<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Szklarnia</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">skleníky</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">növényház</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Gewaechshaus</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">kassen</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">skleníky</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">โรงเรือนเพาะปลูก</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">温室</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ເຮືອນຂຽວ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Serre</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">sera</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">گلخانه‌ها</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">greenhouses</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">دفيئات</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Serre</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">invernaderos</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">estufas</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">पौधगृह</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">温室</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">온실</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/> <metadata_def:mappingLoom>greenhouses</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5287"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_3379"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/5487"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/53395"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/5670ab20-b9b5-0136-6a1b-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/dfa98a50-b9a8-0136-5c83-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="zh">玻璃房</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">melegház</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">glass houses</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Serre calde</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">گرمخانه‌ها (سازه‌های محافظ)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">glasshouses</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">wide span greenhouses</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Cieplarnia</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">hothouses</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">โรงเรือนกระจก</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">skleníkové rychlírny</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ເຮືອນຮ້ອນ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Estufa quente</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Estufa</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">โรงเรือนที่อากาศภายในร้อน</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Gewächshaus</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">कांच घर</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">유리실</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Warmhaus</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">暖房</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="te">ఉష్ణగృహాలు</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">cam sera</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ເຮືອນກະຈົກ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">고온실</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Invernaderos calientes</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Szklarnia nieogrzewana</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">üvegház</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">गर्म गृह</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">vykurované skleníky</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Strutture per colture protette</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Serre chaude</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Glashaus</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">ガラス室</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">vytápěné skleníky</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18268"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3922"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18090"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7233"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24040"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24745"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_4f80915d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_1c9700e7"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_9a82d0c0"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_910c9e5e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_da0a01e6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7cdba13a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_53500bd9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_e8c8809d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_fe072662"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_2f89aa12"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_4908b43d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_bc50c8b8"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_2826c306"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b1660a9a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9c35bea1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_8345ae40"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_29c07e5b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_79b4df03"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_fff727a4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e8921646"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_7087069b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_58ab29bb"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_6020f74b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_4e3c52f9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_bba5aef1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_4bfdc5ca"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c217bcf1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_ebc26144"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_fb20ad75"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a2c444db"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_a2510a2c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_c0a816af"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_9d38565d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_757f53d0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_65532f48"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_049ae3e6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_11ba3554"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ebe86200"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_19456f06"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_adf6b4c0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_bd4105ae"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_84d562b7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_486455cc"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_3c54a219"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_d13d05c5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_284e1bc3"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_6ff693eb"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_1c5438cd"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_751cc78f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_39a2737e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_a48f8f22"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_0241c05b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_1193ecdd"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_d35a5973"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18090"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18268"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24040"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24745"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3922"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5287"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7233"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TM"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Szklarnia</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">skleníky</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">növényház</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Gewaechshaus</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">kassen</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">skleníky</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">โรงเรือนเพาะปลูก</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">温室</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ເຮືອນຂຽວ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Serre</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">sera</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">گلخانه‌ها</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">greenhouses</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">دفيئات</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Serre</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">invernaderos</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">estufas</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">पौधगृह</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">温室</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">온실</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/>
    <metadata_def:mappingLoom>greenhouses</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5287"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_3379"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/5487"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/53395"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/5670ab20-b9b5-0136-6a1b-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/dfa98a50-b9a8-0136-5c83-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">玻璃房</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">melegház</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">glass houses</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Serre calde</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">گرمخانه‌ها (سازه‌های محافظ)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">glasshouses</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">wide span greenhouses</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Cieplarnia</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">hothouses</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">โรงเรือนกระจก</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">skleníkové rychlírny</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ເຮືອນຮ້ອນ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Estufa quente</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Estufa</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">โรงเรือนที่อากาศภายในร้อน</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Gewächshaus</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">कांच घर</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">유리실</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Warmhaus</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">暖房</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="te">ఉష్ణగృహాలు</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">cam sera</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ເຮືອນກະຈົກ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">고온실</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Invernaderos calientes</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Szklarnia nieogrzewana</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">üvegház</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">गर्म गृह</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">vykurované skleníky</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Strutture per colture protette</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Serre chaude</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Glashaus</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">ガラス室</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">vytápěné skleníky</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18268"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3922"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18090"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7233"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24040"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24745"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_4f80915d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_1c9700e7"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_9a82d0c0"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_910c9e5e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_da0a01e6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7cdba13a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_53500bd9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_e8c8809d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_fe072662"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_2f89aa12"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_4908b43d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_bc50c8b8"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_2826c306"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b1660a9a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9c35bea1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_8345ae40"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_29c07e5b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_79b4df03"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_fff727a4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e8921646"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_7087069b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_58ab29bb"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_6020f74b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_4e3c52f9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_bba5aef1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_4bfdc5ca"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c217bcf1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_ebc26144"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_fb20ad75"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a2c444db"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_a2510a2c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_c0a816af"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_9d38565d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_757f53d0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_65532f48"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_049ae3e6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_11ba3554"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ebe86200"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_19456f06"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_adf6b4c0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_bd4105ae"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_84d562b7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_486455cc"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_3c54a219"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_d13d05c5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_284e1bc3"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_6ff693eb"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_1c5438cd"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_751cc78f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_39a2737e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_a48f8f22"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_0241c05b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_1193ecdd"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_d35a5973"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18090">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18268">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24040">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24745">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3922">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5119">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5287">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7233">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TM">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2404"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>