<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns4="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17674">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">فراوردههای منجمد</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Produto congelado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">mélyhûtött termék</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">Productos congelados</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">dondurulmuş ürün</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">ఘనీకృత ఉత్పాదితాలు</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">冷冻产品</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">منتجات مجمدة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">冷凍製品</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">mražené výrobky</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Produit congelé</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Prodotti congelati</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">frozen products</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">हिमशीतित उत्पाद</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">mrazené výrobky</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">замороженная продукция</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Produkt mrożony</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">냉동제품</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ผลิตภัณฑ์แช่แข็ง</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Gefrierprodukt</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17674"/>
<metadata_def:mappingLoom>frozenproducts</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11209"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_15741"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/31841110-ba59-0136-84e2-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="ms">Produk sejuk beku</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13516"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_0cafcf92"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_efea6e6e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_5174c53f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_725341b8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_317b3bd9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_758e91f1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_a27368a1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_9a4c47e1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_ae4cb248"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_ad89af8f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a3b82cc9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_015d6aea"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_31a989ec"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_71b3c200"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3efefa6b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_310cecca"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_7d0703ab"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_15983a11"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_0f66febf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_a458cd56"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_1f7f4e1a"/>
</ns1:Product>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11209">
<skos:narrower>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17674">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17674"/>
</rdf:Description>
</skos:narrower>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13516">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17674"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SX">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17674"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns4="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17674">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">فراوردههای منجمد</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Produto congelado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">mélyhûtött termék</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">Productos congelados</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">dondurulmuş ürün</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">ఘనీకృత ఉత్పాదితాలు</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">冷冻产品</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">منتجات مجمدة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">冷凍製品</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">mražené výrobky</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Produit congelé</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Prodotti congelati</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">frozen products</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">हिमशीतित उत्पाद</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">mrazené výrobky</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">замороженная продукция</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Produkt mrożony</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">냉동제품</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ผลิตภัณฑ์แช่แข็ง</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Gefrierprodukt</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17674"/>
<metadata_def:mappingLoom>frozenproducts</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11209"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_15741"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/31841110-ba59-0136-84e2-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="ms">Produk sejuk beku</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13516"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_0cafcf92"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_efea6e6e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_5174c53f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_725341b8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_317b3bd9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_758e91f1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_a27368a1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_9a4c47e1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_ae4cb248"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_ad89af8f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a3b82cc9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_015d6aea"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_31a989ec"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_71b3c200"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_3efefa6b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_310cecca"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_7d0703ab"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_15983a11"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_0f66febf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_a458cd56"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_1f7f4e1a"/>
</ns1:Product>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11209">
<skos:narrower>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17674">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17674"/>
</rdf:Description>
</skos:narrower>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13516">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17674"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SX">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C17674"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>