<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="mo">structura populației</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">populáció szerkezete</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Structure de la population</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">個体群構造</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">štruktúra populácie</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">bevolkingsstructuur</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">โครงสร้างประชากร</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">种群结构</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ໂຄງສ້າງປະຊາກອນ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="uk">структура населення</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">인구구조</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Struttura della popolazione</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">जनसंख्या संरचना</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">estructura de la población</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Populationsstruktur</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">Estrutura da população</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">nüfus yapısı</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">population structure</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">структура популяции</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">هيكل سكاني</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">ساختار جمعیت</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">struktura populace</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Struktura populacji</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/> <metadata_def:mappingLoom>populationstructure</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30024"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6115"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/5087"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/93503"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/70664600-b8c8-0136-1bdd-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b12a63d0-b9aa-0136-5ecd-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="th">องค์ประกอบประชากร</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Skład gatunkowy</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">estrutura populacional</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Estructura demográfica</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Composizione della popolazione</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">состав популяции</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">estructura poblacional</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">složení populace</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">popülasyon bileşimi</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">popülasyon kompozisyonu</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Composição da população</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">जनसंख्या संगठन</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">تركيب جمعيت</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">种群组成</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Bevölkerungszusammensetzung</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Structure démographique</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">인구구성</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">population composition</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">zloženie populácie</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">populáció összetétele</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Bevoelkerungszusammensetzung</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">個体群組成、人口構成</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">popülasyon yapısı</skos:altLabel> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11187"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4383"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7576"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7255"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10195"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4238"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19351"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3518"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2955"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f1961708"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_adceb358"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3189aba0"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_4c86e798"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_a103d84c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8330c587"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6079a9fc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_739e0772"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_c0df05f2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a917da94"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d90c5545"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_940bc9b4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_22e6fee3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_5af16447"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_733456ad"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_588a5cf4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_6c8f8d09"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_6825fd62"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_a1af4986"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_fe643293"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_077a9ba9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b313b305"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_c5b2832a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_14771615"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_56217a86"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_dbcf3bdd"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_6b9cbd68"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_d095f3be"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_316d8b71"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_8b0bd7b2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_03d77a76"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7122d75c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f97f48d0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_8abe841d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_67eb5679"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_43af8d3a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6f4313a6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_7af97213"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_dcb3b796"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0f84cd1a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_ed498906"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b66a0366"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_4f7a04ec"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_b30de870"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_b84490c0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_c309ea8e"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10195"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11187"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19351"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2955"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30024"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3518"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4238"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4383"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7255"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7576"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_MJ"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="mo">structura populației</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">populáció szerkezete</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Structure de la population</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">個体群構造</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">štruktúra populácie</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">bevolkingsstructuur</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">โครงสร้างประชากร</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">种群结构</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ໂຄງສ້າງປະຊາກອນ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="uk">структура населення</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">인구구조</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Struttura della popolazione</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">जनसंख्या संरचना</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">estructura de la población</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Populationsstruktur</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">Estrutura da população</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">nüfus yapısı</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">population structure</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">структура популяции</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">هيكل سكاني</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">ساختار جمعیت</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">struktura populace</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Struktura populacji</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
    <metadata_def:mappingLoom>populationstructure</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30024"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6115"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/5087"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/93503"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/70664600-b8c8-0136-1bdd-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b12a63d0-b9aa-0136-5ecd-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="th">องค์ประกอบประชากร</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Skład gatunkowy</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">estrutura populacional</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Estructura demográfica</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Composizione della popolazione</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">состав популяции</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">estructura poblacional</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">složení populace</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">popülasyon bileşimi</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">popülasyon kompozisyonu</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Composição da população</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">जनसंख्या संगठन</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">تركيب جمعيت</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">种群组成</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Bevölkerungszusammensetzung</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Structure démographique</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">인구구성</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">population composition</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">zloženie populácie</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">populáció összetétele</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Bevoelkerungszusammensetzung</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">個体群組成、人口構成</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">popülasyon yapısı</skos:altLabel>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11187"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4383"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7576"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7255"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10195"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4238"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19351"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3518"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2955"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f1961708"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_adceb358"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3189aba0"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_4c86e798"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_a103d84c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8330c587"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6079a9fc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_739e0772"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_c0df05f2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a917da94"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d90c5545"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_940bc9b4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_22e6fee3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_5af16447"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_733456ad"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_588a5cf4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_6c8f8d09"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_6825fd62"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_a1af4986"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_fe643293"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_077a9ba9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b313b305"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_c5b2832a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_14771615"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_56217a86"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_dbcf3bdd"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_6b9cbd68"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_d095f3be"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_316d8b71"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_8b0bd7b2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_03d77a76"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7122d75c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f97f48d0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_8abe841d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_67eb5679"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_43af8d3a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6f4313a6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_7af97213"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_dcb3b796"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0f84cd1a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_ed498906"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b66a0366"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_4f7a04ec"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_b30de870"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_b84490c0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_c309ea8e"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10195">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11187">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19351">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2955">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30024">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3518">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4238">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4383">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7255">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7576">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_MJ">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>