<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">ज्ञानेंद्रिय सुग्राहृय विश्लेषण</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Análise organoléptica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">تحليل مذاقي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">sensorische evaluatie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Organoleptische Analyse</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">تجزیه ارگانولپتیکی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">análisis organoléptico</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">感官分析</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">organoleptická analýza</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">duyusal analiz</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">sensory evaluation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="uk">органолептичний метод</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">органолептический анализ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">官能検査</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">관능분석</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">organoleptická analýza</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">การวิเคราะห์ทางประสาทสัมผัส</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Analyse organoleptique</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Analiza organoleptyczna</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">సంవేదక విశ్లేషణ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">organoleptikus elemzés</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Analisi organolettica</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
<metadata_def:mappingLoom>sensoryevaluation</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C806"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1978"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C857"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_16006"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/40840"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/105824"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/6a9ef010-b9d4-0136-7d99-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/fbce4c60-bd9c-0136-d2b4-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="it">Valutazione sensoriale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">感官评价</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">сенсорное тестирование</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">感官试验</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">官能評価</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">感官测试</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การประเมินทางประสาทสัมผัส</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">taste panels</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Sensorische Bewertung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">érzékszervi vizsgálat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Ocena sensoryczna</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Pruebas sensoriales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">آزمودن حسي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">senzorické testovanie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">官能検査、官能テスト</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">官能試験</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">संवेदी मूल्यांकन</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sensory analysis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Évaluation sensorielle</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Teste organoléptico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Esame sensoriale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">zmyslové hodnotenie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">ज्ञानेंद्रिय सुग्राहृय परीक्षण</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">organoleptické testování</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Pruebas organolépticas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">duyusal değerlendirme</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">avaliação sensorial</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">organoleptik test</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sensorial analysis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การทดสอบโดยทางประสาทสัมผัส</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">érzékszervi értékelés</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">organoleptik analiz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sensory assessment</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Analiza sensoryczna</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Badanie organoleptyczne</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">संवेदी परीक्षण</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">ارزيابى حسي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">smyslové testování</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Teste sensorial</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">సంవేదక శోధన</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Esame organolettico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Test sensoriel</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">evaluación sensorial de los alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Sensorische Pruefung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">smyslové hodnocení</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Evaluación sensorial</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">관능검사</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">duyusal test</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">organoleptic evaluation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">آزمودن ارگانولپتيكي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">сенсорная оценка</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">organoleptic analysis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">органолептическая оценка</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Test organoleptique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การทดสอบทางประสาทสัมผัส</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Sensorische Prüfung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">organoleptic testing</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">organoleptikus vizsgálat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sensory testing</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Organoleptisches Testen</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20586"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26661"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2968"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C267"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2212"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1304"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1095"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5515"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21451"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_77570c89"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_50e0a69a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8b319aca"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_37a07d3c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_4c20a185"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_cc19fa64"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_41b7dd87"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_b97c0b43"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_5f0dbad0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3faa2640"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_ef2d7351"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d2e8f1e2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_bb078527"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_466d7961"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_59f45715"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_966efc2a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_44945014"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_ec434dcc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_1d3ada13"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_28b49057"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_f06ff089"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_026bc172"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_5e0a3e4f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_c2ae39a3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_5d963ce7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_e2f40e32"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_d18cd7e4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_74491840"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_8f202037"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_2c98ad57"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_6b616034"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_db788fcf"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_244b3f10"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_b6feab8c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_20e26b5f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_0be729c8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_056d53ac"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_20f10978"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6122595d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3886ae0a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_b48b41ae"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_cf0808b6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_29d3f8f6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_99a3fee2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_500f1e71"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_9bf8a701"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_ae94b701"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_ffed5155"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_e03fd46d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_8c1ea576"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_fe6f1262"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_74614472"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_e0c3a1e0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_21a6ebf2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_2f82dcb1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_da39cced"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3cbc53ce"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a8e4bf03"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e2d7fad6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ab464b37"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_c4d0b61d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_19bdd629"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_fade6800"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_047790ce"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_7b040cc2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_c8695a97"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_e6084961"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_62f7054b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_3af10171"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_2529ec18"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_9cd5834f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_a93755c1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3c3f9dd2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a7e13d73"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_44b8051f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_05ebd891"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_7d74c36e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_a59dd828"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_6e8f3158"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_cdfde033"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_96f072d1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_7ee4cce7"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1095">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1304">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1978">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20586">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21451">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2212">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26661">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C267">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2968">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5515">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C806">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C857">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_CN">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">ज्ञानेंद्रिय सुग्राहृय विश्लेषण</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Análise organoléptica</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">تحليل مذاقي</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">sensorische evaluatie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Organoleptische Analyse</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">تجزیه ارگانولپتیکی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">análisis organoléptico</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">感官分析</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">organoleptická analýza</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">duyusal analiz</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">sensory evaluation</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="uk">органолептичний метод</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">органолептический анализ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">官能検査</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">관능분석</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">organoleptická analýza</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">การวิเคราะห์ทางประสาทสัมผัส</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Analyse organoleptique</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Analiza organoleptyczna</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">సంవేదక విశ్లేషణ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">organoleptikus elemzés</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Analisi organolettica</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
<metadata_def:mappingLoom>sensoryevaluation</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C806"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1978"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C857"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_16006"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/40840"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/105824"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/6a9ef010-b9d4-0136-7d99-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/fbce4c60-bd9c-0136-d2b4-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="it">Valutazione sensoriale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">感官评价</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">сенсорное тестирование</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">感官试验</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">官能評価</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">感官测试</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การประเมินทางประสาทสัมผัส</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">taste panels</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Sensorische Bewertung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">érzékszervi vizsgálat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Ocena sensoryczna</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Pruebas sensoriales</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">آزمودن حسي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">senzorické testovanie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">官能検査、官能テスト</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">官能試験</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">संवेदी मूल्यांकन</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sensory analysis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Évaluation sensorielle</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Teste organoléptico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Esame sensoriale</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">zmyslové hodnotenie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">ज्ञानेंद्रिय सुग्राहृय परीक्षण</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">organoleptické testování</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Pruebas organolépticas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">duyusal değerlendirme</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">avaliação sensorial</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">organoleptik test</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sensorial analysis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การทดสอบโดยทางประสาทสัมผัส</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">érzékszervi értékelés</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">organoleptik analiz</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sensory assessment</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Analiza sensoryczna</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Badanie organoleptyczne</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">संवेदी परीक्षण</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">ارزيابى حسي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">smyslové testování</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Teste sensorial</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">సంవేదక శోధన</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Esame organolettico</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Test sensoriel</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">evaluación sensorial de los alimentos</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Sensorische Pruefung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">smyslové hodnocení</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Evaluación sensorial</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">관능검사</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">duyusal test</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">organoleptic evaluation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">آزمودن ارگانولپتيكي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">сенсорная оценка</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">organoleptic analysis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">органолептическая оценка</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Test organoleptique</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การทดสอบทางประสาทสัมผัส</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Sensorische Prüfung</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">organoleptic testing</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">organoleptikus vizsgálat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">sensory testing</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Organoleptisches Testen</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20586"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26661"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2968"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C267"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2212"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1304"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1095"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5515"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21451"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_77570c89"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_50e0a69a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_8b319aca"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_37a07d3c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_4c20a185"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_cc19fa64"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_41b7dd87"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_b97c0b43"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_5f0dbad0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3faa2640"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_ef2d7351"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d2e8f1e2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_bb078527"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_466d7961"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_59f45715"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_uk_966efc2a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_44945014"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_ec434dcc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_1d3ada13"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_28b49057"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_f06ff089"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_026bc172"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_5e0a3e4f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_c2ae39a3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_5d963ce7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_e2f40e32"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_d18cd7e4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_74491840"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_8f202037"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_2c98ad57"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_6b616034"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_db788fcf"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_244b3f10"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_b6feab8c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_20e26b5f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_0be729c8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_056d53ac"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_20f10978"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6122595d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3886ae0a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_b48b41ae"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_cf0808b6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_29d3f8f6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_99a3fee2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_500f1e71"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_9bf8a701"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_ae94b701"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_ffed5155"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_e03fd46d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_8c1ea576"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_fe6f1262"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_74614472"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_e0c3a1e0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_21a6ebf2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_2f82dcb1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_da39cced"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_3cbc53ce"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a8e4bf03"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e2d7fad6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ab464b37"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_c4d0b61d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_19bdd629"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_fade6800"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_047790ce"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_7b040cc2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_c8695a97"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_e6084961"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_62f7054b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_3af10171"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_2529ec18"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_9cd5834f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_a93755c1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3c3f9dd2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a7e13d73"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_44b8051f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_05ebd891"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_7d74c36e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_a59dd828"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_6e8f3158"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_cdfde033"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_96f072d1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_7ee4cce7"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1095">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1304">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1978">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20586">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21451">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2212">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C26661">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C267">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2968">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5515">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C806">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C857">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_CN">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1581"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>