<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Organism"/>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Plante de culture</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">haszonnövény</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">फसलें</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">plodiny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">ürün</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">作物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">plodiny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">محصولات گیاهی (کشاورزی)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">culturas agrícolas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">crops</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">작물</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Rośliny użytkowe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">محاصيل</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Colture</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">พืชปลูก</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ພືດທັນຍາຫານ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">gewassen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">作物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">cultivos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Nutzpflanze</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">сельскохозяйственные культуры</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
<metadata_def:mappingLoom>crops</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C835"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/7140"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_1972"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/33963"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/099625c0-ba5f-0136-884c-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/80f7e750-b8e9-0136-471f-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="en">useful plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">گياهان زراعي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">栽培植物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Kultivierte Pflanze</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">พืชที่มีประโยชน์</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">užitočné rastliny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Cultura</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">有用植物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ພືດປູກ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">cultivated plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Rośliny gospodarcze</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Piante utili</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Plante utile</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">경제식물</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">उपयोगी पौधे</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">agricultural plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">cultivos (agricultura)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">گياهان مفيد</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">экономически важные растения</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">полезные растения</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">農作物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Pflanze von Wirtschaftlichem Wert</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">gazdasági növény</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Piante coltivate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Kulturpflanze</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Plantas cultivadas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">hospodárske rastliny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">crop plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">कृष्ट पौधे</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">ekonomik işletme</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Nuetzliche Pflanze</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ms">Tanaman</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Plante d'intérêt économique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Rośliny użyteczne</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">yararlı bitkiler</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Piante di interesse economico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ພືດເສຖະກິດ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ພືດທີ່ເປັນປະໂຫຍດ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">经济植物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">kültüre alınmış bitkiler</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Rośliny uprawne</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">พืชเศรษฐกิจ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Planta cultivada</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">栽培植物、培養植物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Nützliche Pflanze</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">termesztett növény</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">有用植物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">mahsül</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">kulturní rostliny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">agricultural crops</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Plante cultivée</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">užitkové rostliny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">พืชเพาะปลูก</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Planta de valor económico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Plantas de interés económico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">economic plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">культурные растения</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">आर्थिक पौधे</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">hospodářské plodiny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">재배식물</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Planta útil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">kultúrne rastliny, poľnohospodárske plodiny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Plantas útiles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">گياهان اقتصادي</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="lo">ພືດທີ່ເປັນປະໂຍດທັງໝົດ ບໍ່ວ່າຈະປູກ ຫຼື ບໍ່ກໍຕາມ</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="tr">Yetiştiriciliği yapılan ya da yapılmayan tüm yararlı bitkiler</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pt">Inclui todas as plantas, cultivadas ou não, que dão produtos úteis</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pl">Wszystkie rośliny użytkowe uprawne lub nie uprawne</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fa">همه گیاهان مفید، کاشته شده یا نشده</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="de">Alle nuetzlichen Pflanzen, kultiviert oder nicht</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="cs">Užiteèné rostliny</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fr">Toute plante utile, cultivée ou non</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">All useful plants, cultivated or not</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="hu">Hasznos kultúrnövények, ill. vadon termo növények</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="es">Todas las plantas útiles, cultivadas o no</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="th">พืชทุกชนิดที่เป็นประโยชน์ไม่ว่าจะโดยการปลูกหรือไม่</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15011"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3035"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17911"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7540"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14299"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6805"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23167"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6535"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5058"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3070"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10525"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20147"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27523"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26565"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17044"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8332"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6087"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19801"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29221"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9233"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21265"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C36"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2918"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16835"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6156"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C465"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1772"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4436"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21043"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1486"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17290"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C45"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7584"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15943"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8386"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21668"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20544"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24418"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5366"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8803"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15865"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2390"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2222"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26608"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20122"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6551"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5242"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4885"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C90"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6426"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2022"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C952"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22407"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19430"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C938"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11036"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C468"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12285"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3990"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7448"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C80"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3174"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17242"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26734"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8013"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28307"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7c214dc2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_8a6af4a0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_4cb84f53"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_4a5bb59f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b9745e55"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_3bfb6d3a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_c6bf9248"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_d45c3e25"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_6498b30a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_27e5caa3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_78b50dbd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_dea921ed"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_618fb446"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_9f11184f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_c174bfd2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_07e193be"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_04082907"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_22a7deec"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_753efc68"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_ade04926"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4cb16e70"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_e1303d13"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3d7d98f0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_1babce2f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_8364746d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_caef61f6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_24242e28"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a8abe509"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_1cdc0bd8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_cbb16283"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_bd93b487"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_5547a06b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7bc2919c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_8ce192c8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_f34bab05"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_aca75809"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_49066231"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_d79ea513"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_639d40d7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_9f0bbdc7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_ac151732"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_01156d7b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_2bd11e5c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_dcec601d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_4f808e79"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_5ad8207c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6263a62d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_a7bf6c7d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_358851e7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_3eb40c7e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_ea4e5de2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fddd52fa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4cfd33f2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ed2861a5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_bdc1fada"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_fa0d7db9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1b20447c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_1457ab66"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_437e6bda"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_35a2a6a0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3306d6bc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8d6cbfff"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_e811e581"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ae470952"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_ad04bb97"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_49070f80"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_d0848dba"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_99370550"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_afe898c1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_efbda8fa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0dcb7535"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c80c4119"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_3c8b6536"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3235c98d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_441db52d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_4956db62"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_edf172b6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_da957413"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4148ad56"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_0f611255"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_622f39cb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_109f21b9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_e00628b6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_95598087"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_189c5ba0"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10525">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11036">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12285">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14299">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1486">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15011">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15865">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15943">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16835">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17044">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17242">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17290">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1772">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17911">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19430">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19801">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20122">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20147">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2022">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20544">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21043">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21265">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21668">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2222">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22407">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23167">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2390">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24418">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26565">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26608">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26734">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27523">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28307">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2918">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29221">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3035">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3070">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3174">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C36">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3990">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4436">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C45">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C465">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C468">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4885">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5058">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5242">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5366">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6087">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6156">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6426">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6535">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6551">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6805">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7448">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7540">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7584">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C80">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8013">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8332">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C835">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8386">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8803">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C90">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9233">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C938">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C952">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_NC">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Organism"/>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Plante de culture</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">haszonnövény</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">फसलें</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">plodiny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">ürün</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">作物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">plodiny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">محصولات گیاهی (کشاورزی)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">culturas agrícolas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">crops</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">작물</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Rośliny użytkowe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">محاصيل</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Colture</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">พืชปลูก</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ພືດທັນຍາຫານ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">gewassen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">作物</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">cultivos</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Nutzpflanze</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">сельскохозяйственные культуры</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
<metadata_def:mappingLoom>crops</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C835"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/7140"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_1972"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/33963"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/099625c0-ba5f-0136-884c-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/80f7e750-b8e9-0136-471f-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="en">useful plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">گياهان زراعي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">栽培植物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Kultivierte Pflanze</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">พืชที่มีประโยชน์</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">užitočné rastliny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Cultura</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">有用植物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ພືດປູກ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">cultivated plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Rośliny gospodarcze</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Piante utili</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Plante utile</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">경제식물</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">उपयोगी पौधे</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">agricultural plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">cultivos (agricultura)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">گياهان مفيد</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">экономически важные растения</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">полезные растения</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">農作物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Pflanze von Wirtschaftlichem Wert</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">gazdasági növény</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Piante coltivate</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Kulturpflanze</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Plantas cultivadas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">hospodárske rastliny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">crop plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">कृष्ट पौधे</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">ekonomik işletme</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Nuetzliche Pflanze</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ms">Tanaman</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Plante d'intérêt économique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Rośliny użyteczne</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">yararlı bitkiler</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Piante di interesse economico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ພືດເສຖະກິດ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ພືດທີ່ເປັນປະໂຫຍດ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">经济植物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">kültüre alınmış bitkiler</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Rośliny uprawne</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">พืชเศรษฐกิจ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Planta cultivada</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">栽培植物、培養植物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Nützliche Pflanze</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">termesztett növény</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">有用植物</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">mahsül</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">kulturní rostliny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">agricultural crops</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Plante cultivée</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">užitkové rostliny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">พืชเพาะปลูก</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Planta de valor económico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Plantas de interés económico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">economic plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">культурные растения</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">आर्थिक पौधे</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">hospodářské plodiny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">재배식물</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Planta útil</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">kultúrne rastliny, poľnohospodárske plodiny</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Plantas útiles</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">گياهان اقتصادي</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="lo">ພືດທີ່ເປັນປະໂຍດທັງໝົດ ບໍ່ວ່າຈະປູກ ຫຼື ບໍ່ກໍຕາມ</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="tr">Yetiştiriciliği yapılan ya da yapılmayan tüm yararlı bitkiler</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pt">Inclui todas as plantas, cultivadas ou não, que dão produtos úteis</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pl">Wszystkie rośliny użytkowe uprawne lub nie uprawne</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fa">همه گیاهان مفید، کاشته شده یا نشده</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="de">Alle nuetzlichen Pflanzen, kultiviert oder nicht</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="cs">Užiteèné rostliny</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fr">Toute plante utile, cultivée ou non</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">All useful plants, cultivated or not</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="hu">Hasznos kultúrnövények, ill. vadon termo növények</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="es">Todas las plantas útiles, cultivadas o no</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="th">พืชทุกชนิดที่เป็นประโยชน์ไม่ว่าจะโดยการปลูกหรือไม่</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15011"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3035"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17911"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7540"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14299"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6805"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23167"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6535"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5058"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3070"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10525"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20147"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27523"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26565"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17044"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8332"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6087"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19801"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29221"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9233"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21265"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C36"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2918"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16835"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6156"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C465"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1772"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4436"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21043"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1486"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17290"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C45"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7584"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15943"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8386"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21668"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20544"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24418"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5366"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8803"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15865"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2390"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2222"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26608"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20122"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6551"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5242"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4885"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C90"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6426"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2022"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C952"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22407"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19430"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C938"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11036"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C468"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12285"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3990"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7448"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C80"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3174"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17242"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26734"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8013"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28307"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7c214dc2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_8a6af4a0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_4cb84f53"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_4a5bb59f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b9745e55"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_3bfb6d3a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_c6bf9248"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_d45c3e25"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_6498b30a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_27e5caa3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_78b50dbd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_dea921ed"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_618fb446"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_9f11184f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_c174bfd2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_07e193be"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_04082907"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_22a7deec"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_753efc68"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_ade04926"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4cb16e70"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_e1303d13"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3d7d98f0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_1babce2f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_8364746d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_caef61f6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_24242e28"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a8abe509"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_1cdc0bd8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_cbb16283"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_bd93b487"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_5547a06b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7bc2919c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_8ce192c8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_f34bab05"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_aca75809"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_49066231"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_d79ea513"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_639d40d7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_9f0bbdc7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_ac151732"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_01156d7b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_2bd11e5c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_dcec601d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_4f808e79"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_5ad8207c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6263a62d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_a7bf6c7d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_358851e7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_3eb40c7e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_ea4e5de2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fddd52fa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4cfd33f2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ed2861a5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_bdc1fada"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_fa0d7db9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1b20447c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_1457ab66"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_437e6bda"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_35a2a6a0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3306d6bc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8d6cbfff"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_e811e581"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ae470952"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_ad04bb97"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_49070f80"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_d0848dba"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_99370550"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_afe898c1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_efbda8fa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0dcb7535"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c80c4119"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_3c8b6536"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3235c98d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_441db52d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_4956db62"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_edf172b6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_da957413"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4148ad56"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_0f611255"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_622f39cb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_109f21b9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_e00628b6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_95598087"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_189c5ba0"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10525">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11036">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12285">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14299">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1486">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15011">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15865">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15943">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16835">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17044">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17242">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17290">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1772">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17911">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19430">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19801">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20122">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20147">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2022">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20544">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21043">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21265">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21668">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2222">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22407">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23167">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2390">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24418">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26565">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26608">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26734">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27523">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28307">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2918">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29221">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3035">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3070">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3174">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C36">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3990">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4436">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C45">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C465">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C468">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4885">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5058">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5242">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5366">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6087">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6156">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6426">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6535">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6551">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6805">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7448">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7540">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7584">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C80">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8013">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8332">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C835">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8386">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8803">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C90">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9233">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C938">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C952">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_NC">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>