<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="cs">environmentální činitelé</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">环境因素</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Umweltbedingung</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">milieufactoren</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">環境要因</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="uk">чинники навколишнього середовища</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">ظروف بيئية</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">environmental factors</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Fattori ambientali</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">çevresel etken</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Facteur du milieu</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">فاکتورهای زیست‌محیطی</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">ปัจจัยสิ่งแวดล้อม</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ປັດໄຈຂອງສະພາບແວດລ້ອມ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">környezeti tényezõ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">факторы окружающей среды</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">factores ambientales</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="te">పర్యావరణ కారణాంశాలు</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">वातावरणीय कारक</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">fatores ambientais</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">faktory životného prostredia</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Czynnik środowiskowy</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> <metadata_def:mappingLoom>environmentalfactors</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32900"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_2594"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/4631"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/43772"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/c3cb26c0-bdac-0136-d819-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/1a23bbb0-b9d1-0136-7966-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="cs">podmínky prostředí</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Condiciones del medio ambiente</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="te">పర్యావరణ పరిస్థితులు</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Condição ambiental</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">условия окружающей среды</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">สภาพอากาศปกติ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">周围环境</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">environmentální podmínky</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ເງື່ອນໄຂສະພາບແວດລ້ອມ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Warunki otoczenia</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">環境条件</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">факторы внешней среды</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="uk">чинники довкілля</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">环境条件</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">environmental conditions</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Condiciones ambientales</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">สภาวะแวดล้อม</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Condition environnementale</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">környezeti állapot</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Warunki środowiska</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">環境条件、環境状態</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">környezeti feltétel</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">çevre şartları</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Condition de milieu</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Factor ambiental</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">ortam koşulları</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">वातावरणीय अवस्थाएँ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">شرايط محيطي</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ເງື່ອນໄຂອ້ອມຕົວ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="uk">фактори навколишнього середовища</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">dış koşullar</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">environment factors</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">ambient conditions</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Condizioni ambientali</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Umgebungsbedingung</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Condizioni dell'ambiente</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">podmienky prostredia</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">व्यापक अवस्थाएँ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">environmental variables</skos:altLabel> <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir organizmanın ya da topluluğun gelişimi ya da varlığı üzerinde etkili olan dış koşullar</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="cs">Vnìjší podmínky, které mohou pùsobit na organismus nebo spoleèenství a ovlivòovat jejich rozvoj a existenci</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="hu">Külso körülmény, mely befolyásolja az élo szervezetek, ill. azok csoportjának fejlodését vagy létezését</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="lo">ສະພາບພາຍ​ນອກ​ທີ່​ສົ່ງ​ຜົນກະທົບ​ຕໍ່​ການ​ພັດທະນາ​ຕົວ ຫຼື ຄວາມ​ຢູ່​ລອດ​ຂອງ ສິ່ງ​ທີ່​ມີ​ຊີ​ວິດ ຫຼື ກຸ່ມ​ຂອງ​ສິ່ງ​ມີ​ຊີ​ວິດ</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="it">Condizioni esterne che possono agire su un organismo o una comunità influenzando il loro sviluppo o esistenza</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="pt">Condições externas que podem actuar sobre um organismo ou comunidade</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="fa">شرایط خارجی حاکم بر موجود زنده یا جامعه که بر رشد یا حیات آن تاثیر می‌گذارد.</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="es">Condiciones externas que pueden actuar sobre un organismo o comunidad e influir en su desarrollo o existencia</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="en">External conditions that may act upon an organism or community to influence its development or existence</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="pl">Zewnętrzne czynniki, które działając na organizm lub środowisko wpływają na ich rozwój lub istnienie</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="th">ปัจจัยแวดล้อมภายนอกที่อาจมีผลต่อการพัฒนาหรือการมีชีวิตอยู่ของสิ่งมีชีวิตหรือกลุ่มของสิ่งมีชีวิต</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="de">Aeussere Faktoren, die sich auf einen Organismus oder eine Gemeinschaft auswirken koennen und Entwicklung oder Existenz beeinflussen</skos:scopeNote> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8109"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2121"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5031"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29358"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10812"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25929"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1992"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3205"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22305"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9657"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8628"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3185"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9014"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C582"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2205"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22644"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1842"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7389"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2167"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C731"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C722"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2383"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9531"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_c1f9972f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1a957d3b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_c63611f9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_0c3f8af2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_3bed243d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_88698ac6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_70a9f601"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_b5519c7a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_05e93674"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_5eb48dfa"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_0c73748e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_745fc9f8"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_f595049d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_e5d2e595"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_fc14b2d6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_7c14e460"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e6ad357c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_a59ed3ad"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_bd89acaf"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_447bd039"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_ee307013"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_a98f55d6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_b32eba87"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8addb376"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_947d5982"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_9905d976"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b06a98f3"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_abafc850"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_c781de7f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_0994166c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_c7c3ef33"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_bacba268"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6c9e594c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2b35e5a6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_9d46f726"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_0b30fe7c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_25d1ab79"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_787d7f2f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_d9213764"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_553175f8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a877c3b9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8b28e69f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_0ac1b2f1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_cc9acac4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_ed3f9cf3"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_aae9cbc8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_099feab8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_d0d147cc"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_bd39a0d0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f50c17ae"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_7bc5d5b1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_37f5c3c2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3469cd8c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_c45af4b3"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_b824e9b6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_ac781b3f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_8973aa22"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_72b49f3a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_81aa9280"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_fb9c446b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_e2956af4"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10812"> <skos:broader> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> </skos:broader> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1842"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1992"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2121"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2167"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2205"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22305"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22644"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2383"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25929"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29358"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3185"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3205"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32900"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5031"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C582"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C722"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C731"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7389"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8109"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8628"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9014"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9531"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9657"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_ML"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">environmentální činitelé</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">环境因素</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Umweltbedingung</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">milieufactoren</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">環境要因</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="uk">чинники навколишнього середовища</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">ظروف بيئية</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">environmental factors</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Fattori ambientali</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">çevresel etken</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Facteur du milieu</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">فاکتورهای زیست‌محیطی</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">ปัจจัยสิ่งแวดล้อม</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ປັດໄຈຂອງສະພາບແວດລ້ອມ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">környezeti tényezõ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">факторы окружающей среды</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">factores ambientales</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="te">పర్యావరణ కారణాంశాలు</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">वातावरणीय कारक</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">fatores ambientais</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">faktory životného prostredia</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Czynnik środowiskowy</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
    <metadata_def:mappingLoom>environmentalfactors</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32900"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_2594"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/4631"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/43772"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/c3cb26c0-bdac-0136-d819-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/1a23bbb0-b9d1-0136-7966-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">podmínky prostředí</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Condiciones del medio ambiente</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="te">పర్యావరణ పరిస్థితులు</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Condição ambiental</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">условия окружающей среды</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">สภาพอากาศปกติ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">周围环境</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">environmentální podmínky</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ເງື່ອນໄຂສະພາບແວດລ້ອມ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Warunki otoczenia</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">環境条件</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">факторы внешней среды</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="uk">чинники довкілля</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">环境条件</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">environmental conditions</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Condiciones ambientales</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">สภาวะแวดล้อม</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Condition environnementale</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">környezeti állapot</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Warunki środowiska</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">環境条件、環境状態</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">környezeti feltétel</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">çevre şartları</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Condition de milieu</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Factor ambiental</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">ortam koşulları</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">वातावरणीय अवस्थाएँ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">شرايط محيطي</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ເງື່ອນໄຂອ້ອມຕົວ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="uk">фактори навколишнього середовища</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">dış koşullar</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">environment factors</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">ambient conditions</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Condizioni ambientali</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Umgebungsbedingung</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Condizioni dell'ambiente</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">podmienky prostredia</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">व्यापक अवस्थाएँ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">environmental variables</skos:altLabel>
    <skos:scopeNote xml:lang="tr">Bir organizmanın ya da topluluğun gelişimi ya da varlığı üzerinde etkili olan dış koşullar</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="cs">Vnìjší podmínky, které mohou pùsobit na organismus nebo spoleèenství a ovlivòovat jejich rozvoj a existenci</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="hu">Külso körülmény, mely befolyásolja az élo szervezetek, ill. azok csoportjának fejlodését vagy létezését</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="lo">ສະພາບພາຍ​ນອກ​ທີ່​ສົ່ງ​ຜົນກະທົບ​ຕໍ່​ການ​ພັດທະນາ​ຕົວ ຫຼື ຄວາມ​ຢູ່​ລອດ​ຂອງ ສິ່ງ​ທີ່​ມີ​ຊີ​ວິດ ຫຼື ກຸ່ມ​ຂອງ​ສິ່ງ​ມີ​ຊີ​ວິດ</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="it">Condizioni esterne che possono agire su un organismo o una comunità influenzando il loro sviluppo o esistenza</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="pt">Condições externas que podem actuar sobre um organismo ou comunidade</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="fa">شرایط خارجی حاکم بر موجود زنده یا جامعه که بر رشد یا حیات آن تاثیر می‌گذارد.</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="es">Condiciones externas que pueden actuar sobre un organismo o comunidad e influir en su desarrollo o existencia</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="en">External conditions that may act upon an organism or community to influence its development or existence</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="pl">Zewnętrzne czynniki, które działając na organizm lub środowisko wpływają na ich rozwój lub istnienie</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="th">ปัจจัยแวดล้อมภายนอกที่อาจมีผลต่อการพัฒนาหรือการมีชีวิตอยู่ของสิ่งมีชีวิตหรือกลุ่มของสิ่งมีชีวิต</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="de">Aeussere Faktoren, die sich auf einen Organismus oder eine Gemeinschaft auswirken koennen und Entwicklung oder Existenz beeinflussen</skos:scopeNote>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8109"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2121"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5031"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29358"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10812"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25929"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1992"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3205"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22305"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9657"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8628"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3185"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9014"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C582"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2205"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22644"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1842"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7389"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2167"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C731"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C722"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2383"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9531"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_c1f9972f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1a957d3b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_c63611f9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_0c3f8af2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_3bed243d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_88698ac6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_70a9f601"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_b5519c7a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_05e93674"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_5eb48dfa"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_0c73748e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_745fc9f8"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_f595049d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_e5d2e595"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_fc14b2d6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_7c14e460"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e6ad357c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_a59ed3ad"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_bd89acaf"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_447bd039"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_ee307013"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_a98f55d6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_b32eba87"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8addb376"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_947d5982"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_9905d976"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b06a98f3"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_abafc850"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_c781de7f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_0994166c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_c7c3ef33"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_bacba268"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6c9e594c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2b35e5a6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_9d46f726"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_0b30fe7c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_25d1ab79"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_787d7f2f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_d9213764"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_553175f8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a877c3b9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8b28e69f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_0ac1b2f1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_cc9acac4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_ed3f9cf3"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_aae9cbc8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_099feab8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_d0d147cc"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_bd39a0d0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f50c17ae"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_7bc5d5b1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_37f5c3c2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3469cd8c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_c45af4b3"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_b824e9b6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_ac781b3f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_8973aa22"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_72b49f3a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_81aa9280"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_fb9c446b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_e2956af4"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10812">
    <skos:broader>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
      </rdf:Description>
    </skos:broader>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1842">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1992">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2121">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2167">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2205">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22305">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22644">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2383">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25929">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29358">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3185">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3205">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32900">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5031">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C582">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C722">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C731">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7389">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7741">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8109">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8628">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9014">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9531">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9657">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_ML">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>