<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="es">endogamia</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="te">అంతః ప్రజననం</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">инбридинг</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">akrabalı yetiştirme</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">درون‌زادگیری</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">endogamia</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">inbreeding</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">تزاوج داخلي</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">近亲交配</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ການປັບປຸງພັນໃກ້ສາຍພັນ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">inteelt</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">inbreeding</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="uk">інбридинг</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">inbreeding</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Chów wsobny</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Consanguineità</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Inbreeding</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Inzucht</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">beltenyésztés</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">การผสมเลือดชิด</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">अंत: प्रजनन</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">近親交配</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">동계교잡</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/> <metadata_def:mappingLoom>inbreeding</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11598"/> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1920"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_739cf686"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_d1f29717"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_16f53550"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_3817"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/30218"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/60721"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/04a2dfc0-b915-0136-5625-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/935f9a40-bd94-0136-cbf4-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="es">Consanguinidad</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Consanguinité</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">sib mating</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">half-sib mating</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Endocría</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">linebreeding</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">близкородственное скрещивание</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">kendileme ıslahı</skos:altLabel> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11781"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3036"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31928"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11277"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9885"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12654"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_b5c3dab9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_93edeacc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_926d0a1a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_5e61e1d6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_4a3a4a0c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_21947923"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_b46c8338"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_26d01060"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_5d5bafa6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_ed7b909b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_14305143"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_04f525a1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3acbf27a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_2a28f7fa"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_572b6b75"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_074d4202"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4fe1037e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_931a81cd"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_3667ced2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_649acbf6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_680764f9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_276e7c31"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_853187b7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_b4eb3880"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_bc7b6a74"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_cde25ea2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_4d238236"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_353f4fb7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_6e922b04"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_938f0e64"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_26570d66"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11277"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11598"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11781"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12654"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1920"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3036"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31928"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9885"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LT"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">endogamia</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="te">అంతః ప్రజననం</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">инбридинг</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">akrabalı yetiştirme</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">درون‌زادگیری</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">endogamia</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">inbreeding</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">تزاوج داخلي</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">近亲交配</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ການປັບປຸງພັນໃກ້ສາຍພັນ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">inteelt</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">inbreeding</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="uk">інбридинг</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">inbreeding</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Chów wsobny</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Consanguineità</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Inbreeding</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Inzucht</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">beltenyésztés</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">การผสมเลือดชิด</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">अंत: प्रजनन</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">近親交配</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">동계교잡</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/>
    <metadata_def:mappingLoom>inbreeding</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11598"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1920"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_739cf686"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_d1f29717"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_16f53550"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_3817"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/30218"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/60721"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/04a2dfc0-b915-0136-5625-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/935f9a40-bd94-0136-cbf4-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Consanguinidad</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Consanguinité</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">sib mating</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">half-sib mating</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Endocría</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">linebreeding</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">близкородственное скрещивание</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">kendileme ıslahı</skos:altLabel>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11781"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3036"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31928"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11277"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9885"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12654"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_b5c3dab9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_93edeacc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_926d0a1a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_5e61e1d6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_4a3a4a0c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_21947923"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_b46c8338"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_26d01060"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_5d5bafa6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_ed7b909b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_14305143"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_04f525a1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3acbf27a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_2a28f7fa"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_572b6b75"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_074d4202"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4fe1037e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_931a81cd"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_3667ced2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_649acbf6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_680764f9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_276e7c31"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_853187b7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_b4eb3880"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_bc7b6a74"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_cde25ea2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_4d238236"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_353f4fb7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_6e922b04"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_938f0e64"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_26570d66"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11277">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11598">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11781">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12654">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1920">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3036">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31928">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9885">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LT">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6949"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>