<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="ja">危険因子、危険要素、リスクファクタ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">风险因素</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">kockázati tényezõ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">risk faktörü</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">فاکتورهای خطرپذیری</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">factores de riesgo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">rizikové faktory</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Facteur de risque</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Risikofaktor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mo">factori de risc</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">risk factors</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">факторы риска</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">rizikové faktory</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">जोखिम कारक</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Czynniki ryzyka</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">fatores de risco</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ປັດໄຈຄວາມສ່ຽງ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Fattori di rischio</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="uk">чинники ризику</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">risicofactoren</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">ปัจจัยเสี่ยง</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"/> <metadata_def:mappingLoom>riskfactors</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C630"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_32668"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/101885"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/61591"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/c65d40a0-bb25-0136-a4a3-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b1ab1680-bdc9-0136-dc55-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="en">risk markers</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Factor de risco</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="uk">фактори ризику</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22911"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1470"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6675"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7259"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_03937146"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_befa98e0"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_59d2c503"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f29415d1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_8678200c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_41cb3afe"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_dbbd9dbe"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_49e236b1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_2a04aa6a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_bed6165d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_60213941"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_879ae670"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_3ac9af28"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_821317b9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_b8267144"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_f0795320"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_348f0065"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ce0e90a3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_f600ebdd"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_9a04d586"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_6fabacac"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_9ae2dcf9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_dcc26ee8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b4dc745d"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1470"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22911"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C630"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6675"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7259"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_CC"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">危険因子、危険要素、リスクファクタ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">风险因素</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">kockázati tényezõ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">risk faktörü</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">فاکتورهای خطرپذیری</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">factores de riesgo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">rizikové faktory</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Facteur de risque</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Risikofaktor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mo">factori de risc</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">risk factors</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">факторы риска</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">rizikové faktory</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">जोखिम कारक</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Czynniki ryzyka</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">fatores de risco</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ປັດໄຈຄວາມສ່ຽງ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Fattori di rischio</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="uk">чинники ризику</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">risicofactoren</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">ปัจจัยเสี่ยง</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"/>
    <metadata_def:mappingLoom>riskfactors</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C630"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_32668"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/101885"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/61591"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/c65d40a0-bb25-0136-a4a3-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b1ab1680-bdc9-0136-dc55-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="en">risk markers</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Factor de risco</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="uk">фактори ризику</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22911"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1470"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6675"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7259"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_03937146"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_befa98e0"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_59d2c503"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f29415d1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_8678200c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_41cb3afe"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_dbbd9dbe"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_49e236b1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_2a04aa6a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_bed6165d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_60213941"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_879ae670"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_3ac9af28"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_821317b9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_b8267144"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_f0795320"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_348f0065"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ce0e90a3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_f600ebdd"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_9a04d586"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_6fabacac"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_9ae2dcf9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_dcc26ee8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b4dc745d"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1470">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22911">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C630">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6675">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7259">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_CC">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C578"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>