<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="sk">ochrana pred škodcami v skladoch</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Zwalczanie szkodników magazynowych</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mo">combaterea dăunătorilor produselor depozitate</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">การควบคุมศัตรูในโรงเก็บ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">борьба с вредными организмами при хранении продукции</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Vorratsschaedlingsbekaempfung</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">protección de productos almacenados</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">貯蔵食品有害生物防除</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">储藏产品害虫防治</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ການຄວບຄຸມສັດຕູຜະລິດຕະຜົນຫຼັງການເກັບກ່ຽວ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Lotta ai parassiti dei prodotti immagazzinati</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">tárolt termékek védelme</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">Luta pragas produtos armazenados</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">مكافحة آفات المحاصيل المخزونة</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Lutte antiparasite en entreposage</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">संग्रहित उत्पाद पीड़क नियंत्रण</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">저곡병해충방제</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">کنترل آفت فراورده‌های انبارشده</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">ochrana před skladištními škůdci</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">ambar zararlıları ile mücadele</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">stored products pest control</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753"/> <metadata_def:mappingLoom>storedproductspestcontrol</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C587"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/57550"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_7432"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/367e6d60-bdc7-0136-d9e7-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/ede137a0-ba71-0136-9bbd-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="tr">bakterilerle mücadele (depolamada)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">ambar zararlılarının kontrolü</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Zwalczanie bakterii (przy przechowywaniu)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">борьба с грибами (при хранении)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Disinfestazione (prodotti immagazzinati)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">tárolt termékek fertõtlenítése</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="mo">dezinfestare (produse depozitate)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Lutte antibactérie (en entreposage)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">fungus mücadelesi (depolamada)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Dezynsekcja produktów przechowywanych</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">дезинсекция хранящейся продукции</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">كنترل قارچ (در انبار)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">bacteria control (in storage)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="mo">combaterea bacteriilor (depozitare)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">baktérium elleni védekezés (tárolás során)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">dezinfekcia uskladnených produktov</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">การควบคุมแบคทีเรีย (ในการเก็บรักษา)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">انگل‌زدايي فراورده‌هاي انباري</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="te">శిలీంద్ర నియంత్రణ(నిలువలో)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">storage pest management</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Lutte antichampignon (entreposage)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Bakterienbekämpfung (lagerung)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">ochrana před bakteriemi (při skladování)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">การกำจัดศัตรูในโรงเก็บ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">真菌防治</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Controlo bactérias (armazenamento)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">保管産物の害虫駆除、貯蔵産物の害虫駆除</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Pilzbekämpfung (lagerung)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">fungus control (in storage)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Control de hongos (almacenamiento)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">disinfestation of stored products</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">细菌防治</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Pilzbekaempfung (lagerung)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">貯蔵物細菌防除</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Controlo de fungos (armazenamento)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">борьба с бактериями (при хранении)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Controllo dei batteri (nella conservazione)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">संग्रहित उत्पादो का विसंक्रमण</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Désinfestation en entreposage</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">ochrana před houbami (při skladování)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">菌類防除、殺菌、倉庫消毒</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Control de plagas (prod alm)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">كنترل باكتريايي (در انبار)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Controllo dei funghi (immagazzinamento)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Protection des produits récoltés</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Protection des récoltes</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">deratizace</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">depo zararlılarıyla mücadele</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ການຄວບຄຸມເຊື້ອລາໃນລະຫວ່າງເກັບຮັກສາ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">depolanmış ürünlerin dezenfeksiyonu</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">การควบคุมเชื้อรา (ในการเก็บรักษา)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">भंडारण कीट प्रबंधन</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">depo zararlısı yönetimi</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Desinfestação (produto armazenado)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ການຄວບຄຸມຈຸລິນຊີ (ໃນລະຫວ່າງເກັບຮັກສາ)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">gomba elleni védekezés (árukészletben)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">储藏产品灭虫</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Bakterienbekaempfung (lagerung)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">कवक नियन्त्रण (भण्डारण)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="mo">combaterea fungilor (depozitare)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">stored product protection</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">जीवाणु नियंत्रण (भण्डारण में )</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Vorratsschädlingsbekämpfung</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Control de bacterias (almacenamien)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Zwalczanie grzybów (przy przechowywaniu)</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1798"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4980"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3534"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1bef8754"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_d276b44e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_cd2a432a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_4a4d274b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_81f76d13"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_7c6ce88a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_7af15766"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_fe99a3f6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_c8ab7acc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_9998d7c6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_77aadad3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b3b1bfa3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_683f942f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_407dc39d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_87858537"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_8223dae8"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_0cbf3ce8"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_c1ba67ab"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c0ed5912"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_94332173"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_f9dd7e2f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_8ebb4c71"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_79c26c2a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_1394f249"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_909ff7aa"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c8c79ad8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_27a1c558"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_d50092ff"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_55145a1c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_6b4bc06d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_24b0285d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_8208ae22"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_7aae322b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_47f640b1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_eb55d57b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_45057509"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_8b7d66ab"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_1c82b81c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_61f65517"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_81328370"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_c5d0aade"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_bcde18e8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_1e2cd467"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_6fc8ca17"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_b65c071c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_afc50e1a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_c6e8d5aa"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_04fb917f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_9814b889"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_b1810c3c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_68b2f0ce"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a140a3ea"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_393e499b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_58bfbc9c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_01da5262"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_3cf7e328"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_2da2851d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_e1f3904f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_1169fbe4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_d6b39d3f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_e6b4d54e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_edb5a8c5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_8e5aece5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_1b1da9e6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_452c793e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_8ef6daea"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a58ba91a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_faa620cc"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_a9e21065"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f68277b5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_dcca5850"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a4c40672"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_1fb5103b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_62a18ef6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_d85225ce"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6dc372e5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_4eb055e2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_069440f0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_943547f4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_22caa6f3"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c508eb7d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f5bb6431"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_f9379524"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_5085578d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_aa22bcc9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_272ca38b"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1798"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3534"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4980"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C587"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PR"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">ochrana pred škodcami v skladoch</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Zwalczanie szkodników magazynowych</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mo">combaterea dăunătorilor produselor depozitate</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">การควบคุมศัตรูในโรงเก็บ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">борьба с вредными организмами при хранении продукции</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Vorratsschaedlingsbekaempfung</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">protección de productos almacenados</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">貯蔵食品有害生物防除</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">储藏产品害虫防治</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ການຄວບຄຸມສັດຕູຜະລິດຕະຜົນຫຼັງການເກັບກ່ຽວ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Lotta ai parassiti dei prodotti immagazzinati</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">tárolt termékek védelme</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">Luta pragas produtos armazenados</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">مكافحة آفات المحاصيل المخزونة</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Lutte antiparasite en entreposage</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">संग्रहित उत्पाद पीड़क नियंत्रण</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">저곡병해충방제</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">کنترل آفت فراورده‌های انبارشده</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">ochrana před skladištními škůdci</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">ambar zararlıları ile mücadele</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">stored products pest control</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753"/>
    <metadata_def:mappingLoom>storedproductspestcontrol</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C587"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/57550"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_7432"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/367e6d60-bdc7-0136-d9e7-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/ede137a0-ba71-0136-9bbd-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">bakterilerle mücadele (depolamada)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">ambar zararlılarının kontrolü</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Zwalczanie bakterii (przy przechowywaniu)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">борьба с грибами (при хранении)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Disinfestazione (prodotti immagazzinati)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">tárolt termékek fertõtlenítése</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="mo">dezinfestare (produse depozitate)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Lutte antibactérie (en entreposage)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">fungus mücadelesi (depolamada)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Dezynsekcja produktów przechowywanych</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">дезинсекция хранящейся продукции</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">كنترل قارچ (در انبار)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">bacteria control (in storage)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="mo">combaterea bacteriilor (depozitare)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">baktérium elleni védekezés (tárolás során)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">dezinfekcia uskladnených produktov</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">การควบคุมแบคทีเรีย (ในการเก็บรักษา)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">انگل‌زدايي فراورده‌هاي انباري</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="te">శిలీంద్ర నియంత్రణ(నిలువలో)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">storage pest  management</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Lutte antichampignon (entreposage)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Bakterienbekämpfung (lagerung)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">ochrana před bakteriemi (při skladování)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">การกำจัดศัตรูในโรงเก็บ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">真菌防治</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Controlo bactérias (armazenamento)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">保管産物の害虫駆除、貯蔵産物の害虫駆除</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Pilzbekämpfung (lagerung)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">fungus control (in storage)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Control de hongos (almacenamiento)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">disinfestation of stored products</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">细菌防治</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Pilzbekaempfung (lagerung)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">貯蔵物細菌防除</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Controlo de fungos (armazenamento)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">борьба с бактериями (при хранении)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Controllo dei batteri (nella conservazione)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">संग्रहित उत्पादो का विसंक्रमण</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Désinfestation en entreposage</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">ochrana před houbami (při skladování)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">菌類防除、殺菌、倉庫消毒</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Control de plagas (prod alm)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">كنترل باكتريايي (در انبار)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Controllo dei funghi (immagazzinamento)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Protection des produits récoltés</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Protection des récoltes</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">deratizace</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">depo zararlılarıyla mücadele</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ການຄວບຄຸມເຊື້ອລາໃນລະຫວ່າງເກັບຮັກສາ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">depolanmış ürünlerin dezenfeksiyonu</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">การควบคุมเชื้อรา (ในการเก็บรักษา)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">भंडारण कीट प्रबंधन</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">depo zararlısı yönetimi</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Desinfestação (produto armazenado)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ການຄວບຄຸມຈຸລິນຊີ (ໃນລະຫວ່າງເກັບຮັກສາ)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">gomba elleni védekezés (árukészletben)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">储藏产品灭虫</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Bakterienbekaempfung (lagerung)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">कवक नियन्त्रण (भण्डारण)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="mo">combaterea fungilor (depozitare)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">stored product protection</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">जीवाणु नियंत्रण (भण्डारण में )</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Vorratsschädlingsbekämpfung</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Control de bacterias (almacenamien)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Zwalczanie grzybów (przy przechowywaniu)</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1798"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4980"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3534"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1bef8754"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_d276b44e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_cd2a432a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_4a4d274b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_81f76d13"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_7c6ce88a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_7af15766"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_fe99a3f6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_c8ab7acc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_9998d7c6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_77aadad3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b3b1bfa3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_683f942f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_407dc39d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_87858537"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_8223dae8"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_0cbf3ce8"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_c1ba67ab"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c0ed5912"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_94332173"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_f9dd7e2f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_8ebb4c71"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_79c26c2a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_1394f249"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_909ff7aa"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c8c79ad8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_27a1c558"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_d50092ff"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_55145a1c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_6b4bc06d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_24b0285d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_8208ae22"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_7aae322b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_47f640b1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_eb55d57b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_45057509"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_8b7d66ab"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_1c82b81c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_61f65517"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_81328370"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_c5d0aade"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_bcde18e8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_1e2cd467"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_6fc8ca17"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_b65c071c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_afc50e1a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_c6e8d5aa"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_04fb917f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_9814b889"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_b1810c3c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_68b2f0ce"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a140a3ea"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_393e499b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_58bfbc9c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_01da5262"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_3cf7e328"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_2da2851d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_e1f3904f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_1169fbe4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_d6b39d3f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_e6b4d54e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_edb5a8c5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_8e5aece5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_1b1da9e6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_452c793e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_8ef6daea"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a58ba91a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_faa620cc"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_a9e21065"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f68277b5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_dcca5850"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a4c40672"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_1fb5103b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_62a18ef6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_d85225ce"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6dc372e5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_4eb055e2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_069440f0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_943547f4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_22caa6f3"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c508eb7d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f5bb6431"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_f9379524"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_5085578d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_aa22bcc9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_272ca38b"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1798">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3534">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4980">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C587">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PR">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3753"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>