<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="ja">育種方法</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">breeding methods</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">métodos de melhoramento</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">طرق التناسل</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">šlechtitelské metody</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Metoda hodowli</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">šľachtiteľské metódy</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">методы селекции</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">育种方法</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Méthode d'amélioration génétique</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="te">డైస్ఖీ రొడాంటస్ ఆష్ మియాడై</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">veredelingsmethoden</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">กรรมวิธีปรับปรุงพันธุ์</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Metodi di miglioramento genetico</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">प्रजनन विधियाँ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">육종방법</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ວິທີການປັບປຸງພັນ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Zuchtmethode</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">ıslah yöntemi</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">روش‌های زادگیری</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">tenyésztési módszer</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="uk">методи селекції</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">métodos de mejoramiento genético</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/> <metadata_def:mappingLoom>breedingmethods</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C365"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/20606"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/19692"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_1079"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/40941260-ba64-0136-8eb6-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/c8aa2790-bdc8-0136-db73-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="en">breeding techniques</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">روش‌های اصلاح نژاد</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Método de melhoramento</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">روش‌های به‌نژادی</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Züchtungsmethode</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">breeding methodology</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">métodos de mejoramiento</skos:altLabel> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27296"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28836"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23539"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1920"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18847"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6026"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8678"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6395"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_502a84b2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_c81d32f1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a4b77f1a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_a2c060bd"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_1832b7e9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_96e9eea3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_11d7750c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3b941b2a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_efb3c7ad"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_02a7395d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_4c207e2b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_2ec764e5"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_be6747b5"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_420e297b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_603d8e4f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_d1d7bc0a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_75df8c69"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e73dbcff"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_98d41fb5"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f5b4bf6b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3596fa68"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_6f4cbac2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_5b7beae0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_287adf89"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_94fc317b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3cb8415b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_612d4aa0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_b207f08b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_292e7dfc"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_a2180f66"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18847"> <skos:broader> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/> </rdf:Description> </skos:broader> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1920"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23539"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27296"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28836"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C365"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6026"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6395"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8678"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SE"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">育種方法</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">breeding methods</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">métodos de melhoramento</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">طرق التناسل</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">šlechtitelské metody</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Metoda hodowli</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">šľachtiteľské metódy</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">методы селекции</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">育种方法</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Méthode d'amélioration génétique</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="te">డైస్ఖీ రొడాంటస్ ఆష్ మియాడై</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">veredelingsmethoden</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">กรรมวิธีปรับปรุงพันธุ์</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Metodi di miglioramento genetico</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">प्रजनन विधियाँ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">육종방법</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ວິທີການປັບປຸງພັນ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Zuchtmethode</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">ıslah yöntemi</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">روش‌های زادگیری</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">tenyésztési módszer</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="uk">методи селекції</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">métodos de mejoramiento genético</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/>
    <metadata_def:mappingLoom>breedingmethods</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C365"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/20606"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/19692"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_1079"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/40941260-ba64-0136-8eb6-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/c8aa2790-bdc8-0136-db73-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="en">breeding techniques</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">روش‌های اصلاح نژاد</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Método de melhoramento</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">روش‌های به‌نژادی</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Züchtungsmethode</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">breeding methodology</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">métodos de mejoramiento</skos:altLabel>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27296"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28836"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23539"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1920"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18847"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6026"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8678"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6395"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_502a84b2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_c81d32f1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a4b77f1a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_a2c060bd"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_1832b7e9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_96e9eea3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_11d7750c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3b941b2a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_efb3c7ad"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_02a7395d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_4c207e2b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_2ec764e5"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_be6747b5"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_420e297b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_603d8e4f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_d1d7bc0a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_75df8c69"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e73dbcff"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_98d41fb5"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f5b4bf6b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3596fa68"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_6f4cbac2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_5b7beae0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_287adf89"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_94fc317b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3cb8415b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_612d4aa0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_b207f08b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_292e7dfc"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_a2180f66"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18847">
    <skos:broader>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/>
      </rdf:Description>
    </skos:broader>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1920">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23539">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27296">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28836">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C365">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6026">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6395">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8678">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SE">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3382"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>