<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="th">ต่อมน้ำนม</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Gruczoł mlekowy</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">स्तन ग्रंथि</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">غدد ثديية</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">mliečne žľazy</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">meme bezi</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Glande mammaire</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">乳腺</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">glándulas mamarias</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">emlõmirigy</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">glândulas mamárias</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">mammary glands</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">젖샘</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Milchdruese</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">молочные железы</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Ghiandole mammarie</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">غدد پستانی</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">mléčné žlázy</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ຕ່ອມນ້ຳນົມ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">melkklieren</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">乳腺</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/> <metadata_def:mappingLoom>mammaryglands</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29659"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/69860"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_4562"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/2896"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/bffec9f0-b8ca-0136-1ef1-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/569384c0-b9d1-0136-79b2-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="en">mamma</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">유방운</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">유방</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">prsia</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">胸部</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Sein</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ແມ່ນົມ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Glândula mamária</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Mamelle</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Mamá</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">prsa</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">乳房</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">döş</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Poppe</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">prsníková žľaza</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Milchdrüse</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Seno</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">prsní žláza</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Pierś</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Mama</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">грудные железы</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">mell</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">胸部</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ເຕົ້ານົມ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">哺乳器官</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">เต้านม</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Mamma</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">emlő</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Sutek</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">स्तन</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">göğüs</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">वक्ष</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Brust</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7796"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27320"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3155"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5159"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C410"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29895"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20645"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6938"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14138"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15485"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24869"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_951bce92"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_912b7a6c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_6dfef000"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_68163862"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_4bc34e94"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_8085fea9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_ddad3861"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_aa5a3639"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_54224c42"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b39b545c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_523e8411"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c4985935"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_c8146cba"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d1f9292d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_4c3cb5e4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_4d8e9a95"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_760d2b9c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_e94d3fd0"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_21f98c8e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_84b0d773"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_5d5bb902"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_85588564"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_1f7412a8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_a5389c07"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_26a2981b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_7deecdd9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6758f28c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_29c6527e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_a4c4195a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_0d65796f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2bf174ce"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_58829051"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_2f5d8522"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_b1ae055a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_16c26476"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_52c5b4ed"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b68077e1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_af71674a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_ce1fbfa2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_24554eaa"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_5ab03e5a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3a1c1615"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_28532458"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_25dcce83"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_7ee23f27"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_b30aef2c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6a1d0b99"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_9a36718d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_44c803fd"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_184cbfd0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_811616ef"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_b2583a9b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_08b0a7e1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_4d58ccae"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14138"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15485"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20645"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24869"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27320"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29659"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29895"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3155"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C410"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5159"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6938"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7796"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LV"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">ต่อมน้ำนม</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Gruczoł mlekowy</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">स्तन ग्रंथि</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">غدد ثديية</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">mliečne žľazy</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">meme bezi</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Glande mammaire</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">乳腺</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">glándulas mamarias</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">emlõmirigy</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">glândulas mamárias</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">mammary glands</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">젖샘</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Milchdruese</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">молочные железы</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Ghiandole mammarie</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">غدد پستانی</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">mléčné žlázy</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ຕ່ອມນ້ຳນົມ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">melkklieren</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">乳腺</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/>
    <metadata_def:mappingLoom>mammaryglands</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29659"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/69860"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_4562"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/2896"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/bffec9f0-b8ca-0136-1ef1-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/569384c0-b9d1-0136-79b2-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="en">mamma</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">유방운</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">유방</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">prsia</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">胸部</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Sein</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ແມ່ນົມ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Glândula mamária</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Mamelle</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Mamá</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">prsa</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">乳房</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">döş</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Poppe</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">prsníková žľaza</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Milchdrüse</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Seno</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">prsní žláza</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Pierś</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Mama</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">грудные железы</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">mell</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">胸部</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ເຕົ້ານົມ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">哺乳器官</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">เต้านม</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Mamma</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">emlő</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Sutek</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">स्तन</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">göğüs</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">वक्ष</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Brust</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7796"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27320"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3155"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5159"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C410"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29895"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20645"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6938"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14138"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15485"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24869"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_951bce92"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_912b7a6c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_6dfef000"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_68163862"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_4bc34e94"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_8085fea9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_ddad3861"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_aa5a3639"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_54224c42"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b39b545c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_523e8411"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c4985935"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_c8146cba"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d1f9292d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_4c3cb5e4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_4d8e9a95"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_760d2b9c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_e94d3fd0"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_21f98c8e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_84b0d773"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_5d5bb902"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_85588564"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_1f7412a8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_a5389c07"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_26a2981b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_7deecdd9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6758f28c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_29c6527e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_a4c4195a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_0d65796f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2bf174ce"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_58829051"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_2f5d8522"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_b1ae055a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_16c26476"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_52c5b4ed"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b68077e1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_af71674a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_ce1fbfa2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_24554eaa"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_5ab03e5a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3a1c1615"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_28532458"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_25dcce83"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_7ee23f27"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_b30aef2c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6a1d0b99"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_9a36718d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_44c803fd"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_184cbfd0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_811616ef"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_b2583a9b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_08b0a7e1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_4d58ccae"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14138">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15485">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20645">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24869">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27320">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29659">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29895">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3155">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C410">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5159">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6938">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7796">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LV">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3779"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>