<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="mo">structura populației</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">populáció szerkezete</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Structure de la population</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">個体群構造</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">štruktúra populácie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">bevolkingsstructuur</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">โครงสร้างประชากร</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">种群结构</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ໂຄງສ້າງປະຊາກອນ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="uk">структура населення</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">인구구조</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Struttura della popolazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">जनसंख्या संरचना</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">estructura de la población</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Populationsstruktur</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Estrutura da população</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">nüfus yapısı</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">population structure</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">структура популяции</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">هيكل سكاني</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">ساختار جمعیت</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">struktura populace</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Struktura populacji</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
<metadata_def:mappingLoom>populationstructure</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30024"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6115"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/5087"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/93503"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/70664600-b8c8-0136-1bdd-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b12a63d0-b9aa-0136-5ecd-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="th">องค์ประกอบประชากร</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Skład gatunkowy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">estrutura populacional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Estructura demográfica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Composizione della popolazione</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">состав популяции</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">estructura poblacional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">složení populace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">popülasyon bileşimi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">popülasyon kompozisyonu</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Composição da população</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">जनसंख्या संगठन</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">تركيب جمعيت</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">种群组成</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Bevölkerungszusammensetzung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Structure démographique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">인구구성</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">population composition</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">zloženie populácie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">populáció összetétele</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Bevoelkerungszusammensetzung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">個体群組成、人口構成</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">popülasyon yapısı</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11187"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4383"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7576"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7255"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10195"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4238"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19351"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3518"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2955"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f1961708"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_adceb358"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3189aba0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_4c86e798"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_a103d84c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8330c587"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6079a9fc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_739e0772"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_c0df05f2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a917da94"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d90c5545"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_940bc9b4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_22e6fee3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_5af16447"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_733456ad"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_588a5cf4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_6c8f8d09"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_6825fd62"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_a1af4986"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_fe643293"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_077a9ba9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b313b305"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_c5b2832a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_14771615"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_56217a86"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_dbcf3bdd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_6b9cbd68"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_d095f3be"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_316d8b71"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_8b0bd7b2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_03d77a76"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7122d75c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f97f48d0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_8abe841d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_67eb5679"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_43af8d3a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6f4313a6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_7af97213"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_dcb3b796"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0f84cd1a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_ed498906"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b66a0366"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_4f7a04ec"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_b30de870"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_b84490c0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_c309ea8e"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10195">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11187">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19351">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2955">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30024">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3518">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4238">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4383">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7255">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7576">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_MJ">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="mo">structura populației</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">populáció szerkezete</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Structure de la population</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">個体群構造</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">štruktúra populácie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">bevolkingsstructuur</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">โครงสร้างประชากร</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">种群结构</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ໂຄງສ້າງປະຊາກອນ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="uk">структура населення</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">인구구조</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Struttura della popolazione</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">जनसंख्या संरचना</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">estructura de la población</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Populationsstruktur</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Estrutura da população</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">nüfus yapısı</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">population structure</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">структура популяции</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">هيكل سكاني</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">ساختار جمعیت</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">struktura populace</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Struktura populacji</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
<metadata_def:mappingLoom>populationstructure</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30024"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6115"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/5087"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/93503"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/70664600-b8c8-0136-1bdd-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b12a63d0-b9aa-0136-5ecd-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="th">องค์ประกอบประชากร</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Skład gatunkowy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">estrutura populacional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Estructura demográfica</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Composizione della popolazione</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">состав популяции</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">estructura poblacional</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">složení populace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">popülasyon bileşimi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">popülasyon kompozisyonu</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Composição da população</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">जनसंख्या संगठन</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">تركيب جمعيت</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">种群组成</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Bevölkerungszusammensetzung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Structure démographique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">인구구성</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">population composition</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">zloženie populácie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">populáció összetétele</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Bevoelkerungszusammensetzung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">個体群組成、人口構成</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">popülasyon yapısı</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11187"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4383"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7576"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7255"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10195"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4238"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19351"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3518"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2955"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f1961708"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_adceb358"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3189aba0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_4c86e798"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_a103d84c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8330c587"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6079a9fc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_739e0772"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_c0df05f2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a917da94"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d90c5545"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_940bc9b4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_22e6fee3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_5af16447"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_733456ad"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_588a5cf4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_6c8f8d09"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_6825fd62"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_a1af4986"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_fe643293"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_077a9ba9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b313b305"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_c5b2832a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_14771615"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_56217a86"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_dbcf3bdd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_6b9cbd68"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_d095f3be"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_316d8b71"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_8b0bd7b2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_03d77a76"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7122d75c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f97f48d0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_8abe841d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_67eb5679"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_43af8d3a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6f4313a6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_7af97213"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_dcb3b796"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0f84cd1a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_ed498906"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b66a0366"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_4f7a04ec"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_b30de870"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_b84490c0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_c309ea8e"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10195">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11187">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19351">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2955">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30024">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3518">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4238">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4383">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7255">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7576">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_MJ">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3609"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>