<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Organism"/>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">skleníkové plodiny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">محاصيل الدفيئات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">greenhouse crops</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">sera bitkisi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Colture in serra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">पौधगृह फसलें</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Plante de serre</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">skleníkové plodiny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Roślina szklarniowa</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">온실작물</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">cultivos de invernadero</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">温室作物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ພືດເຮືອນແກ້ວ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">üvegházi növény</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">culturas agrícolas de estufa</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Gewächshauspflanze</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">тепличные культуры</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">kasgewassen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">温室作物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">พืชเรือนกระจก</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">محصولات گلخانهای</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
<metadata_def:mappingLoom>greenhousecrops</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_3377"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/53389"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b869fb60-b8e2-0136-3e47-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Cultura em estufa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Gewaechshauspflanze</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Culture de serre</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3922"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3285"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C36"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f3d95177"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_1820a5b7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_da1a723d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d3c9fc2f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_c0c7fb82"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_5a2a5f6c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_2a4dd9f0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_dbf4f59f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_0229ce00"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_0aa087cc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1cde90e7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d3752940"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_59f3e19b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_1bf9cfb6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_1da56f45"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6dbcdd62"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_7cc7d1c8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_8e839266"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_d91e255e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_25695bcf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ddc6e732"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_1f9ca785"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_62ef601e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f837631b"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3285">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C36">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3922">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_NC">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Organism"/>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">skleníkové plodiny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">محاصيل الدفيئات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">greenhouse crops</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">sera bitkisi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Colture in serra</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">पौधगृह फसलें</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Plante de serre</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">skleníkové plodiny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Roślina szklarniowa</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">온실작물</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">cultivos de invernadero</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">温室作物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ພືດເຮືອນແກ້ວ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">üvegházi növény</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">culturas agrícolas de estufa</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Gewächshauspflanze</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">тепличные культуры</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">kasgewassen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">温室作物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">พืชเรือนกระจก</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">محصولات گلخانهای</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
<metadata_def:mappingLoom>greenhousecrops</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_3377"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/53389"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b869fb60-b8e2-0136-3e47-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Cultura em estufa</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Gewaechshauspflanze</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Culture de serre</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3922"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3285"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C36"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f3d95177"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_1820a5b7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_da1a723d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d3c9fc2f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_c0c7fb82"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_5a2a5f6c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_2a4dd9f0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_dbf4f59f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_0229ce00"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_0aa087cc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1cde90e7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d3752940"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_59f3e19b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_1bf9cfb6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_1da56f45"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6dbcdd62"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_7cc7d1c8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_8e839266"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_d91e255e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_25695bcf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ddc6e732"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_1f9ca785"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_62ef601e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f837631b"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3285">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C36">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3922">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_NC">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>