<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">कवक विषाक्तता</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">отравления</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">otrava</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">intoxicação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ການເບື່ອ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">中毒</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Zatrucie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">vergiftiging</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">zehirlenme</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">envenenamiento</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">otrava</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">مسمومیت</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Avvelenamento</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mo">intoxicaţie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Intoxication</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">การเกิดพิษ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">中毒</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">중독</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Vergiftung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">poisoning</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">تسميم</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">mérgezés</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
<metadata_def:mappingLoom>poisoning</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32911"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_b7394b43"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_95b3a656"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/92730"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/767"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6051"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b4896e90-b8d0-0136-26cb-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/7ecceeb0-b8ea-0136-4875-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="de">Intoxikation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">टॉक्सिकोसिस</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Toxemia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Intossicazione</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Intoksykacja</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">रक्त विषाक्तता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Envenenamento</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">intoxicación</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Toxemia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">زهرخوني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">toksemi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">intoxication</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">toxémia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">toxicoză</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">otrava krve</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Toksykoza</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">زهرزدگي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">kan zehirlenmesi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">toksin alımı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">अविषताकरण</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">toxicosis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">entoksikasyon</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ການເບື່ອທອກເຊເມຍ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">toksikozis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การได้รับสารพิษ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Empoisonnement</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Toksemia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">毒素血症、毒血症</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Toxaemie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">중독증</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">โรคเกิดจากทอกซิน</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">токсикоз</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Toxicose</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Tossicosi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">毒血症</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">intoxikace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">toxikóza</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">intoxikácia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">อาการเป็นพิษจากทอกซิน</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">మత్తు</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Toxicose</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">intoxikáció</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">중독화</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">токсемия</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Toxikose</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Toxicosis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">toxikóza</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">విషంవలన కలిగిన వ్యాధి</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ການເບື່ອອິນໂທຊີແກເຊິນ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Toxémie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">توكسيكوز</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">интоксикация</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">中毒症</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Tossiemia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">toxemie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">toxikózis</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18911"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10682"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13799"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18542"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23711"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30936"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8394"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1934"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3231"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30955"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7676"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3191"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31728"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C258"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4416"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20078"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21626"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C330"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28322"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2462"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1094"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_2c1b7cb4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_f8249fa5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_45de1dad"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_17a1b9b2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_cf381cf0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_543b651c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_690c9e03"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_979d7ea5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_bc297510"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_0a63b1d1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_3b57d724"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ce33f4a2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_81561359"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_397d1b24"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f1fa6c54"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_87546702"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c5bb6cba"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_4ffa6517"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_9dd30815"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_a0d875cb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_59809b06"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_44a2469e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_e75dfc4a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_a919c66a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_d093d9d5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_8041b6ed"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_c3115867"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_df4ca1a8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_9a60ad65"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_2ab7b14a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ed36c7d7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_135eab47"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_c55a2eec"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_bbc64ce1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_cb6fa5a5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_115552f8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_695f6cdc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_26ccdda6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a0bb5a3f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_6f14ba6f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_2d130ba6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_5407a252"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_2e2cb5eb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_2f5f8a00"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_95056470"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_5238010e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_873be243"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_33834e54"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_0ac123ff"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_6dc892e9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f112300f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_07e45ebf"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d8c02038"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_655078f0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_05f1f8d0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_d5809360"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_840f63b4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9784e491"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_8b18b2b0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_f2834052"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_ec270593"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_2284bf49"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ca91448b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_f28c338d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_fb29dabc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_2fffc2bd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c2f78254"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_62a99e6f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_3b071468"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_bd4c5d58"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_10bacff7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_2990c55a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_8366ba65"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_1308a4c3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_7b8e4912"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d1e468c1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_72fe90b5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e690e12f"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10682">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1094">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13799">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18542">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18911">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1934">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20078">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21626">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23711">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2462">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C258">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28322">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30936">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30955">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31728">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3191">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3231">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32911">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C330">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4416">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7676">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8394">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PF">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">कवक विषाक्तता</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">отравления</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">otrava</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">intoxicação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ການເບື່ອ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">中毒</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Zatrucie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">vergiftiging</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">zehirlenme</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">envenenamiento</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">otrava</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">مسمومیت</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Avvelenamento</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mo">intoxicaţie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Intoxication</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">การเกิดพิษ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">中毒</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">중독</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Vergiftung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">poisoning</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">تسميم</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">mérgezés</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
<metadata_def:mappingLoom>poisoning</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32911"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_b7394b43"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_95b3a656"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/92730"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/767"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6051"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/b4896e90-b8d0-0136-26cb-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/7ecceeb0-b8ea-0136-4875-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="de">Intoxikation</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">टॉक्सिकोसिस</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Toxemia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Intossicazione</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Intoksykacja</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">रक्त विषाक्तता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Envenenamento</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">intoxicación</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Toxemia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">زهرخوني</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">toksemi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">intoxication</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">toxémia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">toxicoză</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">otrava krve</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Toksykoza</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">زهرزدگي</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">kan zehirlenmesi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">toksin alımı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">अविषताकरण</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">toxicosis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">entoksikasyon</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ການເບື່ອທອກເຊເມຍ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">toksikozis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">การได้รับสารพิษ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Empoisonnement</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Toksemia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">毒素血症、毒血症</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Toxaemie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">중독증</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">โรคเกิดจากทอกซิน</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">токсикоз</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Toxicose</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Tossicosi</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">毒血症</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">intoxikace</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">toxikóza</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">intoxikácia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">อาการเป็นพิษจากทอกซิน</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">మత్తు</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Toxicose</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">intoxikáció</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">중독화</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">токсемия</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Toxikose</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Toxicosis</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">toxikóza</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">విషంవలన కలిగిన వ్యాధి</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ການເບື່ອອິນໂທຊີແກເຊິນ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Toxémie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">توكسيكوز</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">интоксикация</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">中毒症</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Tossiemia</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">toxemie</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">toxikózis</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18911"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10682"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13799"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18542"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23711"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30936"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8394"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1934"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3231"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30955"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7676"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3191"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31728"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C258"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4416"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20078"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21626"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C330"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28322"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2462"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1094"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_2c1b7cb4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_f8249fa5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_45de1dad"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_17a1b9b2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_cf381cf0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_543b651c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_690c9e03"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_979d7ea5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_bc297510"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_0a63b1d1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_3b57d724"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_ce33f4a2"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_81561359"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_397d1b24"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f1fa6c54"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_87546702"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c5bb6cba"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_4ffa6517"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_9dd30815"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_a0d875cb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_59809b06"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_44a2469e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_e75dfc4a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_a919c66a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_d093d9d5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_8041b6ed"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_c3115867"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_df4ca1a8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_9a60ad65"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_2ab7b14a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ed36c7d7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_135eab47"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_c55a2eec"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_bbc64ce1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_cb6fa5a5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_115552f8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_695f6cdc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_26ccdda6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a0bb5a3f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_6f14ba6f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_2d130ba6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_5407a252"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_2e2cb5eb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_2f5f8a00"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_95056470"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_5238010e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_873be243"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_33834e54"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_0ac123ff"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_6dc892e9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f112300f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_07e45ebf"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d8c02038"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_655078f0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_05f1f8d0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_d5809360"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_840f63b4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_9784e491"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_8b18b2b0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_f2834052"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_ec270593"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_2284bf49"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ca91448b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_f28c338d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_fb29dabc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_2fffc2bd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_c2f78254"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_62a99e6f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_3b071468"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_bd4c5d58"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_10bacff7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_2990c55a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_8366ba65"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_1308a4c3"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_7b8e4912"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d1e468c1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_72fe90b5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_e690e12f"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10682">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1094">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13799">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18542">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18911">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1934">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20078">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21626">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23711">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2462">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C258">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C28322">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30936">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30955">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31728">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3191">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3231">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C32911">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C330">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4416">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7676">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8394">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PF">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1535"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>