<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">توانایی بیماریزایی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">патогенность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">रोग उत्पन्नता</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">patogenicidade</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">إمراضية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Patogenność</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">病原性</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">patogenitás</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">patojenite</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">pathogenicity</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Pouvoir pathogène</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">pathogeniteit</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ຄວາມສາມາດໃນການເກີດພະຍາດ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">patogenicidad</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">病原性</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Pathogenitaet</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">병원성</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Patogenicità</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">patogenita</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ความสามารถในการทำให้เกิดโรค</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">patogenita</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
<metadata_def:mappingLoom>pathogenicity</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_c9dfcd9d"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_f8a247c9"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_c9dfcd9c"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/15187"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_5629"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/86106"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/e5922960-b8dd-0136-3823-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/57d4e5c0-b9a7-0136-5a87-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Niezjadliwość</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Pathogénicité</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">అన్యకనావేశ శక్తి</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ການຕິດເຊື້ອ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Poder infeccioso</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">infekčnosť</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Poder infeccioso</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Zmniejszona zjadliwość</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">infekčnost</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Zjadliwość zarazków</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ความสามารถในการติดเชื้อ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Pathogenität</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Infektivität</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Zakażalność</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Pouvoir infectant</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">enfeksiyon gücü</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Infektivitaet</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">传染性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">گندزايي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">poder patógeno</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">감염성</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">感染力</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">инфекционность</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Contagiosità</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">enfeksiyon yeteneği</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">fertõzöttség</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Chorobotwórczość</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">संक्रामकता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Capacidad infectante</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1122"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15908"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13253"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5684"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1397"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C753"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1133"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C330"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C155"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27249"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C89"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_d7386528"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_fb3d2904"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_efd4689c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_14da4208"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_6fb31bb1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_27c4e8fd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_6958adaf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_514f0d50"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_42f09005"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_f33bc083"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_eed6febd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c4807beb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_c179dd81"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_2950aacd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_6f0daff7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_4badb0f9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_55e65bac"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_b67ae29b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_94f190a2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_40833a8e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_b2e70144"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_3e0c0639"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_45fd078f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_0cf2603b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_aa8e2d7b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_11b29c66"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_8cc10f25"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_3803117a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ee4ca131"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_05174187"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_49fc39ef"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_305b8adb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a4abdf48"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_0eb521f2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_8714326b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_e2565bc1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_eb9309f8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_e8e5277c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_c0b47dd0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_f01273cb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_c1a92f1e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_768d0b14"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_fbdaba2d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_501c83e2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_39937939"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_7987db99"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_2ec541dc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6e89608b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_14833dba"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_2129e05c"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1122">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1133">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13253">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1397">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C155">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15908">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27249">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C330">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5684">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C753">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C89">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PK">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">توانایی بیماریزایی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">патогенность</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">रोग उत्पन्नता</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">patogenicidade</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">إمراضية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Patogenność</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">病原性</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">patogenitás</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">patojenite</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">pathogenicity</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Pouvoir pathogène</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">pathogeniteit</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ຄວາມສາມາດໃນການເກີດພະຍາດ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">patogenicidad</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">病原性</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Pathogenitaet</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">병원성</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Patogenicità</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">patogenita</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ความสามารถในการทำให้เกิดโรค</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">patogenita</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
<metadata_def:mappingLoom>pathogenicity</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_c9dfcd9d"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_f8a247c9"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_c9dfcd9c"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/15187"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_5629"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/86106"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/e5922960-b8dd-0136-3823-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/57d4e5c0-b9a7-0136-5a87-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Niezjadliwość</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Pathogénicité</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">అన్యకనావేశ శక్తి</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ການຕິດເຊື້ອ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Poder infeccioso</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">infekčnosť</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Poder infeccioso</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Zmniejszona zjadliwość</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">infekčnost</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Zjadliwość zarazków</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ความสามารถในการติดเชื้อ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Pathogenität</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Infektivität</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Zakażalność</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Pouvoir infectant</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">enfeksiyon gücü</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Infektivitaet</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">传染性</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">گندزايي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">poder patógeno</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">감염성</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">感染力</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">инфекционность</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Contagiosità</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">enfeksiyon yeteneği</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">fertõzöttség</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Chorobotwórczość</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">संक्रामकता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Capacidad infectante</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1122"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15908"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13253"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5684"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1397"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C753"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1133"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C330"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C155"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27249"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C89"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_d7386528"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_fb3d2904"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_efd4689c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_14da4208"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_6fb31bb1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_27c4e8fd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_6958adaf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_514f0d50"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_42f09005"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_f33bc083"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_eed6febd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c4807beb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_c179dd81"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_2950aacd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_6f0daff7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_4badb0f9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_55e65bac"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_b67ae29b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_94f190a2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_40833a8e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_b2e70144"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_3e0c0639"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_45fd078f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_0cf2603b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_aa8e2d7b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_11b29c66"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_8cc10f25"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_3803117a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ee4ca131"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_05174187"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_49fc39ef"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_305b8adb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a4abdf48"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_0eb521f2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_8714326b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_e2565bc1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_eb9309f8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_e8e5277c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_c0b47dd0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_f01273cb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_c1a92f1e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_768d0b14"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_fbdaba2d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_501c83e2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_39937939"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_7987db99"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_2ec541dc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6e89608b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_14833dba"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_2129e05c"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1122">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1133">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13253">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1397">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C155">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15908">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27249">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C330">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5684">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C753">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C89">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PK">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C633"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>