<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Fabbisogno di ossigeno</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">ఆమ్లజని అవసరం</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">zuurstofbehoefte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">需氧量</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">الحاجة إلى ألاوكسيجين</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">आक्सीजन आवश्यकता</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">requerimento de oxigênio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">potřeba kyslíku</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">산소요구량</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ຄວາມຕ້ອງການອອກຊີເຈນ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">نیاز به اکسیژن</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">oksijen gereksinimi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Besoin en oxygène</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">酸素要求量</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">requerimiento de oxígeno</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Sauerstoffbedarf</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">potreba kyslíka</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Wymagania tlenowe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ความต้องการออกซิเจน</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">oxygen requirement</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">oxigénszükséglet</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
<metadata_def:mappingLoom>oxygenrequirement</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/8383"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/83647"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_26804"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/f7317700-b8cf-0136-25d5-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/66a71150-b8d9-0136-3231-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="zh">生物需氧量</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">fyziologická potreba kyslíka</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ความต้องการออกซิเจน (ของสิ่งมีชีวิต)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">oksijen ihtiyacı (organizmaların)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Demande d'oxygène (des organismes)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">酸素要求量、酸素要求</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Domanda di ossigeno (degli organismi)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">oxigénigény</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">oxygen demand (of organisms)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Sauerstoffbedarf (des Organismus)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Demanda de oxígeno (de organismos)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">fyziologická potřeba kyslíku</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">oxygen demand</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Zapotrzebowanie organizmu na tlen</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ຄວາມຕ້ອງການອອກຊີເຈນ (ຮ່ງກາຍ)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">ऑक्सीजन मांग (जीवों की)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Necessidade de oxigénio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">نياز به اكسيژن (موجودات زنده)</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="pl">Fizjologiczne zapotrzebowanie organizmu</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Fabbisogno fisiologico degli organismi</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="hu">Élo szervezetek fiziológiai szükséglete</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="es">Requerimiento fisiológico de organismos</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="de">Physiologischer Bedarf von Organismen</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="lo">ຄວາມຕ້ອງການທາງສາລິລະ ຂອງສິ່ງທີ່ມີຊີວິດ</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="th">ความต้องการทางสรีรวิทยาของสิ่งมีชีวิต</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="tr">Organizmaların fizyolojik gereksinimleri</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pt">Necessidade fisiológica dos organismos</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fa">نیاز فیزیولوژیکی جانداران.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Physiological requirement of organisms</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fr">Besoin physiologique des organismes</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1116"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15010"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C408"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5031"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6696"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13464"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6730"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_fd55cabe"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_614fb39c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_8c17bea6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_65535338"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_bbcf507e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_6b836dd8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_6044cb5d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_40af2691"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_a411d536"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_e8200f3b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_99770306"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_c2dcdeae"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_c198fe0c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_94490960"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_aafe4ffc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_a632c156"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a5e070b4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a98c96a8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_e6549bed"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_6fd0c3bc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_b4467712"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_44afc7db"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e0c80322"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_2cfaec4b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f6496332"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_d0fe902c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_aaa2f2c7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6e73e826"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6cfd926f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6ef3808f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_2fad1222"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_5a979bdc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_2a6a15e3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_cb7e7aeb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_83ed8afd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_2e091a31"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_93bc37f7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_9fade086"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_bc26e772"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1116">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13464">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15010">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C408">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5031">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6696">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6730">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LS">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Fabbisogno di ossigeno</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">ఆమ్లజని అవసరం</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">zuurstofbehoefte</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">需氧量</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">الحاجة إلى ألاوكسيجين</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">आक्सीजन आवश्यकता</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">requerimento de oxigênio</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">potřeba kyslíku</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">산소요구량</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ຄວາມຕ້ອງການອອກຊີເຈນ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">نیاز به اکسیژن</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">oksijen gereksinimi</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Besoin en oxygène</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">酸素要求量</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">requerimiento de oxígeno</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Sauerstoffbedarf</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">potreba kyslíka</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Wymagania tlenowe</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ความต้องการออกซิเจน</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">oxygen requirement</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">oxigénszükséglet</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
<metadata_def:mappingLoom>oxygenrequirement</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/8383"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/83647"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_26804"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/f7317700-b8cf-0136-25d5-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/66a71150-b8d9-0136-3231-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="zh">生物需氧量</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">fyziologická potreba kyslíka</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ความต้องการออกซิเจน (ของสิ่งมีชีวิต)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">oksijen ihtiyacı (organizmaların)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Demande d'oxygène (des organismes)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">酸素要求量、酸素要求</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Domanda di ossigeno (degli organismi)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">oxigénigény</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">oxygen demand (of organisms)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Sauerstoffbedarf (des Organismus)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Demanda de oxígeno (de organismos)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">fyziologická potřeba kyslíku</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">oxygen demand</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Zapotrzebowanie organizmu na tlen</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ຄວາມຕ້ອງການອອກຊີເຈນ (ຮ່ງກາຍ)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">ऑक्सीजन मांग (जीवों की)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Necessidade de oxigénio</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">نياز به اكسيژن (موجودات زنده)</skos:altLabel>
<skos:scopeNote xml:lang="pl">Fizjologiczne zapotrzebowanie organizmu</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="it">Fabbisogno fisiologico degli organismi</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="hu">Élo szervezetek fiziológiai szükséglete</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="es">Requerimiento fisiológico de organismos</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="de">Physiologischer Bedarf von Organismen</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="lo">ຄວາມຕ້ອງການທາງສາລິລະ ຂອງສິ່ງທີ່ມີຊີວິດ</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="th">ความต้องการทางสรีรวิทยาของสิ่งมีชีวิต</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="tr">Organizmaların fizyolojik gereksinimleri</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="pt">Necessidade fisiológica dos organismos</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fa">نیاز فیزیولوژیکی جانداران.</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="en">Physiological requirement of organisms</skos:scopeNote>
<skos:scopeNote xml:lang="fr">Besoin physiologique des organismes</skos:scopeNote>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1116"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15010"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C408"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5031"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6696"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13464"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6730"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_fd55cabe"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_614fb39c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_8c17bea6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_65535338"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_bbcf507e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_6b836dd8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_6044cb5d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_40af2691"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_a411d536"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_e8200f3b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_99770306"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_c2dcdeae"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_c198fe0c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_94490960"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_aafe4ffc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_a632c156"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a5e070b4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a98c96a8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_e6549bed"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_6fd0c3bc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_b4467712"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_44afc7db"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e0c80322"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_2cfaec4b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f6496332"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_d0fe902c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_aaa2f2c7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6e73e826"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_6cfd926f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_6ef3808f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_2fad1222"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_5a979bdc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_2a6a15e3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_cb7e7aeb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_83ed8afd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_2e091a31"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_93bc37f7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_9fade086"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_bc26e772"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1116">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13464">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15010">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C408">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5031">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6696">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6730">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LS">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22056"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>