<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="hi">अधि सिंचन</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Powódź</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ນ້ຳຖ້ວມ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">povodňové záplavy</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">سیلاب</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">inundação</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">povodňové záplavy</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">затопление</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Inondation</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mo">inundație</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">inundaciones</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">flooding</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">فيضان</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Überschwemmung</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Inondazione</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">水灾</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">sel baskını</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">overstromingen</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">洪水</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">áradás</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">น้ำท่วม</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">홍수</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> <metadata_def:mappingLoom>flooding</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10646"/> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4586"/> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16387"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_dc98e6c4"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_f932e182"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_2980"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/48608"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/48612"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/33992"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/ba5887e0-b8cb-0136-203f-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/73b2eb40-bda0-0136-d3f5-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="pl">Zatapianie</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">áradás (árvíz)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Alluvione</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">zaplavenie (inundácie)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">inundation</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">inundace</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Flut (ueberschwemmung)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">záplavy</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">氾濫</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">น้ำนอง</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">enchentes</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">जल - प्लावन</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">浸水</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Überflutung</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">طغیان آب</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">su baskını</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">затопление при наводнении</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">floods</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Ueberflutung</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">آبروبی</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Cheia (inundação);</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">बाढ़</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="nl">inundatie</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">سیل‌ها (طغیان‌های آب)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">洪水泛滥</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Ueberschwemmung</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">flooding (disaster)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">sel (su baskını)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">árvíz</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Flut (überschwemmung)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="te">వెల్లువ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Allagamenti (inondazioni)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">inundación</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">záplava</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">floods (inundations)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">flash floods</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Zalanie</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">наводнение</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">น้ำท่วม (น้ำนอง)</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22103"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2459"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15073"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15225"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6201"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8451"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23745"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2015"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17464"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22305"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23049"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8392"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_b4fb2f1c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_d6f228fc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_73d45518"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_ddd28761"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_9643b557"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_c7e608d1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_37d6691d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_2feaa77c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_0857d6f1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_cfed3f50"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_384a1f8f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_b4f8b137"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_aa8ad457"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_f5dce769"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_8e7ee73b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_e18d1c46"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_8f599d27"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_5a97840d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f9f0989c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_de65b3dc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_610668ca"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_aa0947c2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f8c2fe45"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_2d1ed15d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_8366f151"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_cf7fa24c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_b71ae37c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_1b10cea8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_80f7c3c6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_67550fe9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_a4025faa"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_16a306ce"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_64656fd4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_e4f19ba1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_569f9652"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_cb84e82f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_7ff73462"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_f1534195"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_ed2fc71c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_d015ba89"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_4f0b44c7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_565a9736"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_789d172e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_a1b9277f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_edca58ce"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_7c959508"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_a907f722"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_fbbbfa59"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2861b2de"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_bc0b1351"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_cbf5cdf2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_c2cb9bb6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e1b95138"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_ede8e36b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_82eeb5ad"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_4a304942"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_a598757f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a15e7c2b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_b58ac93f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e83d5a14"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_62318b6a"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10646"> <skos:narrower> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> </skos:narrower> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15073"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15225"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16387"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17464"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2015"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22103"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22305"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23049"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23745"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2459"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4586"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6201"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8392"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8451"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_JM"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">अधि सिंचन</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Powódź</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ນ້ຳຖ້ວມ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">povodňové záplavy</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">سیلاب</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">inundação</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">povodňové záplavy</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">затопление</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Inondation</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mo">inundație</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">inundaciones</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">flooding</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">فيضان</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Überschwemmung</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Inondazione</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">水灾</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">sel baskını</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">overstromingen</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">洪水</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">áradás</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">น้ำท่วม</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">홍수</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
    <metadata_def:mappingLoom>flooding</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10646"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4586"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16387"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_dc98e6c4"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_f932e182"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_2980"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/48608"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/48612"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/33992"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/ba5887e0-b8cb-0136-203f-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/73b2eb40-bda0-0136-d3f5-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Zatapianie</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">áradás (árvíz)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Alluvione</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">zaplavenie (inundácie)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">inundation</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">inundace</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Flut (ueberschwemmung)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">záplavy</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">氾濫</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">น้ำนอง</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">enchentes</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">जल - प्लावन</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">浸水</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Überflutung</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">طغیان آب</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">su baskını</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">затопление при наводнении</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">floods</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Ueberflutung</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">آبروبی</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Cheia (inundação);</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">बाढ़</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="nl">inundatie</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">سیل‌ها (طغیان‌های آب)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">洪水泛滥</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Ueberschwemmung</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">flooding (disaster)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">sel (su baskını)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">árvíz</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Flut (überschwemmung)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="te">వెల్లువ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Allagamenti (inondazioni)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">inundación</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">záplava</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">floods (inundations)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">flash floods</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Zalanie</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">наводнение</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">น้ำท่วม (น้ำนอง)</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22103"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2459"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15073"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15225"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6201"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8451"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23745"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2015"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17464"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22305"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23049"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8392"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_b4fb2f1c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_d6f228fc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_73d45518"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_ddd28761"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_9643b557"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_c7e608d1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_37d6691d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_2feaa77c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_0857d6f1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_cfed3f50"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_384a1f8f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_b4f8b137"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_aa8ad457"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_f5dce769"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_8e7ee73b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_e18d1c46"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_8f599d27"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_5a97840d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f9f0989c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_de65b3dc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_610668ca"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_aa0947c2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f8c2fe45"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_2d1ed15d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_8366f151"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_cf7fa24c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_b71ae37c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_1b10cea8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_80f7c3c6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_67550fe9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_a4025faa"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_16a306ce"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_64656fd4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_e4f19ba1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_569f9652"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_cb84e82f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_7ff73462"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_f1534195"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_ed2fc71c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_d015ba89"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_4f0b44c7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_565a9736"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_789d172e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_a1b9277f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_edca58ce"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_7c959508"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_a907f722"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_fbbbfa59"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2861b2de"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_bc0b1351"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_cbf5cdf2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_c2cb9bb6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e1b95138"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_ede8e36b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_82eeb5ad"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_4a304942"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_a598757f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a15e7c2b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_b58ac93f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e83d5a14"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_62318b6a"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10646">
    <skos:narrower>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
      </rdf:Description>
    </skos:narrower>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15073">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15225">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16387">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17464">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2015">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22103">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22305">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23049">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23745">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2459">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4586">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6201">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8392">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8451">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_JM">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5417"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>