<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="zh">饲料分送器</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">takarmányadagoló</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">yem dağıtıcı</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Futterzuteiler</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">توزیع‌کننده‌های دام‌خوراک</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">खाद्य वितरक</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">dispensadores de alimentos</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Distributeur d'aliment</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">เครื่องให้อาหารสัตว์</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">사육사</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">distribuidores de alimentos</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ເຄື່ອງໃຫ້ອາຫານສັດ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Dozownik paszy</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Somministratori di mangime</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">موزعات الأعلاف</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">voerverdelers</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">dávkovače krmiv</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">dávkovače krmív</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">定量給飼機</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">feed dispensers</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837"/> <metadata_def:mappingLoom>feeddispensers</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17383"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/47376"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_2831"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/9191"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/e72339b0-b9c1-0136-6de5-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a4b7b950-b8e1-0136-3cf3-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="en">animal feeders</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Distribuidor de alimento</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">feeders</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">alimentadores</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Recipientes de piensos</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">dispensers, feed</skos:altLabel> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27067"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C615"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26363"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_2465058b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_7814ae16"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ac4473d2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1d567d5b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_2423d3d7"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_d2a54d71"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_98b35a07"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9cc5c2d3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_55cfd974"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_1e5a8e41"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_b237a0db"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_83b310f7"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_8321604e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_a5cdb47b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_22a16fe3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e53be612"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_c8b327ac"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_fdf40443"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a42fae8b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_c1b01e93"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ef9ac120"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_ab4d4c19"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_74bd1c66"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_af926515"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c3948e43"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_7cafbef5"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17383"> <skos:narrower> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837"/> </rdf:Description> </skos:narrower> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26363"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27067"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C615"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TN"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">饲料分送器</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">takarmányadagoló</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">yem dağıtıcı</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Futterzuteiler</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">توزیع‌کننده‌های دام‌خوراک</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">खाद्य वितरक</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">dispensadores de alimentos</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Distributeur d'aliment</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">เครื่องให้อาหารสัตว์</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">사육사</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">distribuidores de alimentos</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ເຄື່ອງໃຫ້ອາຫານສັດ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Dozownik paszy</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Somministratori di mangime</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">موزعات الأعلاف</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">voerverdelers</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">dávkovače krmiv</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">dávkovače krmív</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">定量給飼機</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">feed dispensers</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837"/>
    <metadata_def:mappingLoom>feeddispensers</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17383"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/47376"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_2831"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/9191"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/e72339b0-b9c1-0136-6de5-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a4b7b950-b8e1-0136-3cf3-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="en">animal feeders</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Distribuidor de alimento</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">feeders</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">alimentadores</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Recipientes de piensos</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">dispensers, feed</skos:altLabel>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27067"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C615"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26363"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_2465058b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_7814ae16"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ac4473d2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1d567d5b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_2423d3d7"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_d2a54d71"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_98b35a07"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_9cc5c2d3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_55cfd974"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_1e5a8e41"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_b237a0db"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_83b310f7"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_8321604e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_a5cdb47b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_22a16fe3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e53be612"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_c8b327ac"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_fdf40443"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a42fae8b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_c1b01e93"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ef9ac120"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_ab4d4c19"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_74bd1c66"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_af926515"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c3948e43"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_7cafbef5"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17383">
    <skos:narrower>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837"/>
      </rdf:Description>
    </skos:narrower>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26363">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27067">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C615">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_TN">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19837"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>