<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Organism"/>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">cabras selvagens</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Koziorożec</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">kozorožci</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">wilde geiten</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">แพะป่า</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ແບ້ປ່າ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">kozorožce vrchovské</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">дикие козы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">बकरियाँ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">بزهای وحشی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Capre selvatiche</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">野山羊</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">wild goats</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">vadkecske</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">yaban keçisi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Wildziege</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">cabra salvaje</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Bouquetin</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">野生のヤギ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">ماعزيري</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603"/>
<metadata_def:mappingLoom>wildgoats</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1250"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1207"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1034"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/124608"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_24916"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/c55fc1a0-b8d9-0136-32ad-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="en">wild goat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">kozorožec horský</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Stambecco delle Alpi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">альпийский горный козел</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">steinbock (ibex)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">เลียงผา (ibex)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">स्टीनबाँक (इबेक्स) / बड़े सीगो वाला जंगली बकरा</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Steinbock</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">استاينباك (ايبكس)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Cabra montes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">kõszáli kecske</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">yabani keçi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Cabra montês</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">スタインボック</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Used of any 'wild' members of the genus Capra. For feral populations of Capra hircus, use 'feral goats'.</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1037"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_dfdc462c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_01012ba0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_27412bbb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_4538aa3e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e6a8d1ab"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_cc9200f6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_0a664c44"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_40005fa7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_5a71aa8d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_243e79e5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_686a39d4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_ebc987d6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_14e97d34"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_cd56ea86"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_a47d2c18"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_b795f5ef"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_87ebbfb5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a20a73bb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_168cba83"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_568d6397"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_37cf607a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_99f9384e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_4637b712"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_36cf5e92"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_6de46418"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_c52d5ac8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_62f72867"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_66b58bba"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_e52f107d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_cdca46b3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9e73ab51"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_16824e08"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_80797b09"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_e438cf81"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1034">
<skos:narrower>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603"/>
</rdf:Description>
</skos:narrower>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1037">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1207">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1250">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_NC">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Organism"/>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">cabras selvagens</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Koziorożec</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">kozorožci</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">wilde geiten</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">แพะป่า</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ແບ້ປ່າ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">kozorožce vrchovské</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">дикие козы</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">बकरियाँ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">بزهای وحشی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Capre selvatiche</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">野山羊</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">wild goats</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">vadkecske</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">yaban keçisi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Wildziege</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">cabra salvaje</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Bouquetin</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">野生のヤギ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">ماعزيري</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603"/>
<metadata_def:mappingLoom>wildgoats</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1250"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1207"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1034"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/124608"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_24916"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/c55fc1a0-b8d9-0136-32ad-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="en">wild goat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">kozorožec horský</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Stambecco delle Alpi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">альпийский горный козел</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">steinbock (ibex)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">เลียงผา (ibex)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">स्टीनबाँक (इबेक्स) / बड़े सीगो वाला जंगली बकरा</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Steinbock</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">استاينباك (ايبكس)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Cabra montes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">kõszáli kecske</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">yabani keçi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Cabra montês</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">スタインボック</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Used of any 'wild' members of the genus Capra. For feral populations of Capra hircus, use 'feral goats'.</skos:scopeNote>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1037"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_dfdc462c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_01012ba0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_27412bbb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_4538aa3e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e6a8d1ab"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_cc9200f6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_0a664c44"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_40005fa7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_5a71aa8d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_243e79e5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_686a39d4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_ebc987d6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_14e97d34"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_cd56ea86"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_a47d2c18"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_b795f5ef"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_87ebbfb5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a20a73bb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_168cba83"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_568d6397"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_37cf607a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_99f9384e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_4637b712"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_36cf5e92"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_6de46418"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_c52d5ac8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_62f72867"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_66b58bba"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_e52f107d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_cdca46b3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9e73ab51"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_16824e08"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_80797b09"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_e438cf81"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1034">
<skos:narrower>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603"/>
</rdf:Description>
</skos:narrower>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1037">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1207">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1250">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_NC">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31603"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>