<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Relazioni città-campagna</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Stosunki wieś-miasto</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ການພົວພັນຊົນນະບົດກັບຕົວເມືອງ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">rural urban relations</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">relaties tussen stad en platteland</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">ग्रामीण शहरी संबन्ध</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">отношения город-село</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">köy kent ilişkileri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Relação campo cidade</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">روابط شهری-روستایی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">علاقة بين الريف والحضر</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">農村-都市関係</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">vztahy venkov-město</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ความสัมพันธ์ระหว่างชนบทกับเมือง</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Relation ville campagne</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">농촌-도시관계</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">vzťahy vidiek-mesto</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">城乡关系</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">Relaciones campo ciudad</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Stadt Land Beziehung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">vidék-város kapcsolat</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
<metadata_def:mappingLoom>ruralurbanrelations</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4145"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/102801"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6709"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/e046bc20-b8e5-0136-425f-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="hu">város-vidék kapcsolat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">town and country</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">město a vesnice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ความสัมพันธ์ระหว่างเมืองกับชนบท</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Stadt und Land</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">कस्बा और देश</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">vztahy město-venkov</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">kent köy ilişkileri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">都市農村関係</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">köy-kent</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">város és vidék</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Città e campagna</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Miasto a wieś</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">町と村</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">เมืองและชนบท</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">روابط روستايي-شهري</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">vzťahy mesto-vidiek</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">도시와시골</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">城镇与农村关系</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">mesto a dedina</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">పట్టణాలూ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">köy şehir ilişkileri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">नगर गाँव सम्बन्ध</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Miasto i wieś</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">urban rural relations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Relação cidade campo</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29271"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18805"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30601"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1036"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3941"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d4044f24"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_73dbe7af"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_b0dd782f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_66c07b1d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1238392b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b17f2546"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f59963dd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_20241776"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_eb191af4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_def97da7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_a51f2efe"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_dcf6c63e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_97a7bfa3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_f16b490a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_76805361"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_4339e12f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_66fcc501"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_2aed8bfb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_80830a0e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_c27a391d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_ba99419e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_55032711"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_6ccd17b1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_999e5a8e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4b676bcb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f86c3c3a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_80d982c8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_0c3e952b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_2f8c64e8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a737035d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ffe8e30e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_2f64311d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f106d3fb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_21bde7b9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_ccea1e3c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_d4bd7826"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f26fa2c2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_ba5c2d1a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_37400e3a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_1f6748c7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_251a37b5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_9b7e06fc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_21eff1f6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_544081af"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_a83f079d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_3744caf8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_978c6c72"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1036">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18805">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29271">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30601">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3941">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4145">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_WL">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Relazioni città-campagna</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Stosunki wieś-miasto</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ການພົວພັນຊົນນະບົດກັບຕົວເມືອງ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">rural urban relations</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">relaties tussen stad en platteland</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">ग्रामीण शहरी संबन्ध</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">отношения город-село</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">köy kent ilişkileri</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">Relação campo cidade</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">روابط شهری-روستایی</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">علاقة بين الريف والحضر</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">農村-都市関係</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">vztahy venkov-město</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">ความสัมพันธ์ระหว่างชนบทกับเมือง</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Relation ville campagne</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">농촌-도시관계</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">vzťahy vidiek-mesto</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">城乡关系</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">Relaciones campo ciudad</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Stadt Land Beziehung</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">vidék-város kapcsolat</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
<metadata_def:mappingLoom>ruralurbanrelations</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4145"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/102801"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_6709"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/e046bc20-b8e5-0136-425f-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="hu">város-vidék kapcsolat</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">town and country</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">město a vesnice</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">ความสัมพันธ์ระหว่างเมืองกับชนบท</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="de">Stadt und Land</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">कस्बा और देश</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">vztahy město-venkov</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">kent köy ilişkileri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">都市農村関係</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">köy-kent</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">város és vidék</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Città e campagna</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Miasto a wieś</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ja">町と村</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">เมืองและชนบท</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">روابط روستايي-شهري</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">vzťahy mesto-vidiek</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">도시와시골</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">城镇与农村关系</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">mesto a dedina</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="te">పట్టణాలూ</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">köy şehir ilişkileri</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">नगर गाँव सम्बन्ध</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Miasto i wieś</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="en">urban rural relations</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Relação cidade campo</skos:altLabel>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29271"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18805"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30601"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1036"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3941"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_d4044f24"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_73dbe7af"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_b0dd782f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_66c07b1d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_1238392b"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_b17f2546"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_f59963dd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_20241776"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_eb191af4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_def97da7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_a51f2efe"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_dcf6c63e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_97a7bfa3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_f16b490a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_76805361"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_4339e12f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_66fcc501"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_2aed8bfb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_80830a0e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_c27a391d"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_ba99419e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_55032711"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_6ccd17b1"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_999e5a8e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4b676bcb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_f86c3c3a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_80d982c8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_0c3e952b"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_2f8c64e8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a737035d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_ffe8e30e"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_2f64311d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_f106d3fb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_21bde7b9"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_ccea1e3c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_d4bd7826"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_f26fa2c2"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_ba5c2d1a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_37400e3a"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_1f6748c7"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_251a37b5"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_9b7e06fc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_21eff1f6"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_544081af"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_a83f079d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_3744caf8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_978c6c72"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C1036">
<skos:related>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
</rdf:Description>
</skos:related>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C18805">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29271">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C30601">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3941">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C4145">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_WL">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12727"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>