<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <skos:prefLabel xml:lang="cs">textilie</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="te">నేత బట్టలు</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Textile</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">textiles</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ms">Tekstil</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Tekstylia</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">섬유방직</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ແຜ່ນແຜ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">textiles</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">textiel</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">สิ่งทอ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">текстильный материал</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">織物</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">textil</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">منسوجات</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">Tecido (têxtil)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">textil</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Textilien</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">बुनाई सम्बंधी</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">纺织品</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Prodotti tessili</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">منسوجات</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/> <metadata_def:mappingLoom>textiles</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11209"/> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15251"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_7697"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/116017"/> <skos:altLabel xml:lang="en">textile</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">cloth</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">tekstil</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">dokumacılık</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">tecidos</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C276"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24048"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11026"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10494"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21779"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2415"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12019"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24960"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_9137fb0d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1cce00ab"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_36bcb2a0"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_8e983d46"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a55edec7"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_8f507b9d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_74aba6b1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_5f0ffed2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_59702a45"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_d48fa473"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_fd4365b9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_d61b7023"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_f23197d4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_a3d3d32e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_d3ba4162"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_753d1fb7"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_f667283e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_7ba2fe41"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_9ce9b09d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_8420344f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_39f92b91"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_55f939d2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_38883dfd"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b013adb7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_bb0c3bc3"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_131306ad"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_82cc89bb"/> </ns1:Product> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10494"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11026"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11209"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12019"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15251"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21779"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24048"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2415"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24960"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C276"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TL"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">textilie</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="te">నేత బట్టలు</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Textile</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">textiles</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ms">Tekstil</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Tekstylia</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">섬유방직</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ແຜ່ນແຜ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">textiles</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">textiel</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">สิ่งทอ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">текстильный материал</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">織物</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">textil</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">منسوجات</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">Tecido (têxtil)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">textil</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Textilien</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">बुनाई सम्बंधी</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">纺织品</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Prodotti tessili</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">منسوجات</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/>
    <metadata_def:mappingLoom>textiles</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11209"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15251"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_7697"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/116017"/>
    <skos:altLabel xml:lang="en">textile</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">cloth</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">tekstil</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">dokumacılık</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">tecidos</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C276"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24048"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11026"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10494"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21779"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2415"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12019"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24960"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_9137fb0d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1cce00ab"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_36bcb2a0"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_8e983d46"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a55edec7"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_8f507b9d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_74aba6b1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_5f0ffed2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_59702a45"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_d48fa473"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_fd4365b9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_d61b7023"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_f23197d4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_a3d3d32e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_d3ba4162"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_753d1fb7"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_f667283e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_7ba2fe41"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_9ce9b09d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_8420344f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_39f92b91"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_55f939d2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_38883dfd"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b013adb7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_bb0c3bc3"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_131306ad"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_82cc89bb"/>
  </ns1:Product>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10494">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11026">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11209">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12019">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15251">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21779">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24048">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2415">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24960">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C276">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TL">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20410"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>