<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="en">water yield</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">výdatnosť vodného zdroja</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">水源涵養</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">водоотдача</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">wateropbrengst</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">vydatnost vodního zdroje</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">rendimiento de agua</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">fornecimento de água</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">حصيلة المياه</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">पानी उपज</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Rendimento in acqua</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ຜົນຜລິດນ້ຳ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">بازدهی آب</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">su verimi</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Rendement en eau</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">vízhozam</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Wasserertrag</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Wydajność ujęć wody</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">水分产量</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">ผลผลิตน้ำท่า</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/> <metadata_def:mappingLoom>wateryield</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25929"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/46378"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/124145"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_26835"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/2463c460-bb3d-0136-b756-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/cdde6180-b8c8-0136-1c5f-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="es">Agua aflorada</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Rendimento em água</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">cantidad de agua</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">water quantity</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Odpływ jednostkowy</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Wydatek wody</skos:altLabel> <skos:scopeNote xml:lang="en">Use for the measurement of the volume of water in a hydrological system; For the water that is available for use to a landowner, community or region through a water collection, storage, treatment and distribution system USE water supply.</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="es">Se usa para la medición del volumen de agua en un sistema hidrológico; USAR "abastecimiento de agua" cuando se refiere al agua disponible para el uso de un propietario rural, de una comunidad o región mediante un sistema de recolección, almacenamiento, tratamiento y distribución.</skos:scopeNote> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2459"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1594"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3497"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1176"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4846"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C660"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5514"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_3269701c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_da35a11d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_75aa2384"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_71244b11"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_30475813"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_93aecf53"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_3dcf9485"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_4b64ef6e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c849f590"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6ed46ca7"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_acbd9cd9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_c6d4019c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_3f062476"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_a3387841"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_cd7dc151"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_063af5fe"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_9f271608"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_8cd9adc1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_a2af1402"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_38ad9d1a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_f4398d37"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_4cc06799"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_8f09297b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_9f2f99ff"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_1483a512"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_bd3c8d28"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1176"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1594"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2459"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25929"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3497"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4846"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5514"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C660"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TG"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">water yield</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">výdatnosť vodného zdroja</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">水源涵養</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">водоотдача</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">wateropbrengst</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">vydatnost vodního zdroje</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">rendimiento de agua</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">fornecimento de água</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">حصيلة المياه</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">पानी उपज</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Rendimento in acqua</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ຜົນຜລິດນ້ຳ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">بازدهی آب</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">su verimi</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Rendement en eau</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">vízhozam</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Wasserertrag</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Wydajność ujęć wody</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">水分产量</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">ผลผลิตน้ำท่า</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/>
    <metadata_def:mappingLoom>wateryield</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25929"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/46378"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/124145"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_26835"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/2463c460-bb3d-0136-b756-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/cdde6180-b8c8-0136-1c5f-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Agua aflorada</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Rendimento em água</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">cantidad de agua</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">water quantity</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Odpływ jednostkowy</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Wydatek wody</skos:altLabel>
    <skos:scopeNote xml:lang="en">Use for the measurement of the volume of water in a hydrological system;  For the water that is available for use to a landowner, community or region through a water collection, storage, treatment and distribution system USE water supply.</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="es">Se usa para la medición del volumen de agua en un sistema hidrológico; USAR "abastecimiento de agua" cuando se refiere al agua disponible para el uso de un propietario rural, de una comunidad o región mediante un sistema de recolección, almacenamiento, tratamiento y distribución.</skos:scopeNote>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2459"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1594"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3497"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1176"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4846"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C660"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5514"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_3269701c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_da35a11d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_75aa2384"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_71244b11"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_30475813"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_93aecf53"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_3dcf9485"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_4b64ef6e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c849f590"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6ed46ca7"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_acbd9cd9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_c6d4019c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_3f062476"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_a3387841"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_cd7dc151"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_063af5fe"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_9f271608"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_8cd9adc1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_a2af1402"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_38ad9d1a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_f4398d37"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_4cc06799"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_8f09297b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_9f2f99ff"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_1483a512"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_bd3c8d28"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1005">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1176">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1594">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2459">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C25929">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3497">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4846">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5514">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C660">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TG">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31158"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>