<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18823"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="hi">बैटरी पालन</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Chów bateryjny</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">battery husbandry</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Batteriehaltung</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">การเลี้ยงสัตว์แบบกรงตับ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">پرورش جوجه</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ວິທີລ້ຍງສັດແບບເລັ່ງ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Élevage en batterie</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">사육상사육</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">bateriový chov</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">batériový chov</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Allevamento in batteria</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="te">జీర్ణ యోగ్య పీచు</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">клеточное содержание</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">criação em bateria</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">batarya tipi yetiştiricilik</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">crianza en batería</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">バタリー飼育</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">batterijhuisvesting</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">رعاية حاشدة</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">battériás tartás</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">笼养</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18823"/> <metadata_def:mappingLoom>batteryhusbandry</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7567"/> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19992"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/16092"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_844"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/17614"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/8e75da40-ba63-0136-8df5-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9a4631a0-baaa-0136-9fef-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="ms">Penternakan bateri</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">battery rearing</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">crianza con batería</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12129"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_96f6f6dc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_0d8e7e9a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a557057f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f013bc4e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_635240d5"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_87b2d0b1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_c3c4c27c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_0698185e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_9b16c38f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_334512c6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_971792a8"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_c0c7cafd"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_b1bc200a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_8864bbaf"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_416940f1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_21d7ebfa"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_422d0c30"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_2537fb6f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_0fcc476d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_0b99c9c8"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_b61abe57"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_60b8b8f9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_34115bdb"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_46137b2b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3b813181"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12129"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18823"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18823"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19992"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18823"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7567"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18823"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SS"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18823"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18823">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">बैटरी पालन</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Chów bateryjny</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">battery husbandry</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Batteriehaltung</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">การเลี้ยงสัตว์แบบกรงตับ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">پرورش جوجه</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ວິທີລ້ຍງສັດແບບເລັ່ງ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Élevage en batterie</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">사육상사육</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">bateriový chov</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">batériový chov</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Allevamento in batteria</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="te">జీర్ణ యోగ్య పీచు</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">клеточное содержание</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">criação em bateria</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">batarya tipi yetiştiricilik</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">crianza en batería</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">バタリー飼育</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">batterijhuisvesting</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">رعاية حاشدة</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">battériás tartás</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">笼养</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18823"/>
    <metadata_def:mappingLoom>batteryhusbandry</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7567"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19992"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/16092"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_844"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/17614"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/8e75da40-ba63-0136-8df5-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/9a4631a0-baaa-0136-9fef-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="ms">Penternakan bateri</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">battery rearing</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">crianza con batería</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12129"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_96f6f6dc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_0d8e7e9a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a557057f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f013bc4e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_635240d5"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_87b2d0b1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_c3c4c27c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_0698185e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_9b16c38f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_334512c6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_971792a8"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_c0c7cafd"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_b1bc200a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_8864bbaf"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_416940f1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_21d7ebfa"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_422d0c30"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_2537fb6f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_0fcc476d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_0b99c9c8"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_b61abe57"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_60b8b8f9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_34115bdb"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_46137b2b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3b813181"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12129">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18823">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18823"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19992">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18823"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7567">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18823"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SS">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18823"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>