<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">पोषण आवृत्ति</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">frecuencia de alimentación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">besleme sıklığı</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">frekvence krmení</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">etetés gyakorisága</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">частота кормления</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">frekvencia kŕmenia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">సంభరణ పౌనః పున్యం</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ความถี่ในการให้อาหาร</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Fréquence des repas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">사양빈도</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">給飼頻度</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Frequência de alimentação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Częstość karmienia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">تكرار الإطعام</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">voedingsfrequentie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">بسامد تغذیه دام</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">饲喂次数</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Frequenza di somministrazione degli alimenti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">feeding frequency</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Fütterungshäufigkeit</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
<metadata_def:mappingLoom>feedingfrequency</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2055"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_16106"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/39710"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/47409"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a25b0590-ba59-0136-8556-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a3d0fab0-b914-0136-55aa-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="de">Fuetterungshaeufigkeit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">frekvencia príjmu potravy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">进食次数</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">frekvence příjmu potravy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">आहार तीव्रता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">étkezés gyakorisága</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">частота приема пищи</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ความถี่ของการให้อาหาร</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">بسامد وعده غذایی</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">öğün sıklığı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Intervalo entre las comidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Frecuencia de las comidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Intervalo entre refeições</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">freqüência da alimentação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Mahlzeitenhaeufigkeit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Fraquenza dei pasti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Mahlzeitenhäufigkeit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">frequencia de alimentación</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">meal frequency</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">yemleme sıklığı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">給餌回数</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Liczba odpasów</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27225"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C668"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_edc1f08a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_9939d3a4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_fdc7b8bc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_7f70664d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e218295e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_b0de2a6e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_3da65939"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_6bfd1a09"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_e6e0d378"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_02b07734"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_7b3ad6f3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_b7834a9b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_803b1fd1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d3ed77c9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f1f438dc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f67b8f50"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_2578e1c6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_b153aa91"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_814060df"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_07aa41f6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_46449022"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_8a582daa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_be926a0d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_d5d5c1ff"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_51877810"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_adc8f7ca"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_5fdc9a47"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_8e4907c0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_532f0554"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_a4b41446"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_cbd95c23"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_179951bb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f6989f7a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_b2e1fa0a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e34c47cf"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c6883967"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_64e47f11"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_cadc69a5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_781b7857"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a4458194"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_2ebc9aa0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a37eeeee"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_9a73a640"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2055">
<skos:narrower>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
</rdf:Description>
</skos:narrower>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27225">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C668">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PY">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">पोषण आवृत्ति</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">frecuencia de alimentación</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">besleme sıklığı</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">frekvence krmení</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">etetés gyakorisága</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">частота кормления</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">frekvencia kŕmenia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">సంభరణ పౌనః పున్యం</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ความถี่ในการให้อาหาร</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Fréquence des repas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">사양빈도</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">給飼頻度</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Frequência de alimentação</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Częstość karmienia</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">تكرار الإطعام</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">voedingsfrequentie</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">بسامد تغذیه دام</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">饲喂次数</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Frequenza di somministrazione degli alimenti</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">feeding frequency</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Fütterungshäufigkeit</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
<metadata_def:mappingLoom>feedingfrequency</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2055"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_16106"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/39710"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/47409"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a25b0590-ba59-0136-8556-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/a3d0fab0-b914-0136-55aa-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="de">Fuetterungshaeufigkeit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">frekvencia príjmu potravy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">进食次数</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">frekvence příjmu potravy</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">आहार तीव्रता</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">étkezés gyakorisága</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">частота приема пищи</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ความถี่ของการให้อาหาร</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">بسامد وعده غذایی</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">öğün sıklığı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Intervalo entre las comidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Frecuencia de las comidas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Intervalo entre refeições</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">freqüência da alimentação</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Mahlzeitenhaeufigkeit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Fraquenza dei pasti</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Mahlzeitenhäufigkeit</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">frequencia de alimentación</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">meal frequency</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">yemleme sıklığı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">給餌回数</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Liczba odpasów</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27225"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C668"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_edc1f08a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_9939d3a4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_fdc7b8bc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_7f70664d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e218295e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_b0de2a6e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_3da65939"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_6bfd1a09"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_e6e0d378"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_02b07734"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_7b3ad6f3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_b7834a9b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_803b1fd1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d3ed77c9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f1f438dc"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_f67b8f50"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_2578e1c6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_b153aa91"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_814060df"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_07aa41f6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_46449022"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_8a582daa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_be926a0d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_d5d5c1ff"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_51877810"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_adc8f7ca"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_5fdc9a47"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_8e4907c0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_532f0554"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_a4b41446"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_cbd95c23"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_179951bb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f6989f7a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_b2e1fa0a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_e34c47cf"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c6883967"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_64e47f11"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_cadc69a5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_781b7857"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a4458194"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_2ebc9aa0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a37eeeee"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_9a73a640"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C2055">
<skos:narrower>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
</rdf:Description>
</skos:narrower>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27225">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C668">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_PY">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14532"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>