<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <skos:prefLabel xml:lang="te">గుర్రపు మాంసం</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Carne di cavallo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">말고기</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Mięso końskie</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">گوشت اسب</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Viande chevaline</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">paardenvlees</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">koňské maso</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">马肉</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">konské mäso</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">at eti</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">เนื้อม้า</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">अश्व मांस</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Pferdefleisch</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">carne de caballo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">конина</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">Carne de cavalo</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">馬肉</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">لحم الخيل</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">lóhús</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">horse meat</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385"/> <metadata_def:mappingLoom>horsemeat</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1946"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_15983"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/58399"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/45964"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/ecebbfa0-b8d8-0136-319b-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/67126ea0-b8de-0136-38c9-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="ms">Daging kuda</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Konina</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">equine meat</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">мясо лошадей</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">horsemeat</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">carne eqüina</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29601"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C435"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_cc040e62"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_95437e4b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_a8ee7b95"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_e5d39138"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_417f74f1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_27f8b85c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_7be6da0d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_0a44e6fa"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_444efbc9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ca045d6e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_43e35a21"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_d1b5baf0"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f032fb3f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_1c959e1b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_ec00af3a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_04d48a05"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_f53ba8d2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_0b01f131"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_22d067a6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_3afadbd5"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_428e878d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_76577232"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_462df439"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2734abba"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_6a4e1c58"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_da70754b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c425ceb1"/> <ns1:productOf rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C435"/> </ns1:Product> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1946"> <skos:narrower> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385"/> </rdf:Description> </skos:narrower> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29601"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C435"> <ns1:hasProduct rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SX"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="te">గుర్రపు మాంసం</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Carne di cavallo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">말고기</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Mięso końskie</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">گوشت اسب</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Viande chevaline</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">paardenvlees</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">koňské maso</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">马肉</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">konské mäso</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">at eti</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">เนื้อม้า</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">अश्व मांस</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Pferdefleisch</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">carne de caballo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">конина</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">Carne de cavalo</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">馬肉</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">لحم الخيل</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">lóhús</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">horse meat</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385"/>
    <metadata_def:mappingLoom>horsemeat</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1946"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_15983"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/58399"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/45964"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/ecebbfa0-b8d8-0136-319b-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/67126ea0-b8de-0136-38c9-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="ms">Daging kuda</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Konina</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">equine meat</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">мясо лошадей</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">horsemeat</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">carne eqüina</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29601"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C435"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_cc040e62"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_95437e4b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_a8ee7b95"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_e5d39138"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_417f74f1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_27f8b85c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_7be6da0d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_0a44e6fa"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_444efbc9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ca045d6e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_43e35a21"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_d1b5baf0"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f032fb3f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_1c959e1b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_ec00af3a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_04d48a05"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_f53ba8d2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_0b01f131"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_22d067a6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_3afadbd5"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_428e878d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_76577232"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_462df439"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2734abba"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_6a4e1c58"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_da70754b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c425ceb1"/>
    <ns1:productOf rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C435"/>
  </ns1:Product>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1946">
    <skos:narrower>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385"/>
      </rdf:Description>
    </skos:narrower>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29601">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C435">
    <ns1:hasProduct rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SX">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27385"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>