<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Retardanty</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Retardateur de croissance</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">تأخیردهندههای رشد</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">retardanty rastu</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Ritardanti della crescita</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">retardadores de crescimento</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">growth retardants</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ທາດຊະລໍການຈະເລີນເຕີບໂຕ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">สารชะลอการเจริญเติบโต</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">retardanty růstu</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">növekedésgátló</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">büyüme yavaşlatıcı</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">왜화제</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">वृद्धि न्यूनतक</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">植物生長抑制剤</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">生长延缓剂</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">مثبطات النمو</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">ретарданты</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">groeivertragers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">పెరుగుదల మందకాలు</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">retardantes del crecimiento</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Wuchsretardans</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
<metadata_def:mappingLoom>growthretardants</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C560"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/53585"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_11377"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/56566a00-b8cf-0136-24eb-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="de">Pflanzenwachstumsretardans</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Retardanty wzrostu</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">retardanty růstu rostlin</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Retardador do crescimento</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">تاخيردهندههاي رشد گياه</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">retardanty rastu rastlín</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">bitki gelişimini yavaşlatıcı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">สารชะลอการเจริญเติบโตของพืช</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">पौध-वृद्धि न्यूनतक</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">植物生长延缓剂</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Retardeur de croissance végétal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Ritardanti della crescita delle piante</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">замедлители роста растений</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Retardador do crescimento vegetal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">büyüme geciktirici</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">növényi növekedésgátló</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">식물생장지연제</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">bitki gelişimini geciktirici</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Retardantes del crecimiento vegetal</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10673"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29073"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20693"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10636"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13743"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6920"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3867"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_93acd0d5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_78a23787"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_21f4919a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_af5bbc95"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a6155183"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_bd086dc4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_46ba175e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_fab9fc39"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_32481a09"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_d09b64bb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_0a47dce3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_df4948fd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_c8c1f9af"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_2c6fd9a7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_39e0c9ad"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_be8aa2a0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_808b759f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_b938aa58"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_c0e206c5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_52369f6f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_66c65a1c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_4a566b63"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0a17c497"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_4d607821"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_9646e62d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_0038e834"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3cb3cd44"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_103431d8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4a6c8257"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_2e336503"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_59dc62ff"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_0ba17e67"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_6b4693ce"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_abe2ceda"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a3849e24"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_f368c093"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_7c3f1cbb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_c502abfc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_75d94f8c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_616c33df"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_8ecc8c0b"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10636">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10673">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13743">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20693">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29073">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3867">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C560">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6920">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LR">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ns0="http://id.agrisemantics.org/gacs/" xmlns:owl="http://www.w3.org/2002/07/owl#" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:ns1="http://id.agrisemantics.org/vocab#" xmlns:metadata_def="http://data.bioontology.org/metadata/def/" xmlns:ns2="http://id.cabi.org/cabt/" xmlns:ns3="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/" xmlns:ns4="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/" xmlns:ns5="http://id.agrisemantics.org/" xmlns:skosxl="http://www.w3.org/2008/05/skos-xl#">
<owl:NamedIndividual rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635">
<rdf:type rdf:resource="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#Concept"/>
<rdf:type rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/vocab#Topic"/>
<skos:prefLabel xml:lang="pl">Retardanty</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fr">Retardateur de croissance</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="fa">تأخیردهندههای رشد</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="sk">retardanty rastu</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="it">Ritardanti della crescita</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="pt">retardadores de crescimento</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">growth retardants</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="lo">ທາດຊະລໍການຈະເລີນເຕີບໂຕ</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="th">สารชะลอการเจริญเติบโต</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="cs">retardanty růstu</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hu">növekedésgátló</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="tr">büyüme yavaşlatıcı</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ko">왜화제</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="hi">वृद्धि न्यूनतक</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ja">植物生長抑制剤</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="zh">生长延缓剂</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ar">مثبطات النمو</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="ru">ретарданты</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="nl">groeivertragers</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="te">పెరుగుదల మందకాలు</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="es">retardantes del crecimiento</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="de">Wuchsretardans</skos:prefLabel>
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
<metadata_def:mappingLoom>growthretardants</metadata_def:mappingLoom>
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C560"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://id.cabi.org/cabt/53585"/>
<skos:exactMatch rdf:resource="http://aims.fao.org/aos/agrovoc/c_11377"/>
<metadata_def:mappingRest rdf:resource="http://data.bioontology.org/rest_backup_mappings/56566a00-b8cf-0136-24eb-525400026749"/>
<skos:altLabel xml:lang="de">Pflanzenwachstumsretardans</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pl">Retardanty wzrostu</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="cs">retardanty růstu rostlin</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Retardador do crescimento</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fa">تاخيردهندههاي رشد گياه</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="sk">retardanty rastu rastlín</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">bitki gelişimini yavaşlatıcı</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="th">สารชะลอการเจริญเติบโตของพืช</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hi">पौध-वृद्धि न्यूनतक</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="zh">植物生长延缓剂</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="fr">Retardeur de croissance végétal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="it">Ritardanti della crescita delle piante</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ru">замедлители роста растений</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="pt">Retardador do crescimento vegetal</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">büyüme geciktirici</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="hu">növényi növekedésgátló</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="ko">식물생장지연제</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="tr">bitki gelişimini geciktirici</skos:altLabel>
<skos:altLabel xml:lang="es">Retardantes del crecimiento vegetal</skos:altLabel>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10673"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29073"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20693"/>
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10636"/>
<skos:inScheme rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs-core"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13743"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6920"/>
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3867"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_93acd0d5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_78a23787"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_21f4919a"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_af5bbc95"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_a6155183"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_bd086dc4"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_te_46ba175e"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_fab9fc39"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_32481a09"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ja_d09b64bb"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_0a47dce3"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_lo_df4948fd"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_nl_c8c1f9af"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_2c6fd9a7"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_en_39e0c9ad"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_be8aa2a0"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_808b759f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ar_b938aa58"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_c0e206c5"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_52369f6f"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_66c65a1c"/>
<skosxl:prefLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_4a566b63"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ru_0a17c497"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_cs_4d607821"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_ko_9646e62d"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_th_0038e834"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_3cb3cd44"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_103431d8"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_4a6c8257"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pt_2e336503"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_pl_59dc62ff"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_sk_0ba17e67"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hi_6b4693ce"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_tr_abe2ceda"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_hu_a3849e24"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fa_f368c093"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_de_7c3f1cbb"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_zh_c502abfc"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_it_75d94f8c"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_fr_616c33df"/>
<skosxl:altLabel rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/xl_es_8ecc8c0b"/>
</owl:NamedIndividual>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10636">
<skos:broader>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635">
<metadata_def:mappingSameURI rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
</skos:broader>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C10673">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C13743">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C20693">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C29073">
<skos:broader rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C3867">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C560">
<skos:narrower rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/C6920">
<skos:related rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
<rdf:Description rdf:about="http://id.agrisemantics.org/gacs/G_LR">
<skos:member rdf:resource="http://id.agrisemantics.org/gacs/C12635"/>
</rdf:Description>
</rdf:RDF>