<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="es">comunidades rurales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">vidiecke spoločenstvá</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Laendliche Gemeinde</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">جوامع روستایی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">农村社会</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">venkovská společenství</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ชุมชนชนบท</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">kırsal topluluk</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">농촌지역사회</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">plattelandsgemeenschappen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">rural communities</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Comunità rurali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">сельские сообщества</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Communauté rurale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">vidéki közösség</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">ग्रामीण समाज</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ຊຸມຊົນຊົນນະບົດ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">مجتمعات ريفية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Gmina wiejska</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">農村社会</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">comunidades rurais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="uk">сільські громади</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
<metadata_def:mappingLoom>ruralcommunities</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29271"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14392"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6700"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/102780"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/61827"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/99c75d50-bd8a-0136-bf1f-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/4d31c740-bdc6-0136-d913-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="tr">tarım topluluğu</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ຊູມຊົນກະສິກຳ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">कृषि समुदाय</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">сельскохозяйственные сообщества</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Landwirtschaftliche Gemeinschaft</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">poľnohospodárske spoločenstvá</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">agricultural communities</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">農業社会、農業集落</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Ländliche Gemeinde</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">zemědělská společenství</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">kırsal toplum</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Comunidade rural</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Communauté agricole</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ชุมชนเกษตร</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">mezõgazdasági közösség</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Gmina rolnicza</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Comunità agricole</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Comunidade agrícola</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Comunidades agrícolas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">వ్యవసాయ సమాజాలు</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">农业社会</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30748"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4322"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1036"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11599"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5692"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_66cef1ce"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_530b6a7d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_6ad54529"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_b3a35419"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_1d385122"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b004f37f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_731b0b5f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_c4e6acdd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_d4029205"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7a5acc0a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8f2a9d7c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_adb7eff9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_cae47f65"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_4c82d4e8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_aa45aa77"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_8f815bdd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_2f2bfd8d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a80fd23f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_2c9f94d7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_340345a1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_b95a8cdc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_759c6aee"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_46c07716"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_f4b60831"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_e1acd2ac"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_4c6ec53a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_48af7b69"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_0c963cdd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_72503fd4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_f0fffad1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_c9332c23"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7ba333cb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_b306bf5a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_ec374986"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_28c7d31e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e16aa8a5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3872f8aa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_032faa51"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_dc483147"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_89abf8b0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_6cbd8c5c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_4a46e904"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_0b1575dc"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1036">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11599">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14392">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29271">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30748">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4322">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5692">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_WF">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="es">comunidades rurales</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">vidiecke spoločenstvá</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Laendliche Gemeinde</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">جوامع روستایی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">农村社会</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">venkovská společenství</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ชุมชนชนบท</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">kırsal topluluk</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">농촌지역사회</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">plattelandsgemeenschappen</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">rural communities</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Comunità rurali</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">сельские сообщества</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Communauté rurale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">vidéki közösség</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">ग्रामीण समाज</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ຊຸມຊົນຊົນນະບົດ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">مجتمعات ريفية</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Gmina wiejska</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">農村社会</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">comunidades rurais</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="uk">сільські громади</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
<metadata_def:mappingLoom>ruralcommunities</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29271"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14392"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6700"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/102780"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/61827"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/99c75d50-bd8a-0136-bf1f-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/4d31c740-bdc6-0136-d913-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="tr">tarım topluluğu</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ຊູມຊົນກະສິກຳ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">कृषि समुदाय</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">сельскохозяйственные сообщества</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Landwirtschaftliche Gemeinschaft</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">poľnohospodárske spoločenstvá</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">agricultural communities</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">農業社会、農業集落</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Ländliche Gemeinde</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">zemědělská společenství</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">kırsal toplum</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Comunidade rural</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Communauté agricole</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ชุมชนเกษตร</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">mezõgazdasági közösség</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Gmina rolnicza</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Comunità agricole</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Comunidade agrícola</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Comunidades agrícolas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">వ్యవసాయ సమాజాలు</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">农业社会</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30748"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4322"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1036"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11599"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5692"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_66cef1ce"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_530b6a7d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_6ad54529"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_b3a35419"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_1d385122"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b004f37f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_731b0b5f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_c4e6acdd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_d4029205"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7a5acc0a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8f2a9d7c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_adb7eff9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_cae47f65"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_4c82d4e8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_aa45aa77"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_8f815bdd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_2f2bfd8d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a80fd23f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_2c9f94d7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_340345a1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_b95a8cdc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_759c6aee"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_46c07716"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_f4b60831"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_e1acd2ac"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_4c6ec53a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_48af7b69"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_0c963cdd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_72503fd4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_f0fffad1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_c9332c23"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_7ba333cb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_b306bf5a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_ec374986"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_28c7d31e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e16aa8a5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3872f8aa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_032faa51"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_dc483147"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_89abf8b0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_6cbd8c5c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_4a46e904"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_0b1575dc"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1036">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11599">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14392">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29271">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30748">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4322">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5692">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_WF">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4147"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>