<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Récupération des sols</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">rekultivácia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">复垦</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">recuperação de terras</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Bonifica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Landnutzbarmachung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">開拓</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">إستصلاح</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">ontginning</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">उद्धार</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">การคืนสภาพที่ดิน</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">ıslah etme</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">بازسازی (زمین)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">rekultivace</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">reclamation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">рекультивация</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Rekultywacja</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ການປັບປຸງ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">helyreállítás</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">개간</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">rehabilitación de tierras</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386"/>
<metadata_def:mappingLoom>reclamation</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15964"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6474"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/99710"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/bccaa380-b9cf-0136-77ab-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Recuperação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ການຟື້ນຟູທີ່ດິນ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">toprak ıslahı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">rekultivácia pozemku</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">토양개간</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Recuperación de tierras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Recuperação fundiária</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Rekultywacja gruntów</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">рекультивация почв</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">토지개간</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Urbarmachung des Bodens</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Neulandgewinnung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">土壤开垦</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">भूमि उद्धार</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">talajjavítás</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">rekultivace pozemků</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Reabilitação de terras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">arazi ıslahı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Bonifica del suolo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">開墾</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">rekultivace půdy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Restauration des terres</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">рекультивация земель</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Recuperación de suelos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">بازسازي زمين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">rekultivácia pôdy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Rekultywacja gleby</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">düzeltme</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Restauration du sol</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">土地开垦</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">arazi düzeltme</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">土壌開拓</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">rekultiváció</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">मृदा उद्धार</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Bonificazione del territorio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">بازسازي خاك</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="fa">ترمیم مجدد زمین یا خاکها.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="tr">Arazi ya da toprağın iyileştirilmesi</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="th">การปฏิรูปพื้นที่หรือการปรับปรุงบำรุงดิน</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pt">De terras e solos</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pl">Przywrócenie terenom zdewastowanym możliwości ich gospodarczego użytkowania</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Recupero produttivo di terreni o suoli</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="hu">Terület, ill. talaj helyreállítása</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="lo">ການຟື້ນຟູທີ່ດິນ ຫຼື ດິນ</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fr">Restauration des terres et des sols</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="de">Wiederherstellung von Land oder Boden</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Restoration of land or soils</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24946"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15724"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1864"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_18c818bf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_0ebb137f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_9a32f43e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3a371b2b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_ba00d9cd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_4ab740d5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_aef3cca4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_f805c619"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_de122f6b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_a2ceb2fc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_7e401401"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9af801ea"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_6d702c9a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_f14adc90"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_4605c763"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_2a7a216d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_92af4374"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_8aed17d7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ed91a901"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_7324b33c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_a843bc6f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_a514f1b0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9ca79e6c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_92c6a63f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e66e58d0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_c9730b36"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b2e2a43c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_cde36f26"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_f966b695"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_5dd77223"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4e581939"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_5a5185df"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_526bebb6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3fa24657"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_25456c1f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c1427a6f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e2f1b641"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_bf8699c8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_26701c38"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6b1930e3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_060e478a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_5b221f6c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_38c3e60f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_9ae531c8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_01436d3f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_1b0e2feb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_d082388d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_9384d50e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_78721a96"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fbe9e8b9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_71bfe2de"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_bbd67e0c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_0f7b6bc7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6c2a0ab6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ba19aa99"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_95f1bee6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_ddb65725"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15724">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15964">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1864">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24946">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TG">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Récupération des sols</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">rekultivácia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">复垦</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">recuperação de terras</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Bonifica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Landnutzbarmachung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">開拓</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">إستصلاح</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">ontginning</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">उद्धार</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">การคืนสภาพที่ดิน</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">ıslah etme</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">بازسازی (زمین)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">rekultivace</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">reclamation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">рекультивация</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Rekultywacja</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ການປັບປຸງ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">helyreállítás</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">개간</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">rehabilitación de tierras</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386"/>
<metadata_def:mappingLoom>reclamation</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15964"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6474"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/99710"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/bccaa380-b9cf-0136-77ab-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Recuperação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ການຟື້ນຟູທີ່ດິນ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">toprak ıslahı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">rekultivácia pozemku</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">토양개간</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Recuperación de tierras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Recuperação fundiária</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Rekultywacja gruntów</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">рекультивация почв</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">토지개간</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Urbarmachung des Bodens</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Neulandgewinnung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">土壤开垦</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">भूमि उद्धार</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">talajjavítás</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">rekultivace pozemků</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Reabilitação de terras</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">arazi ıslahı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Bonifica del suolo</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">開墾</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">rekultivace půdy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Restauration des terres</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">рекультивация земель</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Recuperación de suelos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">بازسازي زمين</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">rekultivácia pôdy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Rekultywacja gleby</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">düzeltme</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Restauration du sol</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">土地开垦</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">arazi düzeltme</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">土壌開拓</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">rekultiváció</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">मृदा उद्धार</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Bonificazione del territorio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">بازسازي خاك</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="fa">ترمیم مجدد زمین یا خاکها.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="tr">Arazi ya da toprağın iyileştirilmesi</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="th">การปฏิรูปพื้นที่หรือการปรับปรุงบำรุงดิน</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pt">De terras e solos</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pl">Przywrócenie terenom zdewastowanym możliwości ich gospodarczego użytkowania</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Recupero produttivo di terreni o suoli</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="hu">Terület, ill. talaj helyreállítása</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="lo">ການຟື້ນຟູທີ່ດິນ ຫຼື ດິນ</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fr">Restauration des terres et des sols</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="de">Wiederherstellung von Land oder Boden</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Restoration of land or soils</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24946"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15724"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1864"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_18c818bf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_0ebb137f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_9a32f43e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3a371b2b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_ba00d9cd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_4ab740d5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_aef3cca4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_f805c619"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_de122f6b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_a2ceb2fc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_7e401401"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9af801ea"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_6d702c9a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_f14adc90"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_4605c763"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_2a7a216d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_92af4374"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_8aed17d7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ed91a901"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_7324b33c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_a843bc6f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_a514f1b0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9ca79e6c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_92c6a63f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e66e58d0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_c9730b36"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b2e2a43c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_cde36f26"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_f966b695"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_5dd77223"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4e581939"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_5a5185df"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_526bebb6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3fa24657"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_25456c1f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c1427a6f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e2f1b641"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_bf8699c8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_26701c38"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6b1930e3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_060e478a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_5b221f6c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_38c3e60f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_9ae531c8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_01436d3f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_1b0e2feb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_d082388d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_9384d50e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_78721a96"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fbe9e8b9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_71bfe2de"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_bbd67e0c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_0f7b6bc7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6c2a0ab6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ba19aa99"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_95f1bee6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_ddb65725"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15724">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15964">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1864">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24946">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TG">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5386"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>