<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="hi">पोषण आवृत्ति</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">frecuencia de alimentación</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">besleme sıklığı</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">frekvence krmení</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">etetés gyakorisága</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">частота кормления</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">frekvencia kŕmenia</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="te">సంభరణ పౌనః పున్యం</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">ความถี่ในการให้อาหาร</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Fréquence des repas</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">사양빈도</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">給飼頻度</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">Frequência de alimentação</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Częstość karmienia</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">تكرار الإطعام</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">voedingsfrequentie</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">بسامد تغذیه دام</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">饲喂次数</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Frequenza di somministrazione degli alimenti</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">feeding frequency</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Fütterungshäufigkeit</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/> <metadata_def:mappingLoom>feedingfrequency</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2055"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_16106"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/39710"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/47409"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a25b0590-ba59-0136-8556-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a3d0fab0-b914-0136-55aa-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="de">Fuetterungshaeufigkeit</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">frekvencia príjmu potravy</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">进食次数</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">frekvence příjmu potravy</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">आहार तीव्रता</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">étkezés gyakorisága</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">частота приема пищи</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">ความถี่ของการให้อาหาร</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">بسامد وعده غذایی</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">öğün sıklığı</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Intervalo entre las comidas</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Frecuencia de las comidas</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Intervalo entre refeições</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">freqüência da alimentação</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Mahlzeitenhaeufigkeit</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Fraquenza dei pasti</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Mahlzeitenhäufigkeit</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">frequencia de alimentación</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">meal frequency</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">yemleme sıklığı</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">給餌回数</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Liczba odpasów</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27225"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C668"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_edc1f08a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_9939d3a4"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_fdc7b8bc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_7f70664d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e218295e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_b0de2a6e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_3da65939"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_6bfd1a09"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_e6e0d378"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_02b07734"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_7b3ad6f3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_b7834a9b"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_803b1fd1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d3ed77c9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f1f438dc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f67b8f50"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_2578e1c6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_b153aa91"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_814060df"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_07aa41f6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_46449022"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_8a582daa"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_be926a0d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_d5d5c1ff"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_51877810"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_adc8f7ca"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_5fdc9a47"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_8e4907c0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_532f0554"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_a4b41446"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_cbd95c23"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_179951bb"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f6989f7a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_b2e1fa0a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e34c47cf"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c6883967"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_64e47f11"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_cadc69a5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_781b7857"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a4458194"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_2ebc9aa0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a37eeeee"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_9a73a640"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2055"> <skos:narrower> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/> </rdf:Description> </skos:narrower> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27225"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C668"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PY"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">पोषण आवृत्ति</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">frecuencia de alimentación</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">besleme sıklığı</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">frekvence krmení</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">etetés gyakorisága</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">частота кормления</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">frekvencia kŕmenia</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="te">సంభరణ పౌనః పున్యం</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">ความถี่ในการให้อาหาร</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Fréquence des repas</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">사양빈도</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">給飼頻度</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">Frequência de alimentação</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Częstość karmienia</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">تكرار الإطعام</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">voedingsfrequentie</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">بسامد تغذیه دام</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">饲喂次数</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Frequenza di somministrazione degli alimenti</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">feeding frequency</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Fütterungshäufigkeit</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
    <metadata_def:mappingLoom>feedingfrequency</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2055"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_16106"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/39710"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/47409"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a25b0590-ba59-0136-8556-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a3d0fab0-b914-0136-55aa-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Fuetterungshaeufigkeit</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">frekvencia príjmu potravy</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">进食次数</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">frekvence příjmu potravy</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">आहार तीव्रता</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">étkezés gyakorisága</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">частота приема пищи</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">ความถี่ของการให้อาหาร</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">بسامد وعده غذایی</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">öğün sıklığı</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Intervalo entre las comidas</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Frecuencia de las comidas</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Intervalo entre refeições</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">freqüência da alimentação</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Mahlzeitenhaeufigkeit</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Fraquenza dei pasti</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Mahlzeitenhäufigkeit</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">frequencia de alimentación</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">meal frequency</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">yemleme sıklığı</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">給餌回数</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Liczba odpasów</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27225"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C668"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_edc1f08a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_9939d3a4"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_fdc7b8bc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_7f70664d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e218295e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_b0de2a6e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_3da65939"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_6bfd1a09"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_e6e0d378"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_02b07734"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_7b3ad6f3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_b7834a9b"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_803b1fd1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d3ed77c9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f1f438dc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f67b8f50"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_2578e1c6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_b153aa91"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_814060df"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_07aa41f6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_46449022"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_8a582daa"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_be926a0d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_d5d5c1ff"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_51877810"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_adc8f7ca"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_5fdc9a47"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_8e4907c0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_532f0554"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_a4b41446"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_cbd95c23"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_179951bb"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f6989f7a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_b2e1fa0a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e34c47cf"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c6883967"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_64e47f11"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_cadc69a5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_781b7857"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a4458194"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_2ebc9aa0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a37eeeee"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_9a73a640"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2055">
    <skos:narrower>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
      </rdf:Description>
    </skos:narrower>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27225">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C668">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PY">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>