<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/> <skos:prefLabel xml:lang="hi">खाद्य परिवर्तन क्षमता</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ko">사료요구효율</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="te">దాణా పరివర్తన సామర్ధ్యం</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">оплата корма</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">takarmányhasznosítás hatékonysága</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">飼料変換効率</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">yem dönüşüm oranı</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">voederconversievermogen</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">کارایی واگردانی دام‌خوراک</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">účinnosť využitia krmiva</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Efficienza di conversione degli alimenti</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">كفاءة التحويل الغذائي</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Futterverwertungsvermoegen</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Efficacité conversion alimentaire</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">ประสิทธิภาพการเปลี่ยนอาหารเป็นเนื้อ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">饲料转化率</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Wykorzystanie paszy</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">eficiencia de conversión del pienso</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">eficiência da conversão de alimentos</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">feed conversion efficiency</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">účinnost využití krmiva</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/> <metadata_def:mappingLoom>feedconversionefficiency</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14130"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_e071a750"/> <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_24bc91a1"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/9325"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/47371"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/47372"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_16125"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/fd18bee0-b9c3-0136-7085-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/54016940-b8df-0136-39eb-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="it">Utilizzazione degli alimenti</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">takarmányozás hatékonysága</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">feed utilisation</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Indice di consumo degli alimenti</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">feed utilization</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">饲料报酬</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">затрата корма на единицу продукции</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">खाद्य क्षमता</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">conversion, feed</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">эффективность использования корма</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">ประสิทธิภาพอาหารสัตว์</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">飼料消費指数、摂餌量指数、餌料係数</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">conversão de alimentos para animais</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">饲料消耗指数</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">feed efficiency</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="te">మేత ఉపయోగం</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Futterverwertung</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Indice de consommation d'aliment</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">index spotřeby krmiva</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="zh">饲料消耗比</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">खाद्य उपभोग सूचकांक</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">yem etkinliği</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Eficiência da ração</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="te">దాణా వినియోగ సూచిక</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">معيار مصرف دام‌خوراك</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="te">దాణా సామర్ధ్యము</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">eficiencia de conversión de piensos</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">utilización de piensos</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Aproveitamento do alimento</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Wskaźniki wykorzystania paszy</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">účinnost krmiva</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">показатель потребления корма</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Zużycie paszy</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">conversión de piensos</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">využitie krmiva</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ru">использование корма</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Eficiência de conversão de ração</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">feed utilisation efficiency</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">eficiencia de piensos</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pl">Efektywność wykorzystania paszy</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">feed utilization efficiency</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hi">खाद्य उपयोग</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">飼料利用性</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Futterverwertungsvermögen</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">การใช้ประโยชน์อาหารสัตว์</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">사료효율</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">eficiencia de utilización de piensos</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">conversión en alimento (animal)</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Futternutzeffekt</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="it">Efficienza alimentare</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">yem kullanımı</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">piensos, conversión</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">takarmányfelhasználás</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">účinnosť krmiva</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="de">Futterverbrauchsindex</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="hu">takarmányfogyasztási index</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">feed conversion</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">كاربرد دام‌خوراك</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="cs">využití krmiva</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ko">사료이용</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">yem tüketim indeksi</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="pt">Índice consumo alimentos para animais</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="th">ดัชนีการบริโภคอาหารสัตว์</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fr">Efficacité alimentaire</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="fa">كارايي دام‌خوراك</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="sk">index spotreby krmiva</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="es">Índice de consumo de piensos</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="ja">飼料効率</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="nl">voederconversie</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">feed consumption index</skos:altLabel> <skos:scopeNote xml:lang="en">Use for the concept of how efficiently an animal converts feed into body tissues; for animals used to study human physiology, humans, and animals not fed by humans USE food conversion.</skos:scopeNote> <skos:scopeNote xml:lang="es">Usar para el concepto de la eficiencia con que un animal convierte los piensos en tejidos corporales; USAR "conversión alimentaria" para referirse a animales usados en el estudio de la fisiología humana, seres humanos y animales no alimentados por seres humanos.</skos:scopeNote> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15946"/> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22445"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3441"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7086"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1314"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_aaf8afa5"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c18c6faa"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ed1c3ca3"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_cfd137dc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_beb54d3a"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_d0bac61d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_0a978447"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_7201f8c9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_821c5947"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_55008c36"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_17c515ba"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8451f7b1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_7a33e6c8"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ed372d89"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_58283484"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_1669ec8c"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a219e71f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_054ec0f9"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_2c9adeef"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_32980e2e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_ffcb33b8"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_f419739a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_eebfb96e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_a1d73c09"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_ff2cdab9"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_aa3903be"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_ba92ac46"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_34116e8a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_c81b9108"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_969475a3"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_d839d1ee"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_5a64d149"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_833787e4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_341a627d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_19c80d06"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_6981812f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_63bf3a4b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_d019782f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_e5f04437"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_ae87efb7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d642eb69"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_dca1a234"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_5cd45265"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_322332cb"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_05f3ad2c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_87488e9f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_878eb32e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_0c03b0f0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a32eb2a4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_6f11ebbe"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_6c6dd2dc"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_1d012d87"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_adace565"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_c283cba2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_2c4ef40b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_bf38c444"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_be22e555"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_b29e21d2"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_cc90cf49"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_c406496d"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_cf57b691"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_ab4344ab"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_7345655c"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_2805db51"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_e6f59710"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_433db131"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_88377796"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_7eacb3b4"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a3e087ee"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_562c2874"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e3e7c2f5"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_e71f9dfb"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_1b3c024f"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_bd8963fc"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_64081ad7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_fe83d190"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_fe9297bc"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_abecd7d6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_35f40ea0"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6968a231"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_7e5ff73a"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_220f6911"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c97fed0e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_fe075e5b"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_6daf8342"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_485514c1"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_2f83b480"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_f2a5d856"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_c73423f7"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_09fabe3e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_9f4b21bd"/> </owl:NamedIndividual> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1314"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14130"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15946"> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22445"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3441"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7086"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LS"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">खाद्य परिवर्तन क्षमता</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ko">사료요구효율</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="te">దాణా పరివర్తన సామర్ధ్యం</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">оплата корма</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">takarmányhasznosítás hatékonysága</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">飼料変換効率</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">yem dönüşüm oranı</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">voederconversievermogen</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">کارایی واگردانی دام‌خوراک</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">účinnosť využitia krmiva</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Efficienza di conversione degli alimenti</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">كفاءة التحويل الغذائي</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Futterverwertungsvermoegen</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Efficacité conversion alimentaire</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">ประสิทธิภาพการเปลี่ยนอาหารเป็นเนื้อ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">饲料转化率</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Wykorzystanie paszy</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">eficiencia de conversión del pienso</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">eficiência da conversão de alimentos</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">feed conversion efficiency</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">účinnost využití krmiva</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/>
    <metadata_def:mappingLoom>feedconversionefficiency</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14130"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_e071a750"/>
    <skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_24bc91a1"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/9325"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/47371"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/47372"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_16125"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/fd18bee0-b9c3-0136-7085-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/54016940-b8df-0136-39eb-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Utilizzazione degli alimenti</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">takarmányozás hatékonysága</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">feed utilisation</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Indice di consumo degli alimenti</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">feed utilization</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">饲料报酬</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">затрата корма на единицу продукции</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">खाद्य क्षमता</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">conversion, feed</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">эффективность использования корма</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">ประสิทธิภาพอาหารสัตว์</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">飼料消費指数、摂餌量指数、餌料係数</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">conversão de alimentos para animais</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">饲料消耗指数</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">feed efficiency</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="te">మేత ఉపయోగం</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Futterverwertung</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Indice de consommation d'aliment</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">index spotřeby krmiva</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="zh">饲料消耗比</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">खाद्य उपभोग सूचकांक</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">yem etkinliği</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Eficiência da ração</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="te">దాణా వినియోగ సూచిక</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">معيار مصرف دام‌خوراك</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="te">దాణా  సామర్ధ్యము</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">eficiencia de conversión de piensos</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">utilización de piensos</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Aproveitamento do alimento</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Wskaźniki wykorzystania paszy</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">účinnost krmiva</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">показатель потребления корма</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Zużycie paszy</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">conversión de piensos</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">využitie krmiva</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ru">использование корма</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Eficiência de conversão de ração</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">feed utilisation efficiency</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">eficiencia de piensos</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pl">Efektywność wykorzystania paszy</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">feed utilization efficiency</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hi">खाद्य उपयोग</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">飼料利用性</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Futterverwertungsvermögen</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">การใช้ประโยชน์อาหารสัตว์</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">사료효율</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">eficiencia de utilización de piensos</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">conversión en alimento (animal)</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Futternutzeffekt</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="it">Efficienza alimentare</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">yem kullanımı</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">piensos, conversión</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">takarmányfelhasználás</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">účinnosť krmiva</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="de">Futterverbrauchsindex</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="hu">takarmányfogyasztási index</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">feed conversion</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">كاربرد دام‌خوراك</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="cs">využití krmiva</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ko">사료이용</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">yem tüketim indeksi</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="pt">Índice consumo alimentos para animais</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="th">ดัชนีการบริโภคอาหารสัตว์</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fr">Efficacité alimentaire</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="fa">كارايي دام‌خوراك</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="sk">index spotreby krmiva</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="es">Índice de consumo de piensos</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="ja">飼料効率</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="nl">voederconversie</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">feed consumption index</skos:altLabel>
    <skos:scopeNote xml:lang="en">Use for the concept of how efficiently an animal converts feed into body tissues; for animals used to study human physiology, humans, and animals not fed by humans USE food conversion.</skos:scopeNote>
    <skos:scopeNote xml:lang="es">Usar para el concepto de la eficiencia con que un animal convierte los piensos en tejidos corporales; USAR "conversión alimentaria" para referirse a animales usados en el estudio de la fisiología humana, seres humanos y animales no alimentados por seres humanos.</skos:scopeNote>
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15946"/>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22445"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3441"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7086"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1314"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_aaf8afa5"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c18c6faa"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_ed1c3ca3"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_cfd137dc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_beb54d3a"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_d0bac61d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_0a978447"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_7201f8c9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_821c5947"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_55008c36"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_17c515ba"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8451f7b1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_7a33e6c8"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_ed372d89"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_58283484"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_1669ec8c"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a219e71f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_054ec0f9"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_2c9adeef"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_32980e2e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_ffcb33b8"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_f419739a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_eebfb96e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_a1d73c09"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_ff2cdab9"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_aa3903be"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_ba92ac46"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_34116e8a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_c81b9108"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_969475a3"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_d839d1ee"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_5a64d149"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_833787e4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_341a627d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_19c80d06"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_6981812f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_63bf3a4b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_d019782f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_e5f04437"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_ae87efb7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_d642eb69"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_dca1a234"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_5cd45265"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_322332cb"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_05f3ad2c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_87488e9f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_878eb32e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_0c03b0f0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a32eb2a4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_6f11ebbe"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_6c6dd2dc"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_1d012d87"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_adace565"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_c283cba2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_2c4ef40b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_bf38c444"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_be22e555"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_b29e21d2"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_cc90cf49"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_c406496d"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_cf57b691"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_ab4344ab"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_7345655c"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_2805db51"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_e6f59710"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_433db131"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_88377796"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_7eacb3b4"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a3e087ee"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_562c2874"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_e3e7c2f5"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_e71f9dfb"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_1b3c024f"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_bd8963fc"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_64081ad7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_fe83d190"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_fe9297bc"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_abecd7d6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_35f40ea0"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_6968a231"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_7e5ff73a"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_220f6911"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_c97fed0e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_fe075e5b"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_6daf8342"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_485514c1"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_2f83b480"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_f2a5d856"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_c73423f7"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_09fabe3e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_9f4b21bd"/>
  </owl:NamedIndividual>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1314">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C14130">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15946">
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22445">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3441">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7086">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LS">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1386"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>