<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="cs">adaptabilita</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">سازش‌پذیری</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">адаптивность</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ຄວາມສາມາດໃນການປັບຕົວ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">अनुकूलनीयता</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">adaptabilita</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="te">అనుకూలన శీలత</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">適応性、順応性、適応力</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Anpassungsfaehigkeit</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Adaptabilité</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">adaptability</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">ความสามารถในการปรับตัว</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Zdolność przystosowania</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">적응성</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">aanpassingsvermogen</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">adaptabilidad</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">适应力</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">تكيفية</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Adattabilità</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">Capacidade de adaptação</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">alkalmazkodóképesség</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">uyum yeteneği</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/> <metadata_def:mappingLoom>adaptability</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1478"/> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_d8d86091"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_1d268b1e"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_35024"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/5936"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/8d18b330-bb37-0136-b057-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/0c412280-bdc7-0136-d9bb-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="tr">uyumlanabilir</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Adaptacja organizmów</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">adaptabilidade</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Anpassungsfähigkeit</skos:altLabel> <skos:scopeNote xml:lang="tr">Organizmaların</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="de">Von Organismen</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="fr">Des organismes</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="pl">Organizmów</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="lo">ຂອງສິ່ງ​ມີ​ຊີ​ວິດ</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="th">ความสามารถในการปรับตัวของสิ่งมีชีวิต</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="it">Degli organismi</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="pt">De organismos</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="es">De organismos</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="en">Of organisms</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="cs">organismù</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="hu">Élo szervezetre vonatkozik</skos:scopeNote> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3602"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3366"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8642"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2383"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_6f757888"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_eac9e222"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_630365d6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_a04972c9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_a2759933"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_a13bab81"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_3a073b02"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_50ebd5bd"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_0fb0494c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_b3a0fd73"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_4beba634"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_63eba798"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_55f81919"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a7005d07"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_26785c90"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_d832cda3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_109ab24a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_1f16a47f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_38d1c5e4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f9e7f8ce"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_9c2befd2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_5369bb74"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_04874d6f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b0e291a8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_1e901e57"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_1757ebb3"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1478"> <skos:narrower> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/> </rdf:Description> </skos:narrower> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2383"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3366"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3602"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8642"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_CC"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">adaptabilita</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">سازش‌پذیری</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">адаптивность</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ຄວາມສາມາດໃນການປັບຕົວ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">अनुकूलनीयता</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">adaptabilita</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="te">అనుకూలన శీలత</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">適応性、順応性、適応力</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Anpassungsfaehigkeit</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Adaptabilité</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">adaptability</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">ความสามารถในการปรับตัว</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Zdolność przystosowania</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">적응성</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">aanpassingsvermogen</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">adaptabilidad</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">适应力</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">تكيفية</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Adattabilità</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">Capacidade de adaptação</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">alkalmazkodóképesség</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">uyum yeteneği</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/>
    <metadata_def:mappingLoom>adaptability</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1478"/>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_d8d86091"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_1d268b1e"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_35024"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/5936"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/8d18b330-bb37-0136-b057-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/0c412280-bdc7-0136-d9bb-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">uyumlanabilir</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Adaptacja organizmów</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">adaptabilidade</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Anpassungsfähigkeit</skos:altLabel>
    <skos:scopeNote xml:lang="tr">Organizmaların</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="de">Von Organismen</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="fr">Des organismes</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="pl">Organizmów</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="lo">ຂອງສິ່ງ​ມີ​ຊີ​ວິດ</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="th">ความสามารถในการปรับตัวของสิ่งมีชีวิต</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="it">Degli organismi</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="pt">De organismos</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="es">De organismos</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="en">Of organisms</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="cs">organismù</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="hu">Élo szervezetre vonatkozik</skos:scopeNote>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3602"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3366"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8642"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2383"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_6f757888"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_eac9e222"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_630365d6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_a04972c9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_a2759933"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_a13bab81"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_3a073b02"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_50ebd5bd"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_0fb0494c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_b3a0fd73"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_4beba634"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_63eba798"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_55f81919"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a7005d07"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_26785c90"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_d832cda3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_109ab24a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_1f16a47f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_38d1c5e4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f9e7f8ce"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_9c2befd2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_5369bb74"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_04874d6f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b0e291a8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_1e901e57"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_1757ebb3"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1478">
    <skos:narrower>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/>
      </rdf:Description>
    </skos:narrower>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2383">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3366">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3602">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4998">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C8642">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_CC">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14575"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>