<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Organism"/>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">植物寄生線虫</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">植物线虫</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">ممسودات النبات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ไส้เดือนฝอยที่เข้าทำลายพืช</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">pflanzenparasitären Nematoden</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">bitki nematodu</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">нематоды-паразиты растений</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Nématode des plantes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">háďatká</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">nematóides parasitos de plantas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">पौध-सूत्रकृमि</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">rostlinná háïátka</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">plantenparasitaire nematoden</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">nemátodo parasitario de las plantas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mo">nematode ale plantelor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">식물선충</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">نماتودهای گیاه</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Nematodi delle piante</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ຂີ້ກະເດືອນຝອຍທຳລາຍພືດ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Nicienie roślinne</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">növényi nematóda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">plant parasitic nematodes</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
<metadata_def:mappingLoom>plantparasiticnematodes</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C236"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C407"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29415"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1283"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/8933"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_5972"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/91700"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/ed35e8a0-bb37-0136-b0cd-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/d5280920-b9aa-0136-5f00-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="en">root-lesion nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">rostlinná parazitická háïátka</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant parasitic nematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Nematodos fitófago</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant parasitic Nematoda</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">nemátodos parásitos de plantas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">root lesion nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">root lesion nematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">植物寄生性線虫、植物寄生線虫</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">фитопаразитические нематоды</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant pathogenic nematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant-pathogenic nematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Nemátode parasita de plantas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">पौध-परपोषी सूत्रकृमि</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant-parasitic Nematoda</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">növényparazita fonálféreg</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">bitki paraziti nematodlar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">eelworm</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Pflanzenparasitaere Nematoden</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">nematodes of plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">fitonematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Nematodos de las plantas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">nematode parasites of plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">root-lesion nematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Nematodi parassiti delle piante</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant-pathogenic nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant-parasitic nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Pflanzennematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant-parasitic nematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ไส้เดือนฝอยที่เป็นปรสิตพืช</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">rastlinné parazitické háďatká (nematódy)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">植物寄生线虫</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">phytonematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">phytoparasitic nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">نماتودهاي انگلي گياه</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Nemátode de plantas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">phytopathogenic nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant pathogenic nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Pflanzenparasitäre Nematoden</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ຂີ້ກະເດືອນຝອຍຂອງພືດ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">parasitic nematodes (plants)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Nématode phytophage</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Nicienie pasożyty roślin</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12591"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21084"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5769"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24832"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22588"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11999"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23602"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6841"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20606"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7061"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29047"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31786"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15869"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6812"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C786"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_4c8ee244"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_08d089bf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_01551b80"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_32348c0f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_13a568f6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_3c49427f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3107f66f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_d7eb8743"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_09bb3047"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_d98b51c4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_f7e744f4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_20e0beac"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_ab01587e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_950e374b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7920ccd7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_6c0f3aeb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_69853e53"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_1d85aa07"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_ec008d99"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_32dcd07e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_14fa2f49"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_7f41ade2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8f37d480"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_cc167d33"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_e1e4cc2a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_b3a30c7b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_f697937b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_35c50e1f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_dbca0bec"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_bf2e5fa7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_fd672fb0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_b5013242"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_ea9ce635"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_79612117"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6fee2db9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_bd2b95db"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_fea9759d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_08e78970"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_5fd831f5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_e7385eaa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3b7bdc46"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3966d22d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_904107f1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_df7bfcd1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_7b17a82f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_47480af1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_7870e426"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_9ee2080a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_1dd0bc11"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_93718111"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_2970daf9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_42aaf6b4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_56faa6a8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a7473cc0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_9987b040"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_e1465ecc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_eb365e03"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2bbd25ff"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_cc3a00cf"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_b1cd4b2c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_04e54722"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_eec99cf5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_66f127d1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_a232f140"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_59806cbd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_e8212808"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11999">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12591">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1283">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15869">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20606">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21084">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22588">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C236">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23602">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24832">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29047">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29415">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31786">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C407">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5769">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6812">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6841">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7061">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C786">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_NC">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://lod.nal.usda.gov/nalt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns5="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns6="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Organism"/>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">植物寄生線虫</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">植物线虫</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">ممسودات النبات</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ไส้เดือนฝอยที่เข้าทำลายพืช</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">pflanzenparasitären Nematoden</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">bitki nematodu</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">нематоды-паразиты растений</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Nématode des plantes</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">háďatká</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">nematóides parasitos de plantas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">पौध-सूत्रकृमि</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">rostlinná háïátka</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">plantenparasitaire nematoden</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">nemátodo parasitario de las plantas</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="mo">nematode ale plantelor</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">식물선충</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">نماتودهای گیاه</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Nematodi delle piante</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ຂີ້ກະເດືອນຝອຍທຳລາຍພືດ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Nicienie roślinne</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">növényi nematóda</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">plant parasitic nematodes</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
<metadata_def:mappingLoom>plantparasiticnematodes</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C236"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C407"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29415"/>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1283"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://lod.nal.usda.gov/nalt/8933"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_5972"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/91700"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/ed35e8a0-bb37-0136-b0cd-525400026749"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/d5280920-b9aa-0136-5f00-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="en">root-lesion nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">rostlinná parazitická háïátka</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant parasitic nematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Nematodos fitófago</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant parasitic Nematoda</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">nemátodos parásitos de plantas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">root lesion nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">root lesion nematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">植物寄生性線虫、植物寄生線虫</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">фитопаразитические нематоды</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant pathogenic nematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant-pathogenic nematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Nemátode parasita de plantas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">पौध-परपोषी सूत्रकृमि</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant-parasitic Nematoda</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">növényparazita fonálféreg</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">bitki paraziti nematodlar</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">eelworm</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Pflanzenparasitaere Nematoden</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">nematodes of plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="mo">fitonematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Nematodos de las plantas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">nematode parasites of plants</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">root-lesion nematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Nematodi parassiti delle piante</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant-pathogenic nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant-parasitic nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Pflanzennematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant-parasitic nematode</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ไส้เดือนฝอยที่เป็นปรสิตพืช</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">rastlinné parazitické háďatká (nematódy)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">植物寄生线虫</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">phytonematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">phytoparasitic nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">نماتودهاي انگلي گياه</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Nemátode de plantas</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">phytopathogenic nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">plant pathogenic nematodes</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Pflanzenparasitäre Nematoden</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="lo">ຂີ້ກະເດືອນຝອຍຂອງພືດ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">parasitic nematodes (plants)</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Nématode phytophage</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Nicienie pasożyty roślin</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12591"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21084"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5769"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24832"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22588"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11999"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23602"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6841"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20606"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7061"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29047"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31786"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15869"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6812"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C786"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_4c8ee244"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_08d089bf"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_01551b80"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_32348c0f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_13a568f6"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_3c49427f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_3107f66f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_d7eb8743"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_09bb3047"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_d98b51c4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_f7e744f4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_20e0beac"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_ab01587e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_950e374b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_7920ccd7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_6c0f3aeb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_69853e53"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_1d85aa07"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_ec008d99"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_32dcd07e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_14fa2f49"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_7f41ade2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_8f37d480"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_mo_cc167d33"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_e1e4cc2a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_b3a30c7b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_f697937b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_35c50e1f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_dbca0bec"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_bf2e5fa7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_fd672fb0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_b5013242"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_ea9ce635"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_79612117"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_6fee2db9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_bd2b95db"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_fea9759d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_08e78970"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_5fd831f5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_e7385eaa"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3b7bdc46"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_3966d22d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_904107f1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_df7bfcd1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_7b17a82f"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_47480af1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_7870e426"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_9ee2080a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_1dd0bc11"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_93718111"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_2970daf9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_42aaf6b4"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_56faa6a8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_a7473cc0"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_9987b040"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_e1465ecc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_eb365e03"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_2bbd25ff"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_cc3a00cf"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_b1cd4b2c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_04e54722"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_eec99cf5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_66f127d1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_a232f140"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_59806cbd"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_e8212808"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C11999">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12591">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1283">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C15869">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20606">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C21084">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C22588">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C236">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C23602">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C24832">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29047">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29415">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C31786">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C407">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C5769">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6812">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6841">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C7061">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C786">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_NC">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1286"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>