<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31729">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">podkování</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">نعلزنی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">shoeing</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">patkolás</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">podkúvanie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Ferratura degli zoccoli</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">nal çakma</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">подковывание</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">beslaan</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Ferradura</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ການໃສ່ເລັບມ້າ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Hufbeschlag</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Podkuwanie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">การใส่เกือกม้า</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">जूता पहनना</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">装蹄</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">حذو</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">挂掌</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">장제</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">herrado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Ferrage</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31729"/>
<metadata_def:mappingLoom>shoeing</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4450"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/106639"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_24900"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b333e9e0-b8cc-0136-2185-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="ru">ковка лошадей</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">ferração</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">nallama</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Ferrure</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">nal vurma</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="fr">Pose de fers aux sabots des animaux</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16279"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C435"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_cc1f39be"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_7fae25ff"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_4c43ba58"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_1b138239"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_18795b9d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_4ab3baef"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_1ce18736"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_dba355fe"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_be941433"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_118f9be7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_8e3b9804"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_4491fdfd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_9cb62131"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_eee0b9a7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_2daa2c55"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9d7542cc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_493f0971"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_8cd25e69"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f7963bc7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_92f4ba23"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_c5bbca93"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_7212bbb5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_1973fcef"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_5291233a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_deb7b4e8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_8cc991ad"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16279">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31729">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31729"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C435">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31729"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4450">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31729"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SS">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31729"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31729">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">podkování</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">نعلزنی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">shoeing</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">patkolás</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">podkúvanie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Ferratura degli zoccoli</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">nal çakma</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">подковывание</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">beslaan</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Ferradura</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ການໃສ່ເລັບມ້າ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Hufbeschlag</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Podkuwanie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">การใส่เกือกม้า</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">जूता पहनना</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">装蹄</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">حذو</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">挂掌</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">장제</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">herrado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Ferrage</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31729"/>
<metadata_def:mappingLoom>shoeing</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4450"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/106639"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_24900"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b333e9e0-b8cc-0136-2185-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="ru">ковка лошадей</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">ferração</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">nallama</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Ferrure</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">nal vurma</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="fr">Pose de fers aux sabots des animaux</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16279"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C435"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_cc1f39be"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_7fae25ff"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_4c43ba58"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_1b138239"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_18795b9d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_4ab3baef"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_1ce18736"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_dba355fe"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_be941433"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_118f9be7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_8e3b9804"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_4491fdfd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_9cb62131"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_eee0b9a7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_2daa2c55"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9d7542cc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_493f0971"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_8cd25e69"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f7963bc7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_92f4ba23"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_c5bbca93"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_7212bbb5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_1973fcef"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_5291233a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_deb7b4e8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_8cc991ad"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16279">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31729">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31729"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C435">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31729"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4450">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31729"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SS">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31729"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>