<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">operação manual</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">التشغيل اليدوي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">ручные операции</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">manuální činnost</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">मानवीय क्रिया</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">عمل دستی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">manual operation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">人力经营</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ຄູ່ມືການນຳໃຊ້</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">handbediening</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">คู่มือการใช้งาน</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">operación manual</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Opération manuelle</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">手作業</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Manueller Betrieb</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Praca ręczna</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">수동</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Operazione manuale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">elle çalıştırma</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">manuális tevékenység</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
<metadata_def:mappingLoom>manualoperation</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27470"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C365"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/70106"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_36796"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/f4a01900-bb3a-0136-b4a6-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="fa">عملیات دستی</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14842"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1571"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30983"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28475"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c9927120"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_e8d43bf9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_60ac0514"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3285954e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_44be34ba"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_f0e99ba3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_08bb4e8a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_0360ab40"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_fcab8156"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_d860a6a4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_f55a0407"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f60f17e6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_04959684"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_73cc3c4e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_d2845d18"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_33030fdf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_e3635b27"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_12ce6322"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_5b55dcbc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_97859b92"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_f758a14c"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14842">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1571">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27470">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28475">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30983">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C365">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TV">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">operação manual</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">التشغيل اليدوي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">ручные операции</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">manuální činnost</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">मानवीय क्रिया</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">عمل دستی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">manual operation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">人力经营</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ຄູ່ມືການນຳໃຊ້</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">handbediening</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">คู่มือการใช้งาน</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">operación manual</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Opération manuelle</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">手作業</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Manueller Betrieb</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Praca ręczna</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">수동</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Operazione manuale</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">elle çalıştırma</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">manuális tevékenység</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
<metadata_def:mappingLoom>manualoperation</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27470"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C365"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/70106"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_36796"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/f4a01900-bb3a-0136-b4a6-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="fa">عملیات دستی</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14842"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1571"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30983"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28475"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c9927120"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_e8d43bf9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_60ac0514"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3285954e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_44be34ba"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_f0e99ba3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_08bb4e8a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_0360ab40"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_fcab8156"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_d860a6a4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_f55a0407"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f60f17e6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_04959684"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_73cc3c4e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_d2845d18"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_33030fdf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_e3635b27"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_12ce6322"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_5b55dcbc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_97859b92"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_f758a14c"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14842">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1571">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27470">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28475">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30983">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C365">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TV">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29506"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>