<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#"> <ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/> <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/> <skos:prefLabel xml:lang="fr">Graine de coton</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="nl">katoenzaad</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pl">Bawełna (nasiona)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="it">Seme di cotone</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="cs">bavlníkové semeno</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="en">cottonseed</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="zh">棉花籽</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hi">कपास बीज</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="hu">gyapotmag</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="pt">semente de algodão</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="sk">bavlníkové semeno</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ja">綿実</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ru">хлопчатник (маслосемена)</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="fa">پنبه‌دانه</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="ar">بذور القطن</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="th">เมล็ดฝ้าย</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="lo">ເມັດຝ້າຍ</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="de">Baumwollsamen</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="tr">pamuk tohumu</skos:prefLabel> <skos:prefLabel xml:lang="es">semilla de algodón</skos:prefLabel> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"/> <metadata_def:mappingLoom>cottonseed</metadata_def:mappingLoom> <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9097"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/32970"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/29647"/> <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_25473"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/be6d15f0-b8e9-0136-4773-525400026749"/> <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/cf9ce430-b997-0136-587b-525400026749"/> <skos:altLabel xml:lang="ms">Biji kapas</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="tr">çiğit</skos:altLabel> <skos:altLabel xml:lang="en">cotton seed</skos:altLabel> <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19662"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23296"/> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C881"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_75a5a3bc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_2a3964cc"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_06ffbe0e"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_09697316"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_6766eb70"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_2c0b29bb"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_89545ad6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_46d6101f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_1554d6b2"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_be556cd6"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_56a33ac1"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_c2b46580"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_9bcaec9f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_ff5d206f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_cf713b48"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_7a3380ac"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a5cbf24d"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_28be943f"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3b75d2bb"/> <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_b8abd3dd"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_05592be6"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_eb95453e"/> <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c60948b8"/> <ns1:productOf rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C887"/> </ns1:Product> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19662"> <skos:related> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"> <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"/> </rdf:Description> </skos:related> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23296"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C881"> <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C887"> <ns1:hasProduct rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9097"> <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"/> </rdf:Description> <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SX"> <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"/> </rdf:Description> </rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns4="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
  <ns1:Product rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559">
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2002/07/owl#NamedIndividual"/>
    <rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
    <skos:prefLabel xml:lang="fr">Graine de coton</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="nl">katoenzaad</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pl">Bawełna (nasiona)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="it">Seme di cotone</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="cs">bavlníkové semeno</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="en">cottonseed</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="zh">棉花籽</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hi">कपास बीज</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="hu">gyapotmag</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="pt">semente de algodão</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="sk">bavlníkové semeno</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ja">綿実</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ru">хлопчатник (маслосемена)</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="fa">پنبه‌دانه</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="ar">بذور القطن</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="th">เมล็ดฝ้าย</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="lo">ເມັດຝ້າຍ</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="de">Baumwollsamen</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="tr">pamuk tohumu</skos:prefLabel>
    <skos:prefLabel xml:lang="es">semilla de algodón</skos:prefLabel>
    <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"/>
    <metadata_def:mappingLoom>cottonseed</metadata_def:mappingLoom>
    <skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9097"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/32970"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/29647"/>
    <skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_25473"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/be6d15f0-b8e9-0136-4773-525400026749"/>
    <metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/cf9ce430-b997-0136-587b-525400026749"/>
    <skos:altLabel xml:lang="ms">Biji kapas</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="tr">çiğit</skos:altLabel>
    <skos:altLabel xml:lang="en">cotton seed</skos:altLabel>
    <skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19662"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23296"/>
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C881"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_75a5a3bc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_2a3964cc"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_06ffbe0e"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_09697316"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_6766eb70"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_2c0b29bb"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_89545ad6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_46d6101f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_1554d6b2"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_be556cd6"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_56a33ac1"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_c2b46580"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_9bcaec9f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_ff5d206f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_cf713b48"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_7a3380ac"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_a5cbf24d"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_28be943f"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3b75d2bb"/>
    <skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_b8abd3dd"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ms_05592be6"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_eb95453e"/>
    <skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_c60948b8"/>
    <ns1:productOf rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C887"/>
  </ns1:Product>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C19662">
    <skos:related>
      <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559">
        <metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"/>
      </rdf:Description>
    </skos:related>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23296">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C881">
    <skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C887">
    <ns1:hasProduct rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C9097">
    <skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"/>
  </rdf:Description>
  <rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_SX">
    <skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13559"/>
  </rdf:Description>
</rdf:RDF>