<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <skos:prefLabel xml:lang="uk">зима</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">ฤดูหนาว</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="mo">iarnă</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">冬季</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">겨울</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">शीत ऋतु</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Zima</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Inverno</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ລະດູໜາວ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">invierno</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">winter</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Hiver</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Winter</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">زمستان</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">tél</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">zima</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">شتاء</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">зимний период</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">winter</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">kış</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">冬</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">inverno</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">zima</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/> <metadata_def:mappingLoom>winter</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14967"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/62719"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/124715"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_8410"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a427c330-b8ca-0136-1ecf-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/11f77bf0-bd8b-0136-bfc1-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="en">winter season</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15985"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1788"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9721"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2496"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4146"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6204"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3ed44a02"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_15ef8eec"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_d2330665"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_e9e0fded"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_dd07b2e4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_689f7444"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_4673890d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_77150acf"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_8eef27f4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_f519a14e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_df7e14f8"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_483e7873"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f17b7f93"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_8b9d8c62"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_3e21bb94"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_1775957e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_dc9aa4c5"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_47833331"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_cfb17f10"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_93a14506"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c8ba61c4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_7c83be94"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_4b8931ea"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_308a8350"/> </ns1:Product> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14967"> <skos:narrower> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/> </rdf:Description> </skos:narrower> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15985"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1788"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2496"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4146"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6204"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9721"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_JS"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="uk">зима</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">ฤดูหนาว</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="mo">iarnă</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">冬季</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">겨울</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">शीत ऋतु</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Zima</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Inverno</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ລະດູໜາວ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">invierno</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">winter</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Hiver</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Winter</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">زمستان</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">tél</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">zima</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">شتاء</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">зимний период</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">winter</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">kış</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">冬</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">inverno</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">zima</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/>
    <metadata_def:mappingLoom>winter</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14967"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/62719"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/124715"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_8410"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a427c330-b8ca-0136-1ecf-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/11f77bf0-bd8b-0136-bfc1-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="en">winter season</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15985"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1788"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9721"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2496"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4146"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6204"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3ed44a02"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_15ef8eec"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_d2330665"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_e9e0fded"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_dd07b2e4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_689f7444"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_4673890d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_77150acf"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_8eef27f4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_f519a14e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_df7e14f8"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_483e7873"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f17b7f93"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_8b9d8c62"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_3e21bb94"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_1775957e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_dc9aa4c5"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_47833331"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_cfb17f10"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_93a14506"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c8ba61c4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_7c83be94"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_4b8931ea"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_308a8350"/>
  </ns1:Product>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14967">
    <skos:narrower>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/>
      </rdf:Description>
    </skos:narrower>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15985">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1788">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2496">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4146">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6204">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9721">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_JS">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2172"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>