นอยู่</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">生活费</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">életkörülmény</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">životné náklady</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">生活条件</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Prosperidade</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Condição de vida</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">خوشبختي</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">निर्वाहिका लागत</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Lebenshaltungskosten</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">ferahlık</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">संम्पन्नता</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">geçim tutarı</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">繁荣</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">životní náklady</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Warunki życiowe</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="mo">condiții de viață</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">jólét</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">شرايط زندگی</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">yaşam şartları</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="mo">prosperitate</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Wohlstand</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Costo della vita</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Prosperità</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">생활조건</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Koszty utrzymania</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Coût de la vie</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">megélhetési költség</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">생계비</skos:altLabel> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3811"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17546"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14698"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C584"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5010"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8567"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11308"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2230"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25063"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15747"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5497"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8ee5ff09"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_2a811133"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_a4788568"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_2f10fb54"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_731a1f27"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1c4ac3f5"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_63cecc97"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_42056ce0"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_dfa1d8b3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_d18a49a8"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6cd1e6be"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_315e77ca"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_c3ac66d5"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4029d5d6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9f096ca9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_ab20513e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a7432fb0"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_b44704dc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_e92d42ff"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_6d4d37b3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_bedc43a3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ff48e555"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_46750cb8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_daf0d2cb"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_ec4b8ea0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_5476e0d4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_610f769a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_50404df2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6c22d0e9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_9bb3ec64"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_4da346a2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_c98b49a2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_5d2abc8b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_867f2a06"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_04676faa"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_2ddefaa1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_a44bf29c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_88158cd9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_f8fcf6e7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_305235e4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_47d5a555"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_681d9678"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fd45dfe8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_40990e16"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ac498bbc"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_3457f9dd"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_3984f93d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9c21f813"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_c0f20990"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_e3816ae4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_106f047b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_584e638a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c8e90ac3"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_09eec7f5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3a36a3a4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_fee45bdb"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_f4c1688c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_4fbd3c8a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_9e716d0e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d4ecf193"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_66da75be"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b73c5de8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_10c04b9a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_57255e65"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_0a22f633"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_0aca7bf5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_a4fdeb94"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_1cfd6e2c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_3ed664df"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_5a06fb4b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_fe1eac32"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f048059a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_6ad2200d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_bc98a726"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_9fbfa4dc"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_643bf490"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_09ba37c5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_fe21b601"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_b5b0844e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_ffde9359"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_24ba6392"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_0d77d56f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_1f066fe7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f5553a85"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e9271c58"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_18fc51db"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8002151e"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11308"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14698"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15747"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17546"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19798"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2230"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25063"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3811"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5010"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5497"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C584"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6883"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8567"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_WL"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">životná úroveň</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">มาตรฐานการครองชีพ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">जीवनयापन के मानक</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mo">standard de viață</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">استانداردهای زندگی</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">yaşam standardı</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Livelli di vita</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">生活标准</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">living standards</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">níveis de vida</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">уровень жизни</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">مستويات المعيشة</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ມາດຖານການດຳລົງຊີວິດ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">életszínvonal</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">nivel de vida</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">생활수준</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Niveau de vie</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">životní úroveň</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Poziom życia</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Lebensstandard</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">生活水準</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">levensstandaarden</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
    <metadata_def:mappingLoom>livingstandards</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6883"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19798"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/67530"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_4400"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/2cf04bb0-ba63-0136-8d6a-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">bolluk</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ຄ່າຄອງຊີບ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">호황</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Condizioni di vita</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">هزينه زندگي</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">生活条件</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Condiciones de vida</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Lebensbedingung</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">prosperita</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">стоимость жизни</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Nível de vida</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">životné podmienky</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">cost of living</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Condition de vie</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">繁栄、富、裕福</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">yaşam koşulları</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">ความรุ่งเรือง</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="mo">costul vieții</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">ค่าครองชีพ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Prospérité</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ເງື່ອນໄຊການດຳລົງຊີວິດ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">standard of living</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">условия жизни</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">yaşam maliyeti</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">prosperity</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="mo">nivel de viață</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Prosperidad</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">благополучие</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Powodzenie finansowe</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Costo de la vida</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">životní podmínky</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">prosperita</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">जीवनयापी अवस्थाएँ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">生活費</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ວັດທະນາຖາວອນ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Custo de vida</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">สถานการณ์ความเป็นอยู่</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">生活费</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">életkörülmény</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">životné náklady</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">生活条件</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Prosperidade</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Condição de vida</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">خوشبختي</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">निर्वाहिका लागत</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Lebenshaltungskosten</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">ferahlık</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">संम्पन्नता</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">geçim tutarı</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">繁荣</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">životní náklady</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Warunki życiowe</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="mo">condiții de viață</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">jólét</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">شرايط زندگی</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">yaşam şartları</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="mo">prosperitate</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Wohlstand</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Costo della vita</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Prosperità</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">생활조건</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Koszty utrzymania</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Coût de la vie</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">megélhetési költség</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">생계비</skos:altLabel>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3811"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17546"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14698"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C584"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5010"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8567"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11308"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2230"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25063"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15747"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5497"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8ee5ff09"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_2a811133"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_a4788568"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_2f10fb54"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_731a1f27"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1c4ac3f5"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_63cecc97"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_42056ce0"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_dfa1d8b3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_d18a49a8"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6cd1e6be"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_315e77ca"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_c3ac66d5"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4029d5d6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9f096ca9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_ab20513e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a7432fb0"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_b44704dc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_e92d42ff"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_6d4d37b3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_bedc43a3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ff48e555"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_46750cb8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_daf0d2cb"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_ec4b8ea0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_5476e0d4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_610f769a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_50404df2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6c22d0e9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_9bb3ec64"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_4da346a2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_c98b49a2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_5d2abc8b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_867f2a06"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_04676faa"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_2ddefaa1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_a44bf29c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_88158cd9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_f8fcf6e7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_305235e4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_47d5a555"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_681d9678"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fd45dfe8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_40990e16"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ac498bbc"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_3457f9dd"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_3984f93d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9c21f813"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_c0f20990"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_e3816ae4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_106f047b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_584e638a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c8e90ac3"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_09eec7f5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3a36a3a4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_fee45bdb"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_f4c1688c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_4fbd3c8a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_9e716d0e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d4ecf193"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_66da75be"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b73c5de8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_10c04b9a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_57255e65"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_0a22f633"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_0aca7bf5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_a4fdeb94"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_1cfd6e2c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_3ed664df"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_5a06fb4b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_fe1eac32"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f048059a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_6ad2200d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_bc98a726"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_9fbfa4dc"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_643bf490"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_09ba37c5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_fe21b601"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_b5b0844e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_ffde9359"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_24ba6392"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_0d77d56f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_1f066fe7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f5553a85"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e9271c58"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_18fc51db"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8002151e"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11308">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14698">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15747">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17546">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19798">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2230">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25063">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3811">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5010">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5497">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C584">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6883">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8567">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_WL">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7954"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>