<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<skos:prefLabel xml:lang="ms">Makanan proses</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Żywność przetworzona</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Alimenti trasformati</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">加工食品</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">อาหารที่ผ่านกระบวนการผลิต</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">zpracované potraviny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Aliment transformé</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">أغذية معالجة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Verarbeitetes Lebensmittel</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">spracované potraviny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">feldolgozott élelmiszer</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">işlenmiş gıda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ອາຫານແປຣູບ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">продукты питания промышленной переработки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Alimento transformado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">غذاهای فراوریشده</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">alimentos procesados</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">processed foods</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">संसाधित भोजन</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">加工食品</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
<metadata_def:mappingLoom>processedfoods</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11209"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C540"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_1c9f063c"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_456acb4f"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/15553"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_28228"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/d6f4da00-bd93-0136-cafe-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/4d1abcb0-b8ef-0136-4ec1-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="en">foods, processed</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">غذاهاي عملآوريشده</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ms">Makanan yang diproses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">processed products (foods)</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27144"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21727"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10576"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1156"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C285"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_07cf812c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_1478ebd9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_665ea10a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_0a3e200b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_a2ff0f25"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_4fd3c3d9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_a9c3120a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_fc9b5f5f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_40427f75"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b06055c5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_a6f0cdb3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_c5994b43"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_5b9dcfa8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_d0bcf8e1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_76de440d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_0aee5af3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_55400bff"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_0dc0c5fd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_21493a2c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_7a646933"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_56f6bcb4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_1cdd6852"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a76846a6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4cbdb165"/>
</ns1:Product>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10576">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11209">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1156">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21727">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27144">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C285">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C540">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SX">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<skos:prefLabel xml:lang="ms">Makanan proses</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Żywność przetworzona</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Alimenti trasformati</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">加工食品</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">อาหารที่ผ่านกระบวนการผลิต</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">zpracované potraviny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Aliment transformé</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">أغذية معالجة</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Verarbeitetes Lebensmittel</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">spracované potraviny</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">feldolgozott élelmiszer</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">işlenmiş gıda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ອາຫານແປຣູບ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">продукты питания промышленной переработки</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Alimento transformado</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">غذاهای فراوریشده</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">alimentos procesados</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">processed foods</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">संसाधित भोजन</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">加工食品</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
<metadata_def:mappingLoom>processedfoods</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11209"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C540"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_1c9f063c"/>
<skos:definition rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/def_456acb4f"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/15553"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_28228"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/d6f4da00-bd93-0136-cafe-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/4d1abcb0-b8ef-0136-4ec1-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="en">foods, processed</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">غذاهاي عملآوريشده</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ms">Makanan yang diproses</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">processed products (foods)</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27144"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21727"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10576"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1156"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C285"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_07cf812c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_1478ebd9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_665ea10a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_0a3e200b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_a2ff0f25"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_4fd3c3d9"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_a9c3120a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_fc9b5f5f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_40427f75"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_b06055c5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_a6f0cdb3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_c5994b43"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_5b9dcfa8"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_d0bcf8e1"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_76de440d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_0aee5af3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_55400bff"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_0dc0c5fd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_21493a2c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_7a646933"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_56f6bcb4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_1cdd6852"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_a76846a6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_4cbdb165"/>
</ns1:Product>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10576">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11209">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1156">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21727">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C27144">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C285">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C540">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SX">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13591"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>