<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="ko">수분유효도</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">الماء المُتاح</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">disponibilidad del agua</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ການສະໜອງນ້ຳ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Dostępność wody</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">dostupnost vody</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">dostupnosť vody</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">водообеспеченность</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">su varlığı</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">disponibilidade de água</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">जल उपलब्धता</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Wasserverfügbarkeit</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">水可用性</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Disponibilità idrica</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">water availability</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">فراهمی آب</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">水加給度</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">ความพอเพียงของน้ำ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Eau disponible</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">vízhez való hozzáférés</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">waterbeschikbaarheid</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"/> <metadata_def:mappingLoom>wateravailability</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1589"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/124061"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_8310"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/32e45a60-ba6a-0136-91cc-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="fa">دسترسی به آب</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">nedostatok vody</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">كمبود آب</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ການຂາດນ້ຳ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Scarsità di acqua</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Niedobór wody</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Pénurie d'eau</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">su kıtlığı</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">ความขาดแคลนน้ำ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Wasserverfuegbarkeit</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">недостаток воды</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">nedostatek vody</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">water scarcity</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Escassez de água</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">vízhiány</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Wasserknappheit</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">जल दुर्लभता</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Escasez de agua</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">水不足、水欠乏</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">دسترس‌پذیری آب</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">水荒</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3497"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_92f1e96a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_3f9f2744"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_1a150f37"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_632be358"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_b97310d6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_96d86c1e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_244ac252"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_3fd28af1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_9ddc100b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_54accbe2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_7075047f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a5688454"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_6b3def7c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_6e4cee9d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_728962dd"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_6f0ee7c1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_29b4959c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_9c3a1927"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_5fc52632"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_38982f8b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_cd22d933"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e2b39831"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_8d205e07"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_dab0b666"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_2540820b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_5d3a6e2b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_c1ea086f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_6ed824fe"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e33ad212"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_5a305ad5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_59911596"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_c77f1081"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_d1e4482f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_7e4e579f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_0120bf42"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_8e2ed5f6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_7cf26bee"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_52cf5c33"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_7aebdaec"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_68dfdb86"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_2b7a6688"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_32110317"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1589"> <skos:narrower> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"/> </rdf:Description> </skos:narrower> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3497"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_ML"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">수분유효도</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">الماء المُتاح</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">disponibilidad del agua</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ການສະໜອງນ້ຳ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Dostępność wody</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">dostupnost vody</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">dostupnosť vody</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">водообеспеченность</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">su varlığı</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">disponibilidade de água</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">जल उपलब्धता</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Wasserverfügbarkeit</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">水可用性</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Disponibilità idrica</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">water availability</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">فراهمی آب</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">水加給度</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">ความพอเพียงของน้ำ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Eau disponible</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">vízhez való hozzáférés</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">waterbeschikbaarheid</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"/>
    <metadata_def:mappingLoom>wateravailability</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1589"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/124061"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_8310"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/32e45a60-ba6a-0136-91cc-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">دسترسی به آب</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">nedostatok vody</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">كمبود آب</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ການຂາດນ້ຳ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Scarsità di acqua</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Niedobór wody</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Pénurie d'eau</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">su kıtlığı</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">ความขาดแคลนน้ำ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Wasserverfuegbarkeit</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">недостаток воды</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">nedostatek vody</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">water scarcity</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Escassez de água</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">vízhiány</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Wasserknappheit</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">जल दुर्लभता</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Escasez de agua</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">水不足、水欠乏</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">دسترس‌پذیری آب</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">水荒</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3497"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_92f1e96a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_3f9f2744"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_1a150f37"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_632be358"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_b97310d6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_96d86c1e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_244ac252"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_3fd28af1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_9ddc100b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_54accbe2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_7075047f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a5688454"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_6b3def7c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_6e4cee9d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_728962dd"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_6f0ee7c1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_29b4959c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_9c3a1927"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_5fc52632"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_38982f8b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_cd22d933"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e2b39831"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_8d205e07"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_dab0b666"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_2540820b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_5d3a6e2b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_c1ea086f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_6ed824fe"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e33ad212"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_5a305ad5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_59911596"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_c77f1081"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_d1e4482f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_7e4e579f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_0120bf42"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_8e2ed5f6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_7cf26bee"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_52cf5c33"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_7aebdaec"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_68dfdb86"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_2b7a6688"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_32110317"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1589">
    <skos:narrower>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"/>
      </rdf:Description>
    </skos:narrower>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3497">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_ML">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>