<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ສີ່ງເພີ້ມຕື່ມ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">إضافات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">첨가물</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">adalékanyag</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">కలుపబడ్డ వస్తువులు</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Additif</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">วัตถุเจือปน</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">aditiva</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">योजक</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Aditivo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">additives</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">添加物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">aditíva</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Additivi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">افزودنیها</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Additiv</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">aditivos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">toevoegingen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">katkı maddeleri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Dodatki</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mo">aditivi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">添加剂</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">добавки</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
<metadata_def:mappingLoom>additives</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1723"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_b8cb25ce"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_5dba3b22"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/5943"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/197"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_118"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/4b1d4470-bb25-0136-a400-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/7989cdc0-b9a9-0136-5d4b-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/53489980-ba61-0136-8aff-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="th">สารเสริม</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Środki pomocnicze</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Aggiuntivi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">tamamlayıcılar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">చేర్చిన పదార్ధాలు</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">adjuncts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ທາດເສີມ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">附加物、添加物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">surogáty</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Adjuntos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">doplnky</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">संलग्नक (कीटनाशक में )</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Beigabe</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">制剂辅料</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">tamamlayıcı madde</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">segédanyag</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2116"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1963"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12765"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14376"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17447"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26405"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12751"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10242"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8753"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1880"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1026"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1440"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6015"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15251"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7475"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C423"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4665"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14910"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14014"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_afccd8b1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_af01eb66"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_e4a54f50"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_45b72f4d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_70a18d10"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_a4846dee"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_d52c6115"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_e522f52e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_9fa5f10c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_5548bb36"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_16ddd0b7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_01f788e5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_2f3299c1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_13ee059f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3c86b526"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_3a5b19fc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_14cfc2ca"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_4fdb4748"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_f6ce225e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_15f3d166"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_9ede378f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_044d757e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_acfc56c3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_17f7ffc1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_c3b83b2d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_745a612d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_085ec80d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f383384f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_68e99af3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_0e119ec8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6c9bf384"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_40a821e8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_990bd820"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3fb6a9ef"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_b8b4ff27"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_ddd9837c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_0af37159"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_644a6f91"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_97d8952e"/>
</ns1:Product>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10242">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1026">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12751">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12765">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14014">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14376">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1440">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14910">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15251">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1723">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17447">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1880">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1963">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2116">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26405">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C423">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4665">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6015">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7475">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8753">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TL">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ສີ່ງເພີ້ມຕື່ມ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">إضافات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">첨가물</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">adalékanyag</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">కలుపబడ్డ వస్తువులు</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Additif</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">วัตถุเจือปน</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">aditiva</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">योजक</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Aditivo</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">additives</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">添加物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">aditíva</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Additivi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">افزودنیها</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Additiv</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">aditivos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">toevoegingen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">katkı maddeleri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Dodatki</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mo">aditivi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">添加剂</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">добавки</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
<metadata_def:mappingLoom>additives</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1723"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_b8cb25ce"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_5dba3b22"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/5943"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/197"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_118"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/4b1d4470-bb25-0136-a400-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/7989cdc0-b9a9-0136-5d4b-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/53489980-ba61-0136-8aff-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="th">สารเสริม</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Środki pomocnicze</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Aggiuntivi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">tamamlayıcılar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">చేర్చిన పదార్ధాలు</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">adjuncts</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ທາດເສີມ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">附加物、添加物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">surogáty</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Adjuntos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">doplnky</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">संलग्नक (कीटनाशक में )</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Beigabe</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">制剂辅料</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">tamamlayıcı madde</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">segédanyag</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2116"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1963"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12765"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14376"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17447"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26405"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12751"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10242"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8753"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1880"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1026"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1440"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6015"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15251"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7475"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C423"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4665"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14910"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14014"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_afccd8b1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_af01eb66"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_e4a54f50"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_45b72f4d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_70a18d10"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_a4846dee"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_d52c6115"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_e522f52e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_9fa5f10c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_5548bb36"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_16ddd0b7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_01f788e5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_2f3299c1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_13ee059f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3c86b526"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_3a5b19fc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_14cfc2ca"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_4fdb4748"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_f6ce225e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_15f3d166"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_9ede378f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_044d757e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_acfc56c3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_17f7ffc1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_c3b83b2d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_745a612d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_085ec80d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f383384f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_68e99af3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_0e119ec8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6c9bf384"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_40a821e8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_990bd820"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3fb6a9ef"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_b8b4ff27"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_ddd9837c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_0af37159"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_644a6f91"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_97d8952e"/>
</ns1:Product>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10242">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1026">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12751">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12765">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14014">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14376">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1440">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14910">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15251">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1723">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17447">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1880">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1963">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2116">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26405">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C423">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4665">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6015">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7475">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8753">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TL">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7450"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>