<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <skos:prefLabel xml:lang="th">น้ำตาล</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Sucre</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Zucker</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">sugar</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">糖</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">şeker</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ນ້ຳຕານ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">설탕</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">砂糖</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">cukr</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">azúcar</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">suiker</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">शर्करा</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">سكر</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">açúcar</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Zucchero</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">сахар</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">cukor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mo">zahăr</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">قند (فراورده تجاری)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">cukor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Cukier spożywczy</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> <metadata_def:mappingLoom>sugar</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15847"/> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20515"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_7498"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/112936"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/6b198740-bd91-0136-c7f7-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="fa">شکر</skos:altLabel> <skos:scopeNote xml:lang="pl">Produkt przemysłowy; do substancji chemicznych używaj &lt;7507&gt;</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="lo">ຜະລິດພັນທີ່ເປັນການຄ້າ; ສຳລັບສານເຄມີ ໃຊ້ &lt;7507&gt;</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="pt">Açúcar comercial; para açúcares em química usar &lt;7507&gt;</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="tr">Ticari ürün; kimyasal bileşikler için &lt;7507&gt; kodlu terimi kullan</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="it">Zucchero commerciale; per zuccheri quali composti chimici usare &lt;7507&gt;</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="fa">محصول تجاری؛ برای ترکیبات شیمیایی به کار برید ""قندها (ترکیبات شیمیایی)""</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="fr">Produit de commerce; pour les composes chimiques utiliser &lt;7507&gt;</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="en">Commercial product; for chemical compounds use &lt;7507&gt;</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="de">Kommerzielles Produkt; fuer die chemischen Verbindungen &lt;7507&gt; benutzen</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="th">น้ำตาลที่เป็นผลิตภัณฑ์การค้า, สำหรับสารประกอบเคมีใช้ &lt;7507&gt;</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="es">Producto comercial; para compuestos químicos use &lt;7507&gt;</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="hu">Kereskedelmi termék; Kémiai vegyület: &lt;7507&gt;</skos:scopeNote> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17644"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20050"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21606"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10525"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1272"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1701"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7210"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7778"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12367"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5512"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12498"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_a01dee31"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_95b996c2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_f79114c5"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9821223d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_aafd75ce"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1e8b15c6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_6d5101b5"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_99cc5fc1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_f1ea925d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_11fa0c5a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_6338acdc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_0b07ab0a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_4fff075a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f2d8ed16"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_0d6206f1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_42c3faa3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_b083144f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2c620477"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_250c242f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_a0b681c6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_a1196076"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4ab3d7ba"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_df654d23"/> <ns1:productOf rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4727"/> </ns1:Product> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10525"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12367"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12498"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1272"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15847"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1701"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17644"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20050"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20515"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21606"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4727"> <ns1:hasProduct rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5512"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7210"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7778"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SX"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">น้ำตาล</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Sucre</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Zucker</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">sugar</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">糖</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">şeker</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ນ້ຳຕານ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">설탕</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">砂糖</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">cukr</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">azúcar</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">suiker</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">शर्करा</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">سكر</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">açúcar</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Zucchero</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">сахар</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">cukor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mo">zahăr</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">قند (فراورده تجاری)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">cukor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Cukier spożywczy</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
    <metadata_def:mappingLoom>sugar</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15847"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20515"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_7498"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/112936"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/6b198740-bd91-0136-c7f7-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">شکر</skos:altLabel>
    <skos:scopeNote xml:lang="pl">Produkt przemysłowy; do substancji chemicznych używaj &lt;7507&gt;</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="lo">ຜະລິດພັນທີ່ເປັນການຄ້າ; ສຳລັບສານເຄມີ ໃຊ້ &lt;7507&gt;</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="pt">Açúcar comercial; para açúcares em química usar &lt;7507&gt;</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="tr">Ticari ürün; kimyasal bileşikler için &lt;7507&gt; kodlu terimi kullan</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="it">Zucchero commerciale; per zuccheri quali composti chimici usare &lt;7507&gt;</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="fa">محصول تجاری؛ برای ترکیبات شیمیایی به کار برید ""قندها (ترکیبات شیمیایی)""</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="fr">Produit de commerce; pour les composes chimiques utiliser &lt;7507&gt;</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="en">Commercial product; for chemical compounds use &lt;7507&gt;</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="de">Kommerzielles Produkt; fuer die chemischen Verbindungen &lt;7507&gt; benutzen</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="th">น้ำตาลที่เป็นผลิตภัณฑ์การค้า, สำหรับสารประกอบเคมีใช้ &lt;7507&gt;</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="es">Producto comercial; para compuestos químicos use &lt;7507&gt;</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="hu">Kereskedelmi termék; Kémiai vegyület: &lt;7507&gt;</skos:scopeNote>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17644"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20050"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21606"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10525"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1272"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1701"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7210"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7778"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12367"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5512"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12498"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_a01dee31"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_95b996c2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_f79114c5"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9821223d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_aafd75ce"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1e8b15c6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_6d5101b5"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_99cc5fc1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_f1ea925d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_11fa0c5a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_6338acdc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_0b07ab0a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_4fff075a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f2d8ed16"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_0d6206f1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_42c3faa3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_b083144f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2c620477"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_250c242f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_a0b681c6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_a1196076"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4ab3d7ba"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_df654d23"/>
    <ns1:productOf rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4727"/>
  </ns1:Product>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10525">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12367">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12498">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1272">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15847">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1701">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17644">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20050">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20515">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21606">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4727">
    <ns1:hasProduct rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5512">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7210">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7778">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SX">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4435"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>