<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="hi">ज्ञानेंद्रिय सुग्राहृय विश्लेषण</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">Análise organoléptica</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">تحليل مذاقي</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">sensorische evaluatie</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Organoleptische Analyse</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">تجزیه ارگانولپتیکی</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">análisis organoléptico</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">感官分析</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">organoleptická analýza</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">duyusal analiz</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">sensory evaluation</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="uk">органолептичний метод</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">органолептический анализ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">官能検査</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">관능분석</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">organoleptická analýza</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">การวิเคราะห์ทางประสาทสัมผัส</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Analyse organoleptique</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Analiza organoleptyczna</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="te">సంవేదక విశ్లేషణ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">organoleptikus elemzés</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Analisi organolettica</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/> <metadata_def:mappingLoom>sensoryevaluation</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C806"/> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1978"/> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C857"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_16006"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/40840"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/105824"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/6a9ef010-b9d4-0136-7d99-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/fbce4c60-bd9c-0136-d2b4-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="it">Valutazione sensoriale</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">感官评价</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">сенсорное тестирование</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">感官试验</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">官能評価</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">感官测试</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">การประเมินทางประสาทสัมผัส</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">taste panels</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Sensorische Bewertung</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">érzékszervi vizsgálat</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Ocena sensoryczna</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Pruebas sensoriales</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">آزمودن حسي</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">senzorické testovanie</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">官能検査、官能テスト</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">官能試験</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">संवेदी मूल्यांकन</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">sensory analysis</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Évaluation sensorielle</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Teste organoléptico</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Esame sensoriale</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">zmyslové hodnotenie</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">ज्ञानेंद्रिय सुग्राहृय परीक्षण</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">organoleptické testování</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Pruebas organolépticas</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">duyusal değerlendirme</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">avaliação sensorial</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">organoleptik test</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">sensorial analysis</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">การทดสอบโดยทางประสาทสัมผัส</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">érzékszervi értékelés</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">organoleptik analiz</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">sensory assessment</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Analiza sensoryczna</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Badanie organoleptyczne</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">संवेदी परीक्षण</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">ارزيابى حسي</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">smyslové testování</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Teste sensorial</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="te">సంవేదక శోధన</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Esame organolettico</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Test sensoriel</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">evaluación sensorial de los alimentos</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Sensorische Pruefung</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">smyslové hodnocení</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Evaluación sensorial</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">관능검사</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">duyusal test</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">organoleptic evaluation</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">آزمودن ارگانولپتيكي</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">сенсорная оценка</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">organoleptic analysis</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">органолептическая оценка</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Test organoleptique</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">การทดสอบทางประสาทสัมผัส</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Sensorische Prüfung</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">organoleptic testing</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">organoleptikus vizsgálat</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">sensory testing</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Organoleptisches Testen</skos:altLabel> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20586"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26661"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2968"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C267"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2212"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1304"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1095"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5515"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21451"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_77570c89"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_50e0a69a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8b319aca"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_37a07d3c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_4c20a185"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_cc19fa64"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_41b7dd87"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_b97c0b43"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_5f0dbad0"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3faa2640"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_ef2d7351"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d2e8f1e2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_bb078527"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_466d7961"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_59f45715"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_966efc2a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_44945014"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_ec434dcc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_1d3ada13"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_28b49057"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_f06ff089"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_026bc172"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_5e0a3e4f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_c2ae39a3"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_5d963ce7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_e2f40e32"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_d18cd7e4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_74491840"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_8f202037"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_2c98ad57"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_6b616034"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_db788fcf"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_244b3f10"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_b6feab8c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_20e26b5f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_0be729c8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_056d53ac"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_20f10978"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6122595d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3886ae0a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_b48b41ae"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_cf0808b6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_29d3f8f6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_99a3fee2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_500f1e71"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_9bf8a701"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_ae94b701"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_ffed5155"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_e03fd46d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_8c1ea576"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_fe6f1262"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_74614472"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_e0c3a1e0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_21a6ebf2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_2f82dcb1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_da39cced"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3cbc53ce"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a8e4bf03"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e2d7fad6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ab464b37"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_c4d0b61d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_19bdd629"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_fade6800"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_047790ce"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_7b040cc2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_c8695a97"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_e6084961"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_62f7054b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_3af10171"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_2529ec18"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_9cd5834f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_a93755c1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3c3f9dd2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a7e13d73"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_44b8051f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_05ebd891"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_7d74c36e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_a59dd828"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_6e8f3158"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_cdfde033"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_96f072d1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_7ee4cce7"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1095"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1304"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1978"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20586"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21451"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2212"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26661"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C267"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2968"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5515"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C806"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C857"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_CN"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">ज्ञानेंद्रिय सुग्राहृय विश्लेषण</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">Análise organoléptica</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">تحليل مذاقي</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">sensorische evaluatie</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Organoleptische Analyse</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">تجزیه ارگانولپتیکی</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">análisis organoléptico</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">感官分析</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">organoleptická analýza</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">duyusal analiz</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">sensory evaluation</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="uk">органолептичний метод</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">органолептический анализ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">官能検査</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">관능분석</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">organoleptická analýza</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">การวิเคราะห์ทางประสาทสัมผัส</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Analyse organoleptique</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Analiza organoleptyczna</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="te">సంవేదక విశ్లేషణ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">organoleptikus elemzés</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Analisi organolettica</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
    <metadata_def:mappingLoom>sensoryevaluation</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C806"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1978"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C857"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_16006"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/40840"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/105824"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/6a9ef010-b9d4-0136-7d99-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/fbce4c60-bd9c-0136-d2b4-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Valutazione sensoriale</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">感官评价</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">сенсорное тестирование</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">感官试验</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">官能評価</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">感官测试</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">การประเมินทางประสาทสัมผัส</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">taste panels</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Sensorische Bewertung</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">érzékszervi vizsgálat</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Ocena sensoryczna</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Pruebas sensoriales</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">آزمودن حسي</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">senzorické testovanie</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">官能検査、官能テスト</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">官能試験</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">संवेदी मूल्यांकन</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">sensory analysis</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Évaluation sensorielle</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Teste organoléptico</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Esame sensoriale</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">zmyslové hodnotenie</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">ज्ञानेंद्रिय सुग्राहृय परीक्षण</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">organoleptické testování</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Pruebas organolépticas</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">duyusal değerlendirme</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">avaliação sensorial</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">organoleptik test</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">sensorial analysis</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">การทดสอบโดยทางประสาทสัมผัส</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">érzékszervi értékelés</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">organoleptik analiz</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">sensory assessment</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Analiza sensoryczna</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Badanie organoleptyczne</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">संवेदी परीक्षण</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">ارزيابى حسي</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">smyslové testování</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Teste sensorial</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="te">సంవేదక శోధన</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Esame organolettico</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Test sensoriel</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">evaluación sensorial de los alimentos</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Sensorische Pruefung</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">smyslové hodnocení</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Evaluación sensorial</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">관능검사</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">duyusal test</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">organoleptic evaluation</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">آزمودن ارگانولپتيكي</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">сенсорная оценка</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">organoleptic analysis</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">органолептическая оценка</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Test organoleptique</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">การทดสอบทางประสาทสัมผัส</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Sensorische Prüfung</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">organoleptic testing</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">organoleptikus vizsgálat</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">sensory testing</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Organoleptisches Testen</skos:altLabel>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20586"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26661"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2968"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C267"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2212"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1304"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1095"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5515"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21451"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_77570c89"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_50e0a69a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8b319aca"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_37a07d3c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_4c20a185"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_cc19fa64"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_41b7dd87"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_b97c0b43"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_5f0dbad0"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3faa2640"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_ef2d7351"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d2e8f1e2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_bb078527"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_466d7961"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_59f45715"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_966efc2a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_44945014"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_ec434dcc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_1d3ada13"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_28b49057"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_f06ff089"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_026bc172"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_5e0a3e4f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_c2ae39a3"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_5d963ce7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_e2f40e32"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_d18cd7e4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_74491840"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_8f202037"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_2c98ad57"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_6b616034"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_db788fcf"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_244b3f10"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_b6feab8c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_20e26b5f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_0be729c8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_056d53ac"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_20f10978"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6122595d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3886ae0a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_b48b41ae"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_cf0808b6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_29d3f8f6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_99a3fee2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_500f1e71"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_9bf8a701"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_ae94b701"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_ffed5155"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_e03fd46d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_8c1ea576"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_fe6f1262"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_74614472"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_e0c3a1e0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_21a6ebf2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_2f82dcb1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_da39cced"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3cbc53ce"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a8e4bf03"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e2d7fad6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ab464b37"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_c4d0b61d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_19bdd629"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_fade6800"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_047790ce"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_7b040cc2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_c8695a97"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_e6084961"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_62f7054b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_3af10171"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_2529ec18"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_9cd5834f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_a93755c1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3c3f9dd2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a7e13d73"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_44b8051f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_05ebd891"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_7d74c36e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_a59dd828"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_6e8f3158"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_cdfde033"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_96f072d1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_7ee4cce7"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1095">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1304">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1978">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20586">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21451">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2212">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26661">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C267">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2968">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5515">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C806">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C857">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_CN">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>