<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">árnyék</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">遮光物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">shade</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">stín</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">سایه</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">日陰</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">schaduw</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ร่มเงา</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">그늘</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">toňa, tieň</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">छाया</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Schatten</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Ombra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">ظل</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">gölge</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Ombre</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">sombra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">sombra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">тень</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Cień (zasłona)</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
<metadata_def:mappingLoom>shade</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_14232"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/106414"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/37449"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/59cb2250-bdcf-0136-e201-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/1adc4f20-bdc9-0136-dbc1-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="en">natural shading</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">natural shade</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20144"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9014"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20147"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4200"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18024"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2259"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1407"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1872"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10531"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_442d7852"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_375f17e6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a97b22ab"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f7f682ab"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_cdaeda98"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_7dbe5e36"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_87afa0ed"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_77a97d6b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_18a7f9d3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a933c4df"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_f0eb8cd5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_3f77aaae"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_2783b4ac"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_8e52c71b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_757b434a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_ee005c70"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_c462a261"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_2691271a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_2117fb60"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_d217c38a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_56f416ef"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_d74121d6"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10531">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1407">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18024">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1872">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20144">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20147">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2259">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4200">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9014">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_ML">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">árnyék</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">遮光物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">shade</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">stín</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">سایه</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">日陰</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">schaduw</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ร่มเงา</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">그늘</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">toňa, tieň</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">छाया</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Schatten</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Ombra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">ظل</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">gölge</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Ombre</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">sombra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">sombra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">тень</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Cień (zasłona)</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
<metadata_def:mappingLoom>shade</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_14232"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/106414"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/37449"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/59cb2250-bdcf-0136-e201-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/1adc4f20-bdc9-0136-dbc1-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="en">natural shading</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">natural shade</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20144"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9014"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20147"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4200"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18024"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2259"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1407"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1872"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10531"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_442d7852"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_375f17e6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a97b22ab"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f7f682ab"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_cdaeda98"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_7dbe5e36"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_87afa0ed"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_77a97d6b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_18a7f9d3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a933c4df"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_f0eb8cd5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_3f77aaae"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_2783b4ac"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_8e52c71b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_757b434a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_ee005c70"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_c462a261"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_2691271a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_2117fb60"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_d217c38a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_56f416ef"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_d74121d6"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10531">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1407">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18024">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1872">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20144">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20147">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2259">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4200">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C684">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9014">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_ML">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5985"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>