<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="en">salt tolerance</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">tolerância ao sal</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ຄວາມທົນທານເກືອ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">sótûrés</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">ความทนทานเกลือ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">إحتمال الأملاح</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Tolleranza alla salinità</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">tolerancia k soli</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">耐塩性</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">내염성</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Tolerancja zasolenia</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">tuz toleransı</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">tolerance k soli</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">солевыносливость</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">लवण सहन क्षमता</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Tolérance au sel</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">zouttolerantie</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">耐盐性</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">tolerancia a la sal</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">تحمل نمک</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Salztoleranz</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"/> <metadata_def:mappingLoom>salttolerance</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3866"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_b02975b5"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_e92eba5c"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_b02975b4"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/145"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/103545"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_24078"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/d623cee0-b8ea-0136-48db-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/af288220-bb23-0136-a1dd-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="tr">tuzluluğa dayanım</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ຄວາມຕ້ານທານຕໍ່ເກືອ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">抗盐</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">塩分抵抗性、塩害抵抗性</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">odolnosť voči soli</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">क्षारीयता प्रतिरोध</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">halotolerance</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ຄວາມຕ້ານທານຕໍ່ຄວາມເຄັມ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Odporność na zasolenie</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Resistencia a la salinidad</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Resistencia a la sal</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Resistenza alla concentrazione salina</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Salzresistenz</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">rezistence k zasolení</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">抗盐性</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">लवण प्रतिरोध</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">odolnosť proti zasoleniu</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">ความต้านทานต่อสภาพเค็ม</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">مقاومت به نمك</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Resistenz gegen Salzigkeit</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">солеустойчивость</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">ความต้านทานต่อเกลือ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">устойчивость к засолению</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">مقاومت به شوري</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Tolerancja na zasolenie</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">tuzluluğa direnç</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">resistance to salinity</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">rezistence k soli</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Resistenza alla salinità</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Resistência ao sal</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">tuza dayanım</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Resistência à salinidade</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Résistance au sel</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Résistance à la salinité</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">tuza direnç</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">salt resistance</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">salt acclimation</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13302"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5040"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1578"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14190"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e50e7f95"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_2732ce49"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_3efc539e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_f8e3202f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_81f6e13e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_f7c97323"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_f531460f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_288a2b4c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_e3d56030"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_be28d734"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_6e3aabbb"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_e2cf937b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_94925f28"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_80919b4a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ef4779a8"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_8c542912"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_0f683378"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_141b3752"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_a12add55"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_949002ed"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_150c572d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_169537cf"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_abdea9ff"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_fac4fe9e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_60596505"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_ce8b10c0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_b2a2e096"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_8bb94602"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_9d51192c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_fb988407"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_74ed1644"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_a20466e1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_8cd43732"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_7b1a8878"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_1160da1e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_9c4452a0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_57dbb45c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_3bbb8fec"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f382e989"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d7d73d62"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_48bc41ea"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c5088051"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_510a4caa"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_defbf0c2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_19e23cba"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_375c16a9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_cc42da59"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7e826bd1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_6da312fe"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_d9c0c99f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_7d762dc3"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_051213fa"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a298bee8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_2cf78d2c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_ccbe60cc"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_c2bba5eb"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ec6a2f2b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_22afe266"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13302"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14190"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1578"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3866"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5040"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PK"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">salt tolerance</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">tolerância ao sal</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ຄວາມທົນທານເກືອ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">sótûrés</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">ความทนทานเกลือ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">إحتمال الأملاح</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Tolleranza alla salinità</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">tolerancia k soli</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">耐塩性</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">내염성</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Tolerancja zasolenia</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">tuz toleransı</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">tolerance k soli</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">солевыносливость</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">लवण सहन क्षमता</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Tolérance au sel</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">zouttolerantie</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">耐盐性</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">tolerancia a la sal</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">تحمل نمک</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Salztoleranz</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"/>
    <metadata_def:mappingLoom>salttolerance</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3866"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_b02975b5"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_e92eba5c"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_b02975b4"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/145"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/103545"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_24078"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/d623cee0-b8ea-0136-48db-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/af288220-bb23-0136-a1dd-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">tuzluluğa dayanım</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ຄວາມຕ້ານທານຕໍ່ເກືອ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">抗盐</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">塩分抵抗性、塩害抵抗性</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">odolnosť voči soli</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">क्षारीयता प्रतिरोध</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">halotolerance</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ຄວາມຕ້ານທານຕໍ່ຄວາມເຄັມ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Odporność na zasolenie</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Resistencia a la salinidad</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Resistencia a la sal</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Resistenza alla concentrazione salina</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Salzresistenz</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">rezistence k zasolení</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">抗盐性</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">लवण प्रतिरोध</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">odolnosť proti zasoleniu</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">ความต้านทานต่อสภาพเค็ม</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">مقاومت به نمك</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Resistenz gegen Salzigkeit</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">солеустойчивость</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">ความต้านทานต่อเกลือ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">устойчивость к засолению</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">مقاومت به شوري</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Tolerancja na zasolenie</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">tuzluluğa direnç</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">resistance to salinity</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">rezistence k soli</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Resistenza alla salinità</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Resistência ao sal</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">tuza dayanım</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Resistência à salinidade</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Résistance au sel</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Résistance à la salinité</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">tuza direnç</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">salt resistance</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">salt acclimation</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13302"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5040"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1578"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14190"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e50e7f95"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_2732ce49"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_3efc539e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_f8e3202f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_81f6e13e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_f7c97323"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_f531460f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_288a2b4c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_e3d56030"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_be28d734"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_6e3aabbb"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_e2cf937b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_94925f28"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_80919b4a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ef4779a8"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_8c542912"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_0f683378"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_141b3752"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_a12add55"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_949002ed"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_150c572d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_169537cf"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_abdea9ff"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_fac4fe9e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_60596505"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_ce8b10c0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_b2a2e096"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_8bb94602"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_9d51192c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_fb988407"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_74ed1644"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_a20466e1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_8cd43732"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_7b1a8878"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_1160da1e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_9c4452a0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_57dbb45c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_3bbb8fec"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f382e989"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d7d73d62"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_48bc41ea"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c5088051"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_510a4caa"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_defbf0c2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_19e23cba"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_375c16a9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_cc42da59"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7e826bd1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_6da312fe"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_d9c0c99f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_7d762dc3"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_051213fa"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a298bee8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_2cf78d2c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_ccbe60cc"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_c2bba5eb"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ec6a2f2b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_22afe266"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13302">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14190">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1578">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3866">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5040">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PK">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3186"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>