<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns6="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns7="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="th">กระเพาะอาหาร</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Magen</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">estómago</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">उदर/पेट</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Estomac</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">stomach</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">maag</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">위</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mo">stomac</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">gyomor</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">胃</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Stomaco</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">mide</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">žalúdok</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">žaludek</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">желудок</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">胃部</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ກະເພາະອາຫານ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">معده</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Żołądek</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">estômago</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">معدة</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/> <metadata_def:mappingLoom>stomach</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10185"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_7422"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/9350"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/111305"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/1e146280-bb26-0136-a509-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/ba7414d0-b9aa-0136-5ee7-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="tr">işkembe</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">トライプ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">गैस्टर</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">gaster</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">معده‌هاي خشك‌شده گوساله</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Ventricolo (stomaco)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">držky</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Gaster</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">กระเพาะส่วนที่หนึ่งและสองของสัตว์เคี้ยวเอื้อง</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">中肠</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">gaster</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">팽복부</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">vells</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">گاستر</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">वेल्स</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">bendõ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">gaster</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">砂嚢</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">بطن‌ها (معده)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Trippe</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">ventriculus</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">वेन्ट्रीकुलुसर (पेट)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">dršťky</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">شكمبه‌ها</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">сычуг телят</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Pellette di abomaso di vitello</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Ventriculus (żołądek)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">กระเพาะส่วนท้าย (กระเพาะอาหาร)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">ventriculus (stomach)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">子牛の第4胃</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">şirden</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">ventriculus</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Ventriculus (magen)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">ventriculus</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">jednokomorový žaludek</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">преджелудки</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Bucho</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">Ventriculus</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">tripes</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="lo">ກ່ຽວກັບກະເພາະອາຫານ</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">बेकार बस्तु</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">肚子</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Ventrículo (estômago)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">胃</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Gaster</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Kuttel</skos:altLabel> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15088"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19872"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26705"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23505"/> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3547"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4556"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18549"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16907"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14762"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31763"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_ba45d894"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_ed1d86d4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_a491f863"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_7e8b2925"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_e722d6a2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_14dfb5cc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_0c180b24"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_ad6e82a9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_82d0cc2c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_c83e4962"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_ae751e3b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_6a49a959"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c28572a0"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_217218c6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_828e6d53"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_3989e255"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_d0a0fc75"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_6fadae17"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_1934a8c7"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_11ff3bce"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_c1a8155a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_325cc246"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_5a936a83"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_e3bd29e7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c61ad337"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_355276f6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_39f7dc2e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_764ed778"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_b1764489"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_591d6cdb"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_7473ea4a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_85713066"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ea5f5143"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_06c2cb97"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_d4acb465"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_7ded0790"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_6496add2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_cadadb7f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_411bb5e9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_114c4ac7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_477982ec"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_ad82c2aa"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_df039a1c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_fe98b5ee"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_e7b1fec1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_6496b98a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_1e063b7d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_0c5a4b05"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_97df355c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_1f0bdcb9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ef390fe2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_0611df60"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_558389c7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_08d1f8a6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_d594e6e2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d4c81945"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_d43c7c57"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b69785e5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_b75f38bf"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_7ab37220"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e5ae731c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a6322e80"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_563eeddd"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_9d56ae65"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9e840355"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_33e4d67b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fbfa9f0e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_00e64fd3"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10185"> <skos:narrower> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/> </rdf:Description> </skos:narrower> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14762"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15088"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16907"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18549"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19872"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23505"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26705"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31763"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3547"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4556"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LV"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns6="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns7="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">กระเพาะอาหาร</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Magen</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">estómago</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">उदर/पेट</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Estomac</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">stomach</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">maag</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">위</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mo">stomac</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">gyomor</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">胃</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Stomaco</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">mide</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">žalúdok</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">žaludek</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">желудок</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">胃部</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ກະເພາະອາຫານ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">معده</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Żołądek</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">estômago</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">معدة</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/>
    <metadata_def:mappingLoom>stomach</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10185"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_7422"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/9350"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/111305"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/1e146280-bb26-0136-a509-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/ba7414d0-b9aa-0136-5ee7-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">işkembe</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">トライプ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">गैस्टर</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">gaster</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">معده‌هاي خشك‌شده گوساله</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Ventricolo (stomaco)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">držky</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Gaster</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">กระเพาะส่วนที่หนึ่งและสองของสัตว์เคี้ยวเอื้อง</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">中肠</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">gaster</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">팽복부</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">vells</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">گاستر</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">वेल्स</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">bendõ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">gaster</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">砂嚢</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">بطن‌ها (معده)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Trippe</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">ventriculus</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">वेन्ट्रीकुलुसर (पेट)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">dršťky</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">شكمبه‌ها</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">сычуг телят</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Pellette di abomaso di vitello</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Ventriculus (żołądek)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">กระเพาะส่วนท้าย (กระเพาะอาหาร)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">ventriculus (stomach)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">子牛の第4胃</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">şirden</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">ventriculus</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Ventriculus (magen)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">ventriculus</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">jednokomorový žaludek</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">преджелудки</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Bucho</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">Ventriculus</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">tripes</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="lo">ກ່ຽວກັບກະເພາະອາຫານ</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">बेकार बस्तु</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">肚子</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Ventrículo (estômago)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">胃</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Gaster</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Kuttel</skos:altLabel>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15088"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19872"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26705"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23505"/>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3547"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4556"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18549"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16907"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14762"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31763"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_ba45d894"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_ed1d86d4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_a491f863"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_7e8b2925"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_e722d6a2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_14dfb5cc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_0c180b24"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_ad6e82a9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_82d0cc2c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_c83e4962"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_ae751e3b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_6a49a959"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c28572a0"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_217218c6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_828e6d53"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_3989e255"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_d0a0fc75"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_6fadae17"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_1934a8c7"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_11ff3bce"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_c1a8155a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_325cc246"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_5a936a83"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_e3bd29e7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c61ad337"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_355276f6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_39f7dc2e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_764ed778"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_b1764489"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_591d6cdb"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_7473ea4a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_85713066"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ea5f5143"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_06c2cb97"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_d4acb465"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_7ded0790"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_6496add2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_cadadb7f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_411bb5e9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_114c4ac7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_477982ec"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_ad82c2aa"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_df039a1c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_fe98b5ee"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_e7b1fec1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_6496b98a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_1e063b7d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_0c5a4b05"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_97df355c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_1f0bdcb9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ef390fe2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_0611df60"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_558389c7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_08d1f8a6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_d594e6e2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d4c81945"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_d43c7c57"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_b69785e5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_b75f38bf"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_7ab37220"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_e5ae731c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a6322e80"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_563eeddd"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_9d56ae65"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9e840355"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_33e4d67b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_fbfa9f0e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_00e64fd3"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10185">
    <skos:narrower>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/>
      </rdf:Description>
    </skos:narrower>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14762">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15088">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C16907">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18549">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19872">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23505">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26705">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31763">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3547">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4556">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LV">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2354"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>