<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Organism"/> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Plante de culture</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">haszonnövény</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">फसलें</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">plodiny</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">ürün</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">作物</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">plodiny</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">محصولات گیاهی (کشاورزی)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">culturas agrícolas</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">crops</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">작물</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Rośliny użytkowe</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">محاصيل</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Colture</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">พืชปลูก</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ພືດທັນຍາຫານ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">gewassen</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">作物</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">cultivos</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Nutzpflanze</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">сельскохозяйственные культуры</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> <metadata_def:mappingLoom>crops</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C835"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/7140"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_1972"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/33963"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/099625c0-ba5f-0136-884c-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/80f7e750-b8e9-0136-471f-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="en">useful plants</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">گياهان زراعي</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">栽培植物</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Kultivierte Pflanze</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">พืชที่มีประโยชน์</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">užitočné rastliny</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Cultura</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">有用植物</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ພືດປູກ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">cultivated plants</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Rośliny gospodarcze</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Piante utili</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Plante utile</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">경제식물</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">उपयोगी पौधे</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">agricultural plants</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">cultivos (agricultura)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">گياهان مفيد</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">экономически важные растения</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">полезные растения</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">農作物</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Pflanze von Wirtschaftlichem Wert</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">gazdasági növény</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Piante coltivate</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Kulturpflanze</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Plantas cultivadas</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">hospodárske rastliny</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">crop plants</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">कृष्ट पौधे</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">ekonomik işletme</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Nuetzliche Pflanze</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ms">Tanaman</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Plante d'intérêt économique</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Rośliny użyteczne</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">yararlı bitkiler</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Piante di interesse economico</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ພືດເສຖະກິດ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ພືດທີ່ເປັນປະໂຫຍດ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">经济植物</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">kültüre alınmış bitkiler</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Rośliny uprawne</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">พืชเศรษฐกิจ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Planta cultivada</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">栽培植物、培養植物</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Nützliche Pflanze</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">termesztett növény</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">有用植物</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">mahsül</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">kulturní rostliny</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">agricultural crops</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Plante cultivée</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">užitkové rostliny</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">พืชเพาะปลูก</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Planta de valor económico</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Plantas de interés económico</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">economic plants</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">культурные растения</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">आर्थिक पौधे</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">hospodářské plodiny</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">재배식물</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Planta útil</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">kultúrne rastliny, poľnohospodárske plodiny</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Plantas útiles</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">گياهان اقتصادي</skos:altLabel> <skos:scopeNote xml:lang="lo">ພືດທີ່ເປັນປະໂຍດທັງໝົດ ບໍ່ວ່າຈະປູກ ຫຼື ບໍ່ກໍຕາມ</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="tr">Yetiştiriciliği yapılan ya da yapılmayan tüm yararlı bitkiler</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="pt">Inclui todas as plantas, cultivadas ou não, que dão produtos úteis</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="pl">Wszystkie rośliny użytkowe uprawne lub nie uprawne</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="fa">همه گیاهان مفید، کاشته شده یا نشده</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="de">Alle nuetzlichen Pflanzen, kultiviert oder nicht</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="cs">Užiteèné rostliny</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="fr">Toute plante utile, cultivée ou non</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="en">All useful plants, cultivated or not</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="hu">Hasznos kultúrnövények, ill. vadon termo növények</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="es">Todas las plantas útiles, cultivadas o no</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="th">พืชทุกชนิดที่เป็นประโยชน์ไม่ว่าจะโดยการปลูกหรือไม่</skos:scopeNote> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15011"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3035"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17911"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7540"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14299"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6805"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23167"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6535"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5058"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3070"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10525"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20147"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27523"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26565"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17044"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8332"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6087"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19801"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29221"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9233"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21265"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C36"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2918"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16835"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6156"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C465"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1772"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4436"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21043"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1486"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17290"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C45"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7584"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15943"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8386"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21668"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20544"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24418"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5366"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8803"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15865"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2390"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2222"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26608"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20122"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6551"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5242"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4885"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C90"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6426"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2022"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C952"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22407"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19430"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C938"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11036"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C468"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12285"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3990"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7448"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C80"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3174"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17242"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26734"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8013"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28307"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7c214dc2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_8a6af4a0"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_4cb84f53"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_4a5bb59f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b9745e55"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_3bfb6d3a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_c6bf9248"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_d45c3e25"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_6498b30a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_27e5caa3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_78b50dbd"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_dea921ed"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_618fb446"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_9f11184f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_c174bfd2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_07e193be"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_04082907"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_22a7deec"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_753efc68"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_ade04926"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4cb16e70"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_e1303d13"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3d7d98f0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_1babce2f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_8364746d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_caef61f6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_24242e28"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a8abe509"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_1cdc0bd8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_cbb16283"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_bd93b487"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_5547a06b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7bc2919c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_8ce192c8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_f34bab05"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_aca75809"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_49066231"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_d79ea513"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_639d40d7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_9f0bbdc7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_ac151732"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_01156d7b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_2bd11e5c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_dcec601d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_4f808e79"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_5ad8207c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6263a62d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_a7bf6c7d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_358851e7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_3eb40c7e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_ea4e5de2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fddd52fa"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4cfd33f2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ed2861a5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_bdc1fada"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_fa0d7db9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1b20447c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_1457ab66"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_437e6bda"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_35a2a6a0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3306d6bc"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8d6cbfff"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_e811e581"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ae470952"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_ad04bb97"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_49070f80"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_d0848dba"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_99370550"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_afe898c1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_efbda8fa"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0dcb7535"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c80c4119"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_3c8b6536"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3235c98d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_441db52d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_4956db62"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_edf172b6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_da957413"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4148ad56"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_0f611255"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_622f39cb"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_109f21b9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_e00628b6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_95598087"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_189c5ba0"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10525"> <skos:broader> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> </skos:broader> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11036"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12285"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14299"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1486"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15011"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15865"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15943"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16835"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17044"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17242"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17290"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1772"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17911"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19430"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19801"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20122"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20147"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2022"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20544"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21043"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21265"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21668"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2222"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22407"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23167"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2390"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24418"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26565"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26608"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26734"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27523"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28307"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2918"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29221"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3035"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3070"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3174"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C36"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3990"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4436"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C45"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C465"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C468"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4885"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5058"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5242"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5366"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6087"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6156"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6426"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6535"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6551"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6805"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7448"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7540"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7584"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C80"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8013"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8332"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C835"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8386"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8803"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C90"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9233"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C938"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C952"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_NC"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Organism"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Plante de culture</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">haszonnövény</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">फसलें</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">plodiny</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">ürün</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">作物</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">plodiny</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">محصولات گیاهی (کشاورزی)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">culturas agrícolas</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">crops</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">작물</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Rośliny użytkowe</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">محاصيل</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Colture</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">พืชปลูก</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ພືດທັນຍາຫານ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">gewassen</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">作物</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">cultivos</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Nutzpflanze</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">сельскохозяйственные культуры</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
    <metadata_def:mappingLoom>crops</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C835"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/7140"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_1972"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/33963"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/099625c0-ba5f-0136-884c-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/80f7e750-b8e9-0136-471f-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="en">useful plants</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">گياهان زراعي</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">栽培植物</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Kultivierte Pflanze</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">พืชที่มีประโยชน์</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">užitočné rastliny</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Cultura</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">有用植物</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ພືດປູກ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">cultivated plants</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Rośliny gospodarcze</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Piante utili</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Plante utile</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">경제식물</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">उपयोगी पौधे</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">agricultural plants</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">cultivos (agricultura)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">گياهان مفيد</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">экономически важные растения</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">полезные растения</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">農作物</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Pflanze von Wirtschaftlichem Wert</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">gazdasági növény</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Piante coltivate</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Kulturpflanze</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Plantas cultivadas</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">hospodárske rastliny</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">crop plants</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">कृष्ट पौधे</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">ekonomik işletme</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Nuetzliche Pflanze</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ms">Tanaman</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Plante d'intérêt économique</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Rośliny użyteczne</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">yararlı bitkiler</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Piante di interesse economico</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ພືດເສຖະກິດ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ພືດທີ່ເປັນປະໂຫຍດ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">经济植物</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">kültüre alınmış bitkiler</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Rośliny uprawne</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">พืชเศรษฐกิจ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Planta cultivada</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">栽培植物、培養植物</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Nützliche Pflanze</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">termesztett növény</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">有用植物</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">mahsül</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">kulturní rostliny</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">agricultural crops</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Plante cultivée</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">užitkové rostliny</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">พืชเพาะปลูก</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Planta de valor económico</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Plantas de interés económico</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">economic plants</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">культурные растения</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">आर्थिक पौधे</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">hospodářské plodiny</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">재배식물</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Planta útil</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">kultúrne rastliny, poľnohospodárske plodiny</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Plantas útiles</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">گياهان اقتصادي</skos:altLabel>
    <skos:scopeNote xml:lang="lo">ພືດທີ່ເປັນປະໂຍດທັງໝົດ ບໍ່ວ່າຈະປູກ ຫຼື ບໍ່ກໍຕາມ</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="tr">Yetiştiriciliği yapılan ya da yapılmayan tüm yararlı bitkiler</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="pt">Inclui todas as plantas, cultivadas ou não, que dão produtos úteis</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="pl">Wszystkie rośliny użytkowe uprawne lub nie uprawne</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="fa">همه گیاهان مفید، کاشته شده یا نشده</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="de">Alle nuetzlichen Pflanzen, kultiviert oder nicht</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="cs">Užiteèné rostliny</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="fr">Toute plante utile, cultivée ou non</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="en">All useful plants, cultivated or not</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="hu">Hasznos kultúrnövények, ill. vadon termo növények</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="es">Todas las plantas útiles, cultivadas o no</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="th">พืชทุกชนิดที่เป็นประโยชน์ไม่ว่าจะโดยการปลูกหรือไม่</skos:scopeNote>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15011"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3035"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17911"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7540"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14299"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6805"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23167"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6535"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5058"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3070"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10525"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20147"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27523"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26565"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17044"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8332"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6087"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19801"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29221"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9233"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21265"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C36"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2918"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16835"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6156"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C465"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1772"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4436"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21043"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1486"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17290"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C45"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7584"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15943"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8386"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21668"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20544"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24418"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5366"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8803"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15865"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2390"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2222"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26608"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20122"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6551"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5242"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4885"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C90"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6426"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2022"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C952"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22407"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19430"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C938"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11036"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C468"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12285"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3990"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7448"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C80"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3174"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17242"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26734"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8013"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28307"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7c214dc2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_8a6af4a0"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_4cb84f53"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_4a5bb59f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b9745e55"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_3bfb6d3a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_c6bf9248"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_d45c3e25"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_6498b30a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_27e5caa3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_78b50dbd"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_dea921ed"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_618fb446"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_9f11184f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_c174bfd2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_07e193be"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_04082907"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_22a7deec"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_753efc68"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_ade04926"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4cb16e70"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_e1303d13"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3d7d98f0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_1babce2f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_8364746d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_caef61f6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_24242e28"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a8abe509"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_1cdc0bd8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_cbb16283"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_bd93b487"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_5547a06b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7bc2919c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_8ce192c8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_f34bab05"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_aca75809"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_49066231"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_d79ea513"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_639d40d7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_9f0bbdc7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_ac151732"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_01156d7b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_2bd11e5c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_dcec601d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_4f808e79"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_5ad8207c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6263a62d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_a7bf6c7d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_358851e7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_3eb40c7e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_ea4e5de2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fddd52fa"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4cfd33f2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ed2861a5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_bdc1fada"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_fa0d7db9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1b20447c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_1457ab66"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_437e6bda"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_35a2a6a0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3306d6bc"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8d6cbfff"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_e811e581"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ae470952"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_ad04bb97"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_49070f80"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_d0848dba"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_99370550"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_afe898c1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_efbda8fa"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0dcb7535"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c80c4119"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_3c8b6536"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3235c98d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_441db52d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_4956db62"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_edf172b6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_da957413"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4148ad56"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_0f611255"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_622f39cb"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_109f21b9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_e00628b6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_95598087"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_189c5ba0"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10525">
    <skos:broader>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
      </rdf:Description>
    </skos:broader>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11036">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12285">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14299">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1486">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15011">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15865">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15943">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16835">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17044">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17242">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17290">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1772">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17911">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19430">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19801">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20122">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20147">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2022">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20544">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21043">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21265">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21668">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2222">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22407">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23167">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2390">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24418">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26565">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26608">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26734">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27523">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28307">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2918">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29221">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3035">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3070">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3174">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C36">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3990">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4436">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C45">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C465">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C468">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4885">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5058">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5242">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5366">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6087">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6156">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6426">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6535">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6551">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6805">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7448">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7540">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7584">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C80">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8013">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8332">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C835">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8386">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8803">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C90">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9233">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C938">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C952">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_NC">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C422"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>